Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits einige programme " (Duits → Nederlands) :

Trotz der beträchtlichen Fortschritte, die in den letzten Jahren bei der Anwendung von Artikel 5 der vorgenannten Verordnung zu verzeichnen waren, wonach die Mitgliedstaaten die Kommission über die Schritte in Kenntnis setzen müssen, die sie infolge von mitgeteilten Unregelmäßigkeiten getroffen haben, gibt es noch immer mitgeteilte Fälle, die ohne Folgen blieben, obwohl die Frist für den Abschluss einiger Programme bereits verstrichen ist.

Ondanks de gestage vooruitgang die de laatste jaren is waargenomen met betrekking tot de toepassing van artikel 5 van voornoemde verordening, dat de lidstaten verplicht de Commissie geval voor geval te informeren over de maatregelen die zijn genomen ten aanzien van de geconstateerde onregelmatigheden, zijn er nog steeds gevallen waarin niets is ondernomen, ook al zijn de termijnen voor de afsluiting van de programma's verstreken.


Einige Programme für Italien, Belgien, die Niederlande, Luxemburg und - teilweise - für Deutschland standen Ende 2000 noch nicht zur Genehmigung bereit und mussten im Anschluss an die Entscheidung über die Wiedereinsetzung der Ende 2000 in Abgang gestellten Mittel angepasst werden.

Een aantal programma's voor Italië, België, Nederland, Luxemburg en gedeeltelijk ook voor Duitsland waren eind 2000 niet voor goedkeuring gereed en moesten worden aangepast als gevolg van het besluit tot herbudgettering van de eind 2000 geannuleerde kredieten.


J. in der Erwägung, dass bereits einige Programme und Initiativen der Europäischen Union zur Unterstützung von Forschung und Innovation auf dem Gebiet der IKT im Energiebereich (Siebtes Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung, Programm zur Unterstützung der IKT-Politik und die europäischen operationellen Programme für intelligente Energie) existieren; in der Erwägung, dass Steuervorteile und entsprechende staatliche Beihilfen ebenfalls finanzielle Unterstützung bieten und Anreize für intelligente Lösungen in Bezug auf die Energieeffizienz schaffen,

J. overwegende dat er al een aantal EU-programma's en -initiatieven bestaan waarmee onderzoek en innovatie met betrekking tot ICT op het gebied van energie wordt ondersteund (zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (KP7), het programma ter ondersteuning van het beleid inzake ICT en de Europese operationele programma's voor intelligente energie); overwegende dat ook belastingvoordelen en adequate instrumenten voor overheidssteun financiële ondersteuning en stim ...[+++]


J. in der Erwägung, dass bereits einige Programme und Initiativen der EU zur Unterstützung von Forschung und Innovation auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologie im Energiebereich (Siebtes Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung, Programm zur Unterstützung der IKT-Politik und die europäischen operationellen Programme für intelligente Energie) existieren, und in der Erwägung, dass Steuervorteile und entsprechende staatliche Beihilfen ebenfalls finanzielle Unterstützung bieten und Anreize für intelligente Lösungen in Bezug auf die Energieeffizienz schaffen;

J. overwegende dat er al een aantal EU-programma's en -initiatieven bestaan waarmee onderzoek en innovatie met betrekking tot ICT op het gebied van energie wordt ondersteund (zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (KP7), het programma ter ondersteuning van het beleid inzake ICT en de Europese operationele programma's voor intelligente energie); overwegende dat ook belastingvoordelen en adequate instrumenten voor overheidssteun fina ...[+++]


Um die Effektivität zu erhöhen und die Kosten zu senken, ist es meiner Ansicht nach notwendig, die bestehenden Programme und Infrastrukturen (Datenbanken und so weiter) einzubeziehen, denn die Kommission führt bereits einige Programme zu dieser Thematik durch.

Om de efficiëntie te verbeteren en de kosten te verminderen vind ik het noodzakelijk dat de bestaande programma’s en infrastructuur (gegevensbanken enz.) worden geïntegreerd, want de Commissie heeft al programma’s voor dit onderwerp. Er zijn dus al gegevens waarmee zij rekening moet houden bij het voorbereiden van haar voorstel voor het Parlement.


Die Kommission finanziert bereits einige Programme zur Unterstützung menschenwürdiger Arbeitsbedingungen bzw. damit verbundener Aspekte in verschiedenen Partnerregionen und Ländern.

In verschillende partnerlanden en -regio's financiert de Commissie nu al bepaalde steunprogramma's ten behoeve van waardig werk of van elementen in verband daarmee.


Die Kommission finanziert bereits einige Programme zur Unterstützung menschenwürdiger Arbeitsbedingungen bzw. damit verbundener Aspekte in verschiedenen Partnerregionen und Ländern.

In verschillende partnerlanden en -regio's financiert de Commissie nu al bepaalde steunprogramma's ten behoeve van waardig werk of van elementen in verband daarmee.


Bei der Vorbereitung der Halbzeitüberprüfung kann auch auf die Überlegungen der unabhängigen Bewerter der operationellen Programme zurückgegriffen werden, die 2002 tätig waren und bereits einige Ideen entwickelt haben.

Verdere input voor de voorbereiding van de tussentijdse herziening kan worden verkregen uit de meningen die de onafhankelijke beoordelaars van de operationele programma's zich hebben gevormd; zij zijn in 2002 werkzaam geweest en hebben reeds enkele kanttekeningen geplaatst.


Nach Genehmigung der Programmplanungsdokumente für die Ziele 1, 2 und 3 konnten einige Programme bereits in diesem ersten Durchführungsjahr eingeleitet werden.

Omdat de betreffende programmeringsdocumenten uit hoofde van doelstellingen 1, 2 en 3 al waren aangenomen, konden bepaalde programma's meteen dit eerste jaar van start gaan.


Es gibt jedoch noch immer mitgeteilte Fälle, die ohne Folgen blieben, obwohl die Frist für den Abschluss einiger Programme bereits verstrichen ist.

Toch zijn er nog steeds gevallen waarin niets is ondernomen, niettegenstaande de termijnen voor de afsluiting van de programma's zijn verstreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits einige programme' ->

Date index: 2023-03-22
w