F. in der Erwägung, dass verschiedenen Berichten zufolge zeitgleich mit den Gesprächen in der Schweiz beinahe 1900 Menschen in Syrien gestorbe
n sind, wodurch die bereits sehr hohe Todesopferzahl von mehr als 130 00
0 in diesem beinahe drei Jahre andauernden Konflikt, der im März 2011 begonnen wurde, noch weiter gestiegen ist; in der Erwägung, dass sich der Konflikt zu einem Bürgerkrieg, ja sogar zu einem Krieg der Konfessionen ausgeweitet hat, in dem täglich Blut vergossen und of
fenkundig gegen das ...[+++]humanitäre Völkerrecht verstoßen wird und somit Kriegsverbrechen begangen werden; in der Erwägung, dass nach Aussagen des UNHCR etwa ein Drittel der 22 Millionen Einwohner des Landes vertrieben und in den Nachbarländern 2 396 861 Flüchtlinge registriert wurden, von denen die Hälfte Kinder sind; in der Erwägung, dass diese Zahl bis Ende 2014 voraussichtlich 4 Millionen erreicht, wenn die Krise nicht beigelegt wird, und dass der ohnehin bereits sehr hohe Druck auf die Nachbarländer, insbesondere auf den Libanon, dadurch noch verstärkt wird; F. overwegende dat, volgens verschillende verslagen, gedurende de onderhandelingen in Zwitserland, in Syrië bijna 1900 mensen de dood vonden, w
aarmee in het bijna drie jaar durende conflict dat in maart 2011 begon, het dodental van meer dan 130 000 verder toegenomen is; overwegende dat het conflict in een burgeroorlog of zelfs een sectarische oorlog is geëscaleerd met dagelijks bloedvergieten, en flagra
nte schendingen van humanitair recht die als oorlogsmisdaden aangemerkt kunnen worden; overwegende dat volgens de UNHCR, ongeveer ee
...[+++]n derde van de 22 miljoen inwoners van Syrië ontheemd is, en 2 396 861 personen – waarvan de helft kinderen – als vluchteling in de buurlanden staat geregistreerd; overwegende dat, als er geen oplossing voor de situatie wordt gevonden, eind 2014 het aantal vluchtelingen naar schatting 4 miljoen zal zijn, waarmee nog eens extra aan de toch al zware druk op de buurlanden en met name Libanon, wordt bijgedragen;