Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits deutlich verbessert » (Allemand → Néerlandais) :

– in den eingerichteten Meldesystemen wurden Informationen über Fehler erfasst und die Meldesysteme wurden bereits deutlich verbessert, sie sind jedoch weiterhin verbesserungsfähig;

– de meldingssystemen die zijn opgezet gaven de mogelijkheid lering te trekken uit bestaande tekortkomingen en werden sterk verbeterd, maar zijn nog steeds voor verbetering vatbaar;


Infolgedessen hat sich die Qualität der Statistiken über das Verfahren bei übermäßigen Defiziten bereits deutlich verbessert, wobei Eurostat in der letzten Runde die Daten für Griechenland bewerten konnte.

Als gevolg daarvan is de kwaliteit van de statistieken over het buitensporige begrotingstekort nu al aanmerkelijk verbeterd en Eurostat heeft in de meest recente ronde de gegevens voor Griekenland kunnen valideren.


Infolgedessen hat sich die Qualität der Statistiken über das Verfahren bei übermäßigen Defiziten bereits deutlich verbessert, wobei Eurostat in der letzten Runde die Daten für Griechenland bewerten konnte.

Als gevolg daarvan is de kwaliteit van de statistieken over het buitensporige begrotingstekort nu al aanmerkelijk verbeterd en Eurostat heeft in de meest recente ronde de gegevens voor Griekenland kunnen valideren.


Durch den Europäischen Entwicklungsfonds werden viele Programme unterstützt, mit denen die Lebensbedingungen der Roma, Europas größter und am meisten ausgegrenzter Minderheit, bereits deutlich verbessert wurden und nach wie vor verbessert werden, während darüber jedoch auch andere Gruppen, die in ähnlichen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Verhältnissen leben, nicht vergessen werden.

Het EFRO financiert verscheidene programma’s die de levensomstandigheden van de Roma, de grootste en meest uitgesloten minderheid van Europa, aanzienlijk zouden verbeteren en nu al verbeteren, waarbij andere groeperingen die zich in een soortgelijke maatschappelijke en economische situatie bevinden, ook niet over het hoofd worden gezien.


Durch den Europäischen Entwicklungsfonds werden viele Programme unterstützt, mit denen die Lebensbedingungen der Roma, Europas größter und am meisten ausgegrenzter Minderheit, bereits deutlich verbessert wurden und nach wie vor verbessert werden, während darüber jedoch auch andere Gruppen, die in ähnlichen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Verhältnissen leben, nicht vergessen werden.

Het EFRO financiert verscheidene programma’s die de levensomstandigheden van de Roma, de grootste en meest uitgesloten minderheid van Europa, aanzienlijk zouden verbeteren en nu al verbeteren, waarbij andere groeperingen die zich in een soortgelijke maatschappelijke en economische situatie bevinden, ook niet over het hoofd worden gezien.


Wie unter den Randnummern (57) und (70) bereits erwähnt, trugen diese Schutzmaßnahmen dazu bei, dass sich die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft trotz einer leichten Erhöhung der Lagerbestände in der Saison 2003/2004 etwas verbesserte, und ohne schädigendes Dumping wäre damit zu rechnen gewesen, dass sich die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft insgesamt weitaus deutlicher verbessert.

Zoals in de overwegingen 57 en 70 is vermeld, hebben deze vrijwaringsmaatregelen de bedrijfstak geholpen de eigen positie enigszins te verbeteren, hoewel de voorraden in 2003/2004 enigszins toenamen, en zouden ze, als er geen sprake was geweest van schade veroorzakende dumping, naar verwachting een veel grotere algehele verbetering van de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap hebben teweeggebracht.


Es gibt bereits einen umfangreichen Bestand an wissenschaftlichen Erkenntnissen, mit denen das Leben der Menschen in Entwicklungsländern deutlich verbessert werden könnte; das Siebte Rahmenprogramm wird im Rahmen der genannten Maßnahmenarten so weit wie möglich zur Erreichung der Millenniumsentwicklungsziele bis 2010 beitragen.

Er is reeds een aanzienlijke hoeveelheid wetenschappelijke kennis voorhanden waarmee de levens van de mensen in de ontwikkelingslanden drastisch kunnen worden verbeterd; het kaderprogramma zal — binnen het kader van de hierboven omschreven soorten activiteiten — waar mogelijk, bijdragen aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, uiterlijk in 2010.


Gewährleistung eines angemessenen Angebots an attraktiver, zugänglicher und hochwertiger Schul- und Berufsbildung auf allen Ebenen, einschließlich verbesserter Personalqualifikationen; Förderung flexibler Bildungswege und neuer Optionen, die bereits im Schul- und Vorschulalter ansetzen; deutlicher Rückgang der Zahl der Schulabbrüche und Anhebung der Zahl der Abschlüsse der Sekundarstufe II sowie verbesserter Zugang zu Vorschul- u ...[+++]

zorgen voor een voldoende aanbod van aantrekkelijke en toegankelijke onderwijs- en opleidingsmogelijkheden van goede kwaliteit op alle niveaus, met inbegrip van de verbetering van de vaardigheden en kwalificaties van het personeel, de bevordering van flexibele leertrajecten en nieuwe benaderingen in het school- en kleuteronderwijs, maatregelen om een significante daling van het aantal vroegtijdige schoolverlaters en stijging van het aantal leerlingen dat het middelbaar onderwijs volledig afmaakt te bereiken, en betere toegang tot het ...[+++]


Gewährleistung eines angemessenen Angebots an attraktiver, zugänglicher und hochwertiger Schul- und Berufsbildung auf allen Ebenen, einschließlich verbesserter Personalqualifikationen; Förderung flexibler Bildungswege und neuer Optionen, die bereits im Schul- und Vorschulalter ansetzen; deutlicher Rückgang der Zahl der Schulabbrüche und Anhebung der Zahl der Abschlüsse der Sekundarstufe II sowie verbesserter Zugang zu Vorschul- u ...[+++]

zorgen voor een voldoende aanbod van aantrekkelijke en toegankelijke onderwijs- en opleidingsmogelijkheden van goede kwaliteit op alle niveaus, met inbegrip van de verbetering van de vaardigheden en kwalificaties van het personeel, de bevordering van flexibele leertrajecten en nieuwe benaderingen in het school- en kleuteronderwijs, maatregelen om een significante daling van het aantal vroegtijdige schoolverlaters en stijging van het aantal leerlingen dat het middelbaar onderwijs volledig afmaakt te bereiken, en betere toegang tot het ...[+++]


-Das Bildungs- und Qualifikationsniveau der Bevölkerung insgesamt hat sich in den letzten 30 Jahren deutlich verbessert; der Anteil derjenigen, die das Bildungssystem bereits nach der Pflichtschule verlassen haben, ist drastisch zurückgegangen.

-Het algemene opleidings- en kwalificatieniveau van de bevolking is de laatste 30 jaar aanzienlijk verbeterd; het aandeel mensen met een opleidingsniveau dat niet hoger is dan het primaire onderwijs is enorm gedaald.


w