Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Mehrere Prioritäten
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
Prioritäten anpassen
Prioritäten-System
RSR-Bereit-Signal
Rang-System
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «bereits als prioritäten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Prioritäten anpassen

prioriteiten aanpassen | prioriteiten bijstellen


Prioritäten-System | Rang-System

systeem van prioritaire standtoewijzing




Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Legt man die bereits beschlossenen Prioritäten, die sich aus der Arbeit der Gruppe Zukunft ergebende Thematik und die Ergebnisse der ersten darüber geführten Diskussionen zugrunde, dann lassen sich bereits einige allgemeine Prioritäten nennen, denen sich der ASEM-Prozeß in den kommenden Jahren zuwenden könnte.

Aan de hand van de reeds vastgestelde prioriteiten en de hoofdthema's die in het werk van de visiegroep naar voren komen, en onze eerste reacties daarop, kunnen wij reeds een reeks algemene prioriteiten voorstellen die in de komende jaren in het ASEM-proces aan de orde zouden kunnen komen.


Alle diese Anliegen sind bereits als Prioritäten in das Arbeitsprogramm Allgemeine und berufliche Bildung 2010 aufgenommen worden, das zur Umsetzung der Bildungs- und Ausbildungsaspekte der im Rahmen der Lissabon-Strategie begründeten Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung beiträgt, wobei die Ergebnisse in den neuen Lissabon-Zyklus neuer Formen des Regierens eingehen sollen. In den Leitlinien wird hervorgehoben, dass man die vereinbarten europäischen Instrumente und Bezugspunkte nutzen muss, um Reformen der einzelstaatlichen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu unterstützen.

Al deze prioriteiten maken deel uit van het werkprogramma ”Onderwijs Opleiding 2010”, dat een invulling geeft aan de onderwijs- en scholingsaspecten van het partnerschap voor de verwezenlijking van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid en nu in de nieuwe governance-cyclus voor de Lissabon-agenda vloeit. Bij de hervormingen van de nationale onderwijs- en scholingsstelsels moet gebruik worden gemaakt van in onderling overleg overeengekomen instrumenten en referentiekaders.


Einige dieser Schritte wurden bereits im vergangenen Jahr eingeleitet, damit vor Beginn des Europäischen Semesters ein echter Dialog über europäische Prioritäten, darunter auch die Herausforderungen des Euroraums, stattfinden konnte und mehr Zeit für den Dialog mit den Mitgliedstaaten und Akteuren auf allen Ebenen zur Verfügung stand, so dass diese über ihre Prioritäten nachdenken konnten.

Voor sommige van deze stappen werd vorig jaar reeds een eerste aanzet gegeven en deze praktijk vindt dit jaar bevestiging. Het is de bedoeling om al van bij het begin van het Europees semester een echte dialoog mogelijk te maken over de Europese prioriteiten, waaronder de uitdagingen waarvoor de eurozone zich gesteld ziet. Op die manier is er meer tijd om op alle niveaus met lidstaten en belanghebbenden in dialoog te treden over hun prioriteiten.


Bei der Entwicklung des Schienenverkehrs sollten unter anderem die zur Verfügung stehenden Instrumente der Union genutzt werden, unbeschadet der bereits festgelegten Prioritäten.

Voor de ontwikkeling van het spoorvervoer dient met name gebruik te worden gemaakt van de beschikbare Unie-instrumenten, onverminderd de reeds vastgestelde prioriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den kommenden Jahren wird die Kommission weitere Maßnahmen zur Umsetzung der Prioritäten der politischen Leitlinien vorschlagen, und bereits im nächsten Jahr werden die Vorarbeiten für einige dieser Prioritäten aufgenommen werden.

De komende jaren zal de Commissie ook andere maatregelen voorstellen om de prioriteiten van de politieke beleidslijnen te verwezenlijken.


In dem Bericht des Rates werden die bereits geltenden Prioritäten bestätigt, d.h.

In het verslag van de Raad worden de reeds vastgestelde prioriteiten bevestigd, namelijk:


Es ist deshalb in diesem Zusammenhang angebracht, eine angemessene Anpassung durchzuführen, insbesondere im Rahmen der Einrichtung des Transeuropäischen Schienengüternetzes, indem u. a. die zur Verfügung stehenden Gemeinschaftsinstrumente unbeschadet der bereits festgelegten Prioritäten genutzt werden.

Daarom is een geleidelijke opvoering noodzakelijk, vooral in het kader van de aanleg van het trans-Europees netwerk voor goederenvervoer per spoor, waarbij met name gebruik dient te worden gemaakt van de beschikbare communautaire instrumenten, onverminderd de reeds vastgestelde prioriteiten.


Auch für andere im Weißbuch Jugend festgelegte Prioritäten - über die die Mitgliedstaaten bereits diskutieren wie auch für Themen, die die Mitgliedstaaten in Zukunft zu Prioritäten erklären werden - wird ein solcher wissensbasierter Ansatz erforderlich sein.

Ook voor andere in het witboek over de jeugd vastgelegde prioriteiten - waarover de lidstaten al een debat zijn aangegaan - en voor thema's die de lidstaten in de toekomst nog tot prioriteiten zullen verklaren is zo'n op kennis berustende benadering onontbeerlijk.


Mehrere der unter der Leitinitiative "Ressourcenschonendes Europa" aufgeführten Maßnahmen entsprechen bereits den Prioritäten des Rates im Infrastrukturbereich, insbesondere die Vollendung des Binnenmarktes, die Überarbeitung des Aktionsplans für Energieeffizienz, Investitionen in die Energieeffizienz von Gebäuden, die Integration erneuerbarer Energiequelle in das Netz (intelligente Netze und Supernetze) und die Förderung von Elektro- und Hybridfahrzeugen.

Verschillende van de maatregelen die deel uitmaken van het kerninitiatief "Efficiënt gebruik van hulpbronnen", sluiten al aan bij de prioriteiten van de Raad op het gebied van infrastructuur, met name de voltooiing van de interne mark, de evaluatie van het actieplan betreffende energie-efficiëntie, de investeringen in energie-efficiënte gebouwen, de netintegratie van hernieuwbare energie (intelligente netten en supernetten) en het bevorderen van hybride en elektrische wagens.


Einige Delegationen wiesen darauf hin, dass es bei den wichtigsten Maßnahmen auch darum gehen würde, die in dem Arbeitsprogramm "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" bereits festgelegten Prioritäten weiter zu verfolgen.

Een aantal delegaties wees erop dat de belangrijkste acties onder meer gericht zullen zijn op de doelstellingen die al in het kader van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010" zijn vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits als prioritäten' ->

Date index: 2024-06-22
w