Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits abgelehnt hatte " (Duits → Nederlands) :

Anstatt die Fakten zu verzerren und zu versuchen, Venezuela Lektionen über Demokratie zu erteilen, hätte das Europäische Parlament eine Debatte über den Versuch der EU einbeziehen sollen, einen vorgeschlagenen europäischen Vertrag durchzusetzen, der bereits abgelehnt worden ist, wobei die demokratischen Entscheidungen, die von den Franzosen, den Holländern und den Iren in souveräner Weise getroffen wurden, vollkommen ignoriert worden sind.

In plaats van de feiten te vervormen en Venezuela samenzweerderige lessen in democratie te geven, had het Europees Parlement een debat in de agenda moeten opnemen over de poging van de EU om een reeds verworpen Europees Ontwerpverdrag op te leggen, hetgeen blijk geeft van een ernstig gebrek aan eerbied voor de democratische en soevereine beslissing van de Franse, Nederlandse en Ierse bevolking en de weigering om andere volkeren in de gelegenheid te stellen hun mening kenbaar te maken in een referendum.


Drittens führen die tschechischen Behörden neben der letzten Betrachtung an, dass die CSC, bevor sie letztendlich im März 2004 ihr Einverständnis erklärte, bereits einen Antrag der INH und einen von LNM (größter Aktionär der INH) abgelehnt hatte.

Ten derde wijzen de Tsjechische autoriteiten er, als aanvulling van de laatste overweging, op dat de beurstoezichthouder, voordat hij uiteindelijk in maart 2004 zijn goedkeuring verleende, reeds een aanbod van INH en één van LNM (de meerderheidsaandeelhouder van INH) had verworpen.


Dieser Richtlinienvorschlag, den das Europäische Parlament bereits abgelehnt hatte, ist Bestandteil der Strategie, die im Weißbuch „Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft“ angeführt wird, nämlich die Steuerbelastung zwischen „Benutzern“ und „Steuerzahlern“ neu aufzuteilen und die „tatsächlichen“ Verkehrskosten an die „Benutzer“ weiterzugeben.

Bovendien wordt er een onderscheid gemaakt tussen belastingregelingen voor brandstoffen die gebruikt worden voor commerciële en niet-commerciële doeleinden. Dit voorstel voor een richtlijn, dat al eerder door het Europees Parlement is verworpen, maakt deel uit van de strategie die gepresenteerd wordt in het Witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010".


Dieselben Leute, die gestern die unglaubliche Absage an die parlamentarische Demokratie anklagten, die die Brüsseler Kommission veranlasst hatte, ihre Richtlinie über die Hafendienstleistungen erneut vorzulegen, obwohl diese bereits abgelehnt worden war, sind heute bereit, für einen Bericht zu stimmen, der – was weitaus schlimmer ist – eine Absage an die Demokratie des Volkes darstellt.

Dezelfden die gisteren op hun achterste poten stonden om de onvoorstelbare verloochening van de parlementaire democratie door de Commissie in Brussel, toen deze haar richtlijn voor havendiensten nogmaals voorlegde terwijl deze al was verworpen, zijn vandaag bereid voor een verslag te stemmen dat - erger nog - een verloochening is van de democratie van het volk.


Dieselben Leute, die gestern die unglaubliche Absage an die parlamentarische Demokratie anklagten, die die Brüsseler Kommission veranlasst hatte, ihre Richtlinie über die Hafendienstleistungen erneut vorzulegen, obwohl diese bereits abgelehnt worden war, sind heute bereit, für einen Bericht zu stimmen, der – was weitaus schlimmer ist – eine Absage an die Demokratie des Volkes darstellt.

Dezelfden die gisteren op hun achterste poten stonden om de onvoorstelbare verloochening van de parlementaire democratie door de Commissie in Brussel, toen deze haar richtlijn voor havendiensten nogmaals voorlegde terwijl deze al was verworpen, zijn vandaag bereid voor een verslag te stemmen dat - erger nog - een verloochening is van de democratie van het volk.


Im letzten Jahr gab Kommissar Dimas in seiner Antwort auf meine Frage zu erkennen, er hätte der griechischen Regierung gegenüber dreimal betont, die Kommission sei bereit, Unterstützung zur Brandbekämpfung nach Griechenland zu entsenden, und Griechenland hätte dies dreimal abgelehnt.

Vorig jaar onthulde commissaris Dimas, in zijn antwoord op een door mij gestelde vraag, dat hij de regering drie keer had gezegd dat de Commissie bereid was om Griekenland hulp te sturen bij het blussen van de branden die toen woedden, en dat Griekenland drie keer weigerde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits abgelehnt hatte' ->

Date index: 2023-09-07
w