Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferner Osten
Fernere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Für die Kooperationspolitik bereitgestellte Mittel
Im Haushaltsplan bereitgestellte Mittel
Länder des Fernen Ostens
Ostasien

Traduction de «bereitgestellt hat ferner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting


für die Kooperationspolitik bereitgestellte Mittel

voor het beleid inzake samenwerking bestemde kredieten | voor het samenwerkingsbeleid bestemde kredieten


im Haushaltsplan bereitgestellte Mittel

in de begroting opgenomen kredieten


Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. in der Erwägung, dass ECHO, das Amt der EU für humanitäre Hilfe und Zivilschutz, mehr als 200 Mio. Euro für humanitäre Hilfe für Syrien und dessen Nachbarländer bereitgestellt hat; ferner in der Erwägung, dass am 12. Mai 2013 angekündigt wurde, dass weitere 65 Mio. Euro bereitgestellt werden, damit hilfebedürftige Menschen entsprechend unterstützt werden können; in der Erwägung, dass außerdem die Mitgliedstaaten weitere 400 Millionen Euro bereitgestellt haben; in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen am 28. Mai 2013 nochmals zur Bereitstellung von Finanzmitteln für Syrien aufrufen werden;

N. overwegende dat de EU via ECHO (Humanitaire hulp en civiele bescherming) meer dan 200 miljoen euro aan humanitaire hulp aan Syrië en zijn buurlanden ter beschikking heeft gesteld, en overwegende dat op 12 mei 2013 werd aangekondigd dat er nog eens 65 miljoen euro zou worden uitgetrokken om mensen in nood te ondersteunen; overwegende dat de lidstaten ook nog eens 400 miljoen euro ter beschikking hebben gesteld; overwegende dat de VN op 28 mei 2013 een nieuwe oproep zullen doen om middelen ter beschikking te stellen;


Ferner wird in dem Bericht festgestellt, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten nicht die für die Umsetzung der Strategien erforderlichen Mittel aus ihren nationalen Haushalten bereitgestellt hat.

Het verslag wijst verder uit dat de meeste lidstaten onvoldoende nationale middelen uittrekken om uitvoering te geven aan de strategieën.


Was Dimethylfumarate (DMF) anbelangt, verlangt die Entscheidung der Kommission 2009/251/EG , welche unter der Richtlinie 2001/95/EG über die allgemeine Produktsicherheit eingeführt wurde, von den Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, dass Produkte, die Dimethylfumarat enthalten, nicht in Verkehr gebracht oder auf dem Markt bereitgestellt werden. Ferner, dass derartige Produkte zurückgerufen werden müssen, und zwar zur parallel erfolgenden Information der Verbraucher hinsichtlich der Risiken von DMF.

Wat betreft dimethylfumaraat (DMF) staat in Beschikking 2009/251/EG van de Commissie , opgesteld krachtens Richtlijn 2001/95/EG inzake algemene productveiligheid , dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat producten die deze chemische stof bevatten, niet in de handel worden gebracht of op de markt worden aangeboden en dat zulke producten moeten worden teruggeroepen, waarbij de consumenten over de risico’s van DMF dienen te worden geïnformeerd.


Was Dimethylfumarate (DMF) anbelangt, verlangt die Entscheidung der Kommission 2009/251/EG , welche unter der Richtlinie 2001/95/EG über die allgemeine Produktsicherheit eingeführt wurde, von den Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, dass Produkte, die Dimethylfumarat enthalten, nicht in Verkehr gebracht oder auf dem Markt bereitgestellt werden. Ferner, dass derartige Produkte zurückgerufen werden müssen, und zwar zur parallel erfolgenden Information der Verbraucher hinsichtlich der Risiken von DMF.

Wat betreft dimethylfumaraat (DMF) staat in Beschikking 2009/251/EG van de Commissie , opgesteld krachtens Richtlijn 2001/95/EG inzake algemene productveiligheid , dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat producten die deze chemische stof bevatten, niet in de handel worden gebracht of op de markt worden aangeboden en dat zulke producten moeten worden teruggeroepen, waarbij de consumenten over de risico’s van DMF dienen te worden geïnformeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. weist darauf hin, dass die KMU, die das Rückgrat der europäischen Wirtschaft darstellen, vom derzeitigen Wirtschaftsabschwung besonders hart getroffen sind; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Kreditverknappung die KMU am härtesten getroffen hat, da sie jenen Teil der Wirtschaft darstellen, der sich am meisten auf kurzfristig verfügbares Kapital verlässt, das normalerweise in Form von Krediten bereitgestellt wird; unterstreicht, dass das fehlende Kapital im Zusammenwirken mit einem allgemeinen Rückgang der Nachfrage die KMU ...[+++]

14. wijst erop dat het MKB, dat de hoeksteen van de Europese economie vormt, door de economische teruggang van het ogenblik bijzonder hard getroffen worden; stelt met nadruk dat de verschraling van de kredietverlening het hardst het MKB treft, als onderdeel van de economie dat het meest op werkkapitaal op korte termijn aangewezen is, over het algemeen in de vorm van krediet verkregen; wijst erop dat het gebrek aan kapitaal, samen met een algemene inzinking van de vraag, het MKB dwingt om zich op alle fronten terug te trekken; wijst erop dat de huidige moeilijkheden van het MKB aangezien het de voornaamste bijdrage tot het BBP levert e ...[+++]


29. weist ferner darauf hin, dass alle europäischen Bürgerinnen und Bürger das Recht haben, Tourist zu sein, und dass folglich angemessene Lösungen bereitgestellt werden müssen, damit Touristengruppen, die besondere Anforderungen stellen, dieses Recht wahrnehmen können; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, eine ähnliche Initiative vorzuschlagen, um die Tourismus- und Freizeiteinrichtungen, -anlagen, -dienste und -routen Personen mit eingeschränkter Mobilität zugänglich zu machen, und sicherzustellen, dass für sie ausreichend Werbung gemacht ...[+++]

29. wijst er tevens op dat het toerisme een recht van alle Europese burgers is en dat derhalve gepaste oplossingen moeten worden gevonden opdat gebruikersgroepen met speciale behoeften van dit recht gebruik kunnen maken; roept de Commissie op om een soortgelijk initiatief voor te stellen teneinde de faciliteiten, voorzieningen, diensten en routes voor toerisme en vrijetijdsbesteding toegankelijk te maken voor mindervalide personen en aan deze initiatieven bekendheid te geven bij het publiek; roept er voorts met klem toe op om beroepstakken die met het onthaal en de begeleiding van oudere toeristen en toeristen met een handicap te maken ...[+++]


Lettland: 16 Mio. ECU werden über einen Zeitraum von zwei Jahren zur Unterstützung der Reform des Finanzsektors, der Landwirtschaft, der Energieversorgung, der Telekommunikation, des Verkehrs und der Umwelt bereitgestellt. Außerdem soll das System der sozialen Sicherheit dahingehend angepaßt werden, daß es das Problem der steigenden Arbeitslosigkeit bewältigen kann. Ferner soll Lettland bei der Reform seiner öffentlichen Verwaltung unterstützt werden.

Letland : Gedurende twee jaar zal 16 miljoen ecu worden besteed aan bijstand bij de hervorming van de financiële sector, landbouw, energie, telecommunicatie, vervoer en het milieu, alsmede voor de aanpassing van het stelsel van sociale zekerheid ten einde de stijgende werkloosheid te ondervangen, en bijstand aan Letland ten einde problemen bij de hervorming van zijn overheidsadministratie op te lossen.


Ferner hat die Gemeinschaft Mittel aufgebracht, um im Rahmen der G-24 in Genf eine Verwaltungshilfe zu finanzieren. 2. Gleichzeitig haben die Mitgliedstaaten und die übrigen Staaten der G-24 bilaterale Hilfsprogramme finanziert und damit insgesamt ähnlich hohe Beträge bereitgestellt wie die Kommission.

2. Tegelijkertijd hebben de Lid-Staten en de andere leden van de G-24 bilaterale hulpprogramma's gefinancierd voor een totaalbedrag dat te vergelijken is met hetgeen de Commissie heeft beschikbaar gesteld.


Zusätzlich führt Deutschland noch eine Reihe von Kleinstprojekten durch. 2. Die Kommission hat ferner 600.000 ECU an humanitärer Hilfe bereitgestellt, um den Flüchtlingen der Region Breko (im Nordosten Bosniens) den Zugang zu ärztlicher und psychologischer Hilfe zu erleichtern. 3. Eine weitere Hilfe über 500.000 ECU gewährte die Kommission im Rahmen der Gruppe "Menschenrechte" dem Rehabilitations- und Forschungszentrum für Folteropfer RCT/IRCT in Kopenhagen. Das Projekt soll die psychosoziale Rehabilitation vergewaltigter Frauen in Bo ...[+++]

Bovenop deze beide projecten komt ook nog een aantal projecten van zeer geringe omvang, die door Duitsland worden uitgevoerd. 2. Bovendien heeft de Commissie een bedrag van 600.000 ECU humanitaire hulp toegekend om de medische en psychologische hulp toegankelijker te maken voor de vluchtelingen in het gebied Breko (in het noord-oosten van Bosnië). 3. Een ander steunbedrag van 500.000 ECU werd door de Commissie, via de groep "Mensenrechten", toegekend aan het Centrum voor revalidatie van slachtoffers van martelingen RCT/IRCT te Kopenhagen. Met dit project wordt beoogd de vrouwen die het slachtoffer zijn van verkrachtingen in Bosnië-Herzog ...[+++]


Ferner wurden 2 Mio. ECU für das Projekt "Fundación Empresarial Europa/Chile" bereitgestellt.

Bovendien is een bedrag van 2 miljoen ecu bestemd voor de financiering van het project "Fundación Empresarial Europa/Chile").




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitgestellt hat ferner' ->

Date index: 2022-12-05
w