Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereitet mir große sorgen » (Allemand → Néerlandais) :

„Die schlechte Lage im Mittelmeer bereitet mir große Sorgen“, so Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei.

"Ik ben zeer verontrust over de slechte toestand in de Middellandse Zee", aldus Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, Maria Damanaki".


Es bereitet mir große Sorgen, das Europa von morgen wieder in den Grenzen der einzelnen Mitgliedstaaten zu sehen, ohne Einbindung der Regionen und ohne verbindliches und klares Ziel.

Het is verontrustend om te zien dat de totstandbrenging van het Europa van morgen zich binnen de grenzen van de lidstaten afspeelt, zonder dat de regio's daarbij worden betrokken en zonder dat er een duidelijk en strak omlijnd doel voorop wordt gesteld.


Es bereitet mir große Sorgen, dass wir dazu neigen, mehr auf Quantität als auf Qualität zu achten.

Ik maak me enigszins zorgen om het feit dat we meer aandacht besteden aan de kwantiteit dan aan de kwaliteit.


– (PL) Die Schaffung eines ständigen Krisenmechanismus zur Sicherstellung der Finanzmarktstabilität des Euroraums bereitet mir große Sorgen.

− (PL) Ik ben uiterst verontrust door de instelling van een permanent crisismechanisme om de financiële stabiliteit van de eurozone te waarborgen.


Die Situation in Europa bereitet uns große Sorgen.

De situatie in Europa is zeer zorgwekkend.


Darüber hinaus haben die Bürgerinnen und Bürger nur wenig Vertrauen in die europäische Politik, und das bereitet mir große Sorgen.

Daarnaast hebben burgers weinig vertrouwen in de Europese politiek en daar maak ik mij grote zorgen over.


Dieses schwerwiegende Problem bereitet mir große Sorgen.

Ik ben zeer bezorgd over dit probleem, waar wij ons voor geplaatst zien.


Das ist ein guter Gedanke, doch eine mögliche Rosinenpickerei der Mitgliedstaaten bereitet mir große Sorgen.

Een uitstekend voorstel, maar ik maak me wel bezorgd over de mogelijkheid dat de lidstaten selectief te werk zullen gaan.


Besondere Sorgen bereitet mir das Thema Zahlungsunfähigkeit.

Ik maak me vooral zorgen over de problemen bij insolventie.


Jugendarbeitslosigkeit (Altersgruppe 15-24) bereitet Europa große Sorgen: der Anteil liegt bei 17,4 %[13].

De jeugdwerkloosheid (in de groep van 15-24 jaar) bedraagt momenteel 17,4%[13] en vormt daarmee een belangrijk onderwerp van zorg voor Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitet mir große sorgen' ->

Date index: 2022-08-29
w