Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereichert » (Allemand → Néerlandais) :

Für die Zwecke dieser Schlussfolgerungen bezeichnet der Begriff „inklusive Bildung“ das Recht aller Menschen auf eine hochwertige Bildung, die ihre grundlegenden Lernbedürfnisse befriedigt und ihr Leben bereichert.

In het kader van deze conclusies wordt met de term „inclusief onderwijs” verwezen naar het recht van eenieder op hoogwaardig onderwijs dat aan fundamentele leerbehoeften tegemoetkomt en het leven van de leerling verrijkt.


Durch sie wird ein bereits strukturiertes unternehmerisches Umfeld bereichert — die Sozialwirtschaft (SW) —, bei der die Herausforderungen der Governance und des gesellschaftlichen und ökologischen Nutzens im Zentrum des Handelns stehen.

Zij verrijken een ouder, gestructureerd ecosysteem van ondernemers — de sociale economie — waarin governance en maatschappelijk en ecologisch nut centraal staan.


Diese Forstlandschaft bereichert das Gebiet um die sauren Buchenwälder des Brandehaag, die äußerst reich an totem Holz sind, die degradierten Hochmoore (7120), die Moorwälder (91D0), die Heidemoorlandschaften (4110) und um andere wertvolle Lebensräume der moorigen und anmoorigen Landschaften des Grand Bongard;

Dit deel verrijkt de locatie met acidofiele beukenbossen (9110) van Brandehaag die uitermate veel dood hout bevat en aangetaste hoogvenen (7120) of boshoogvenen (91D0), veenheiden (4110) en andere waardevolle habitats van de veenachtige en paraveenachtige milieus van « Grand Bongard ».


Diese Forstlandschaft bereichert das Gebiet um die sauren Buchenwälder des Brandehaag, die äußerst reich an totem Holz sind, die degradierten Hochmoore (7120), die Moorwälder (91D0), die Heidemoorlandschaften (4110) und um andere wertvolle Lebensräume der moorigen und anmoorigen Landschaften des Grand Bongard.

Dit deel verrijkt de locatie met acidofiele beukenbossen (9110) van Brandehaag die heel veel dood hout bevat en aangetaste hoogvenen (7120) of boshoogvenen (91D0), veenheiden (4110) en andere waardevolle habitats van de veenachtige en paraveenachtige milieus van Grand Bongard.


Was die Verfahren anbelangt, so können Strategien zur Wirtschaftsentwicklung durch Daten über bestehende innovative Maßnahmen in den betreffenden Regionen bereichert werden, die beispielsweise Patentanmeldungen durch Einzelpersonen oder die Art, die Reichweite und das Entwicklungspotenzial bestehender Cluster innovativer Tätigkeiten betreffen, einschließlich solcher, an denen private und öffentliche Forschungsinstitute beteiligt sind.

Qua methode zouden de strategieën voor economische ontwikkeling kunnen worden verbeterd door gegevens te verzamelen over bestaande innovatieactiviteiten in de betrokken regio's, bijvoorbeeld over particuliere octrooien of over de aard, de toepassing en het ontwikkelingspotentieel van bestaande clusters van innovatieactiviteiten, waaronder de activiteiten waarbij zowel particuliere als publieke onderzoeksinstellingen zijn betrokken.


Bereichert wurde die Agenda auch durch den Bericht der hochrangigen Gruppe zur „Zukunft der Sozialpolitik“ und durch den kürzlich – im Oktober 2004 – veröffentlichten dritten Kok-Bericht „Die Herausforderung annehmen“.

De agenda is mede gebaseerd op het deskundigenverslag over de toekomst van het sociale beleid en het recente derde verslag van de groep-Kok ("De uitdagingen aangaan", oktober 2004).


Was die Verfahren anbelangt, so können Strategien zur Wirtschaftsentwicklung durch Daten über bestehende innovative Maßnahmen in den betreffenden Regionen bereichert werden, die beispielsweise Patentanmeldungen durch Einzelpersonen oder die Art, die Reichweite und das Entwicklungspotenzial bestehender Cluster innovativer Tätigkeiten betreffen, einschließlich solcher, an denen private und öffentliche Forschungsinstitute beteiligt sind.

Qua methode zouden de strategieën voor economische ontwikkeling kunnen worden verbeterd door gegevens te verzamelen over bestaande innovatieactiviteiten in de betrokken regio's, bijvoorbeeld over particuliere octrooien of over de aard, de toepassing en het ontwikkelingspotentieel van bestaande clusters van innovatieactiviteiten, waaronder de activiteiten waarbij zowel particuliere als publieke onderzoeksinstellingen zijn betrokken.


Die interregionale Zusammenarbeit bereichert die grenzüberschreitenden (Ausrichtung A) und transnationalen (Ausrichtung B) Kooperationstätigkeiten im Rahmen von INTERREG III um eine zusätzliche Dimension.

De interregionale samenwerking levert het gebied van de grensoverschrijdende samenwerking (Onderdeel A) en transnationale samenwerking (Onderdeel B) van INTERREG III een zekere meerwaarde. Regio's die niet per se aangrenzend zijn, kunnen daarmee betrekkingen aanknopen die tot het uitwisselen van ervaring kunnen leiden en tot het tot stand brengen van netwerken ten behoeve van een evenwichtige, harmonieuze en duurzame ontwikkeling van de Europese Unie en derde landen.


Eine Errungenschaft, die die Programmplanung für den neuen Zeitraum bereichert hat, ist die Teilnahme der für den Umweltschutz zuständigen Stellen an den Begleitausschüssen der Strukturfonds.

De participatie van nationale en regionale overheidsorganen belast met het milieu in de toezichtcomités van de Structuurfondsen is een verworvenheid die de programmering voor de nieuwe periode heeft verrijkt.


Eine Errungenschaft, die die Programmplanung für den neuen Zeitraum bereichert hat, ist die Teilnahme der für den Umweltschutz zuständigen Stellen an den Begleitausschüssen der Strukturfonds.

De participatie van nationale en regionale overheidsorganen belast met het milieu in de toezichtcomités van de Structuurfondsen is een verworvenheid die de programmering voor de nieuwe periode heeft verrijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereichert' ->

Date index: 2022-04-28
w