Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereichen wird immer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Einfluss der Entropie wird immer stδrker, je hμher die Temperatur ansteigt

hoe lager de temperatuur wordt,des te groter wordt de invloed van de entropie


Einmalprodukt, das in besonders sensiblen Bereichen verwendet wird

hulpmiddel voor eenmalig gebruik in kritieke omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im NAP wird eingeräumt, dass Immigranten in diesen Bereichen noch immer stark benachteiligt sind.

Het NAP geeft toe dat migranten op deze terreinen nog altijd een achterstand hebben.


Unterstützung der vollständigen Umsetzung von EU-Maßnahmen: Die Kommission wird die Mitgliedstaaten weiterhin bei der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften unterstützen, wie der Richtlinie über die Verwendung von Fluggastdatensätzen (PNR), der bis zum 25. Mai 2018 nachzukommen ist, und dem Prüm-Rahmen für den Austausch von DNA, Fingerabdrücken und Fahrzeugregisterdaten. Reduzierung der Komplexität von EU-Instrumenten und Stärkung der Interoperabilität: Die Einigung über das Erfassungssystem für die Ein- und Ausreise ist ein wichtiger Schritt auf dem Weg hin zu einer uneingeschränkten Interoperabilität der EU-Informationssysteme bis 2020. ...[+++]

de volledige uitvoering van EU-maatregelen te ondersteunen: de Commissie zal lidstaten ondersteuning blijven bieden bij de uitvoering van EU-wetgeving, bijvoorbeeld ten aanzien van de EU-richtlijn betreffende persoonsgegevens van passagiers (PNR) waaraan uiterlijk op 25 mei 2018 moet zijn voldaan, en het kader van Prüm voor de uitwisseling van gegevens op het gebied van DNA, vingerafdrukken en voertuigregisters; EU-instrumenten minder ingewikkeld te maken en de interoperabiliteit te verbeteren: overeenstemming over het inreis-uitreissysteem is een belangrijke stap in de richting van de volledige interoperabiliteit van EU-informatiesyste ...[+++]


Dieses Projekt wird immer die Geisel der Grundlagen ihrer Gestaltung sein und kann nur konsistent sein, wenn es mit Instrumenten, Zuständigkeiten und Rechenschaftspflicht in den Bereichen der Rechtsetzung, der Festlegung der Geldpolitik, der Aufsicht und der Krisenbewältigung verknüpft ist.

Dit project zal hoe dan ook onvermijdelijk worden beperkt door de fundamentele premissen die eraan ten grondslag liggen en zal pas kunnen worden gerealiseerd als de benodigde instrumenten en de verantwoordelijkheids- en controleerbaarheidsaspecten uit een oogpunt van wetgeving, monetaire beleidsvorming, toezicht en crisisbeheersing op een consistente manier tegen elkaar zijn afgewogen.


Es wird immer dringender, die noch ungelösten Fragen auf dem Gebiet der Arbeitnehmerfreizügigkeit anzugehen, wie etwa in folgenden Bereichen: Anerkennung von Berufsqualifikationen, Pensionsfonds von mobilen Arbeitnehmern, außerschulische Fortbildungen und Qualifikationspass, „Jugend in Bewegung“-Karte und Stärkung der Rechte von Flugpassagieren und anderen Passagieren.

Het wordt steeds dringender de nog lopende kwesties met betrekking tot het vrije verkeer van werknemers aan te pakken, op gebieden als de erkenning van beroepskwalificaties, pensioenfondsen van mobiele werknemers, buitenschoolse opleiding en een vaardighedenpaspoort, de "jeugd in beweging-kaart", alsook de verbetering van de rechten van vliegtuigpassagiers en andere passagiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was schließlich die Zusammenarbeit in den Bereichen Energie und Verkehr betrifft, so ist zwar offenkundig, dass die neuen Initiativen die Möglichkeiten der Öffnung verbessern, jedoch wird immer deutlicher, dass die Isolierung Armeniens sich dadurch nur verschlimmert.

Wat samenwerking op het gebied van energie en vervoer betreft, tot slot: hoewel het duidelijk is dat de nieuwe initiatieven de mogelijkheden tot openstelling vergroten, wordt het ook steeds duidelijker dat Armenië alleen maar ernstiger geïsoleerd raakt.


– Herr Präsident! In immer mehr Bereichen wird digitale Technologie eingesetzt. Es ist also zu hoffen, dass auch der digitale Fahrtenschreiber wirklich hält, was er verspricht.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, op steeds meer terreinen worden digitale technologieën toegepast.


In allen Bereichen wird das Konzept der Zusammenarbeit zwischen den Nationalstaaten über Bord geworfen, und stattdessen der europäischen Zentralgewalt immer mehr Macht eingeräumt.

Telkens weer vertrekt de samenwerking tussen de lidstaten via de achterdeur en komt de centrale controle van de Europese Unie via de hoofddeur binnen.


Für die Organisation und Finanzierung der Gesundheitssysteme (Verhältnis zwischen staatlicher und privater Finanzierung) und die auf die Bedürfnisse der Bevölkerung zugeschnittene Planung des Versorgungsangebots sind die Mitgliedstaaten zuständig. Diese Zuständigkeit wird aber innerhalb eines allgemeinen Rahmens ausgeübt, in den viele Gemeinschaftspolitiken immer stärker eingreifen (Politik in den Bereichen Forschung, öffentliche G ...[+++]

De organisatie van de zorgstelsels, de financiering (verhouding publieke-private financiering) en de planning van het zorgaanbod op basis van de behoeften van de bevolking, behoren tot de bevoegdheid van de lidstaten. Deze bevoegdheid heeft echter steeds meer raakvlakken met andere onderdelen van het Gemeenschapsbeleid (onderzoek, volksgezondheidsbeleid, vrij verkeer van personen en diensten, houdbaarheid van de overheidsfinanciën).


Allerdings wird es nicht immer möglich oder angemessen sein, diese Kriterien in allen Bereichen der Kommissionstätigkeiten bei der Auswahl der Gesprächspartner der Kommission zugrundezulegen.

Men dient te beseffen dat het niet op elk gebied waar de Commissie werkzaam is, haalbaar of gepast is dat zij haar gesprekspartners aan de hand van dergelijke criteria uitkiest.


Unterstützung der beitrittwilligen Länder in dem Bemühen, ihre Industrie und die wesentlichen Infrastrukturen auf den Gemeinschaftsstandard anzuheben, indem die nötigen Investitionen bereitgestellt werden. Diese Maßnahme wird vor allem in Bereichen eingesetzt, in denen die Gemeinschaftsnormen immer anspruchsvoller werden, wie Umwelt, Verkehr, Industrie, Qualitätsnormen, Arbeitsbedingungen usw.

die administraties helpen hun industrie en basisinfrastructuur aan te passen aan de communautaire normen door de nodige investeringen te doen. Dit is hoofdzakelijk het geval op gebieden zoals milieu, vervoer, industrie, productkwaliteit, arbeidsvoorwaarden, enz., waar de communautaire normen steeds strikter worden.




D'autres ont cherché : bereichen wird immer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereichen wird immer' ->

Date index: 2023-10-22
w