Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereichen weiter gefördert " (Duits → Nederlands) :

Organisationen der Zivilgesellschaft sind vor allem im Gesundheitsbereich aktiv, außerdem im Bildungsbereich, doch sollte ihre partnerschaftliche Beteiligung an der Durchführung in allen einschlägigen Bereichen weiter gefördert werden.

Maatschappelijke organisaties zijn het meest actief op het gebied van de gezondheidszorg, gevolgd door onderwijs, maar hun betrokkenheid bij de tenuitvoerlegging op alle relevante gebieden moet verder worden bevorderd.


Die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Stellen der EU-Behörden und der nationalen Verwaltungsbehörden sollte weiter gefördert werden, um den integrierten Charakter der EBS und die Notwendigkeit einer guten Interaktion mit anderen Prozessen auf EU-Ebene deutlich zu machen, wie den Prozessen in den Bereichen soziale Eingliederung, allgemeine und berufliche Bildung und Renten.

Samenwerking tussen de verschillende diensten van EU- en nationale instanties moet verder worden gestimuleerd als uiting van de geïntegreerde opzet van de EWS en de noodzaak tot een goede wisselwerking met andere processen op EU-niveau, zoals maatschappelijke integratie, onderwijs, scholing en pensioenen.


Sie muss auf europäischer Ebene durch regulierungsbezogene Entwicklungen, Normung, Infrastrukturpolitik und weitere Anstrengungen auf dem Gebiet der Forschung und Demonstration (vor allem in den Bereichen Batterien, Brennstoffzellen und Wasserstoff) gefördert werden, durch die die Vorteile der Elektromobilität sowohl für die Dekarbonisierung des Verkehrswesens als auch für den Ausbau der erneuerbaren Energien in Verbindung mit inte ...[+++]

Dit moet op Europees niveau worden ondersteund door ontwikkelingen op het gebied van regelgeving, door infrastructuurbeleid, door verder onderzoek en door demonstratie-inspanningen, met name op het gebied van batterijen, brandstofcellen en waterstof. Deze kunnen samen met slimme elektriciteitsnetten de voordelen van elektromobiliteit verveelvoudigen, zowel voor het koolstofarm maken van het vervoer als voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie.


Weitere Finanzierungsmittel der Gemeinschaft, mit denen die Lücken zwischen Forschung und ihrer Umsetzung geschlossen werden sollen, werden zum Beispiel aus den Haushaltslinien für die transeuropäischen Netze bereitgestellt, mit denen Industrieprojekte in den Bereichen Funknavigationssysteme (GALILEO), Eisenbahnverkehr, Luftverkehrskontrolle und andere intelligente Verkehrssystemanwendungen gefördert werden.

Voorts wordt communautaire steun verleend om de leemten tussen onderzoek en de toepassing ervan aan te vullen, zoals bijvoorbeeld via de begrotingsonderdelen van het trans-Europese netwerk die industriële projecten steunen op het gebied van radionavigatiesystemen (GALILEO), spoorwegen, luchtverkeerscontrole en andere toepassingen van intelligente vervoerssystemen.


1. ist der Auffassung, dass die EU nur dann glaubhaft eine einflussreiche Führungsrolle im Kampf gegen die Korruption übernehmen kann, wenn sie das Problem des organisierten Verbrechens, der Korruption und der Geldwäsche innerhalb ihrer eigenen Grenzen angemessen bekämpft; begrüßt in diesem Zusammenhang den von der Kommission zu erstellenden Bericht über die Bekämpfung der Korruption in der EU; hofft, dass die Ermittlung von korruptionsanfälligen Bereichen in den Mitgliedstaaten durch die Kommission dazu beiträgt, dass die Anstrengungen zur Bekämpfung der Korruption verstärkt werden, der Austausch bewährter Methoden unterstützt wird, T ...[+++]

1. meent dat de EU alleen kan uitgroeien tot een geloofwaardige en invloedrijke leider in de bestrijding van corruptie als zij op adequate wijze de problemen van de georganiseerde misdaad, corruptie en het witwassen van geld binnen de eigen grenzen aanpakt; verwelkomt in dit verband het 'EU-corruptiebestrijdingsverslag' dat door de Commissie zal worden gepubliceerd; hoopt dat de Commissie met het aanwijzen van corruptiegevoelige gebieden in de lidstaten de inspanningen op het gebied van corruptiebestrijding zal opvoeren, de uitwisseling van beste praktijken bevorderen, trends in de EU omschrijven, en intercollegiaal leren en verdere na ...[+++]


15. fordert die Kommission auf, umgehend Mittel und Wege zu entwickeln, um zu gewährleisten, dass Elemente einer nachhaltigen Haushaltsdisziplin parallel mit konkreten Vorschlägen über Wachstum und Arbeitsplätze einhergehen, mit denen private Investitionen gefördert und Wachstumsfaktoren geschaffen werden, Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten gefördert wird und demokratische Legitimität entsteht, und die notwendigen Strukturreformen durchgeführt werden, vor allem Senkung der Jugendarbeitslosigkeit, unter anderem durch eine bessere Abstimmung der Qualifizierung junger Menschen auf den Arbeitsmarktbedarf, Bekämpfung der Segmentierung d ...[+++]

15. verzoekt de Commissie onverwijld te beginnen met de ontwikkeling van methoden om ervoor te zorgen dat elementen van duurzame begrotingsdiscipline gepaard gaan met concrete voorstellen inzake groei en banen, en om groeibevorderende private investeringen, solidariteit tussen de lidstaten en democratische legitimiteit, en de noodzakelijke structurele hervormingen te bevorderen, met name teneinde de jeugdwerkloosheid terug te dringen, onder meer door de kwalificaties van jongeren beter af te stemmen op de vraag op de arbeidsmarkt, de ...[+++]


50. hält es für wichtig, die finanzielle Stützung für die gemeinsame Fischereipolitik (GFP) im Hinblick auf deren bevorstehende Reform weiter aufrechtzuerhalten; betont insbesondere, dass KMU im Fischereisektor unterstützt werden müssen und der Zugang junger Menschen zu Arbeitsplätzen in diesem Bereich gefördert werden muss, dass gleichzeitig der nachhaltige Charakter der GFP gewährleistet werden muss und Maßnahmen gefördert werden müssen, durch die die soziale, wirtschaftliche und ökologische Lebensfähigkeit des Sektors sichergestel ...[+++]

50. acht het belangrijk de financiële ondersteuning van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te handhaven met het oog op de aanstaande hervorming ervan; benadrukt met name de noodzaak van steun aan kmo's in de visserijsector en van toegang tot banen voor jongeren in deze sector, met waarborging van het duurzame karakter van het GVB, evenals maatregelen ter waarborging van de levensvatbaarheid van de bedrijfstak op economisch, maatschappelijk en milieugebied; verwelkomt in dit verband de voorgestelde stijging voor het Europees Visserijfonds met respectievelijk 2,2% ( tot 687,2 miljoen EUR) en 7,3% (tot 523,5 miljoen EUR) aan BK te ...[+++]


49. hält es für wichtig, die finanzielle Stützung für die gemeinsame Fischereipolitik (GFP) im Hinblick auf deren bevorstehende Reform weiter aufrechtzuerhalten; betont insbesondere, dass KMU im Fischereisektor unterstützt werden müssen und der Zugang junger Menschen zu Arbeitsplätzen in diesem Bereich gefördert werden muss, dass gleichzeitig der nachhaltige Charakter der GFP gewährleistet werden muss und Maßnahmen gefördert werden müssen, durch die die soziale, wirtschaftliche und ökologische Lebensfähigkeit des Sektors sichergestel ...[+++]

49. acht het belangrijk de financiële ondersteuning van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te handhaven met het oog op de aanstaande hervorming ervan; benadrukt met name de noodzaak van steun aan kmo's in de visserijsector en van toegang tot banen voor jongeren in deze sector, met waarborging van het duurzame karakter van het GVB, evenals maatregelen ter waarborging van de levensvatbaarheid van de bedrijfstak op economisch, maatschappelijk en milieugebied; verwelkomt in dit verband de voorgestelde stijging voor het Europees Visserijfonds met respectievelijk 2,2% ( tot 687,2 miljoen EUR) en 7,3% (tot 523,5 miljoen EUR) aan BK te ...[+++]


18. weist auf die Wende hin, die die chinesische Wirtschaft in den Bereichen der technologischen Innovation und der Forschung im Zusammenhang mit der Vorbereitung auf die Olympischen Spiele 2008 vollzogen hat, was zu beträchtlichen Fortschritten in Bereichen der chinesischen Wirtschaft wie der Telekommunikation, der Automobilindustrie und dem Verkehr geführt hat; unterstützt die weitere Zusammenarbeit und den Austausch zwischen der EU und China in Fragen der Technologie, der Forschung und der Entwicklung, damit die Wettbewerbsfähigke ...[+++]

18. stelt vast dat de Chinese economie zich meer en meer op sectoren van technologische innovatie en onderzoek toelegt nu China zich op de Olympische Spelen van 2008 voorbereidt, waardoor aanzienlijke vooruitgang kon worden geboekt op terreinen als de telecommunicatie, de auto-industrie en het vervoer; ondersteunt de verdere samenwerking tussen de EU en China op het gebied van technologie, onderzoek en ontwikkeling, teneinde het concurrentievermogen van beide economieën te vergroten en de kennismaatschappij te bevorderen;


Die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Stellen der EU-Behörden und der nationalen Verwaltungsbehörden sollte weiter gefördert werden, um den integrierten Charakter der EBS und die Notwendigkeit einer guten Interaktion mit anderen Prozessen auf EU-Ebene deutlich zu machen, wie den Prozessen in den Bereichen soziale Eingliederung, allgemeine und berufliche Bildung und Renten.

Samenwerking tussen de verschillende diensten van EU- en nationale instanties moet verder worden gestimuleerd als uiting van de geïntegreerde opzet van de EWS en de noodzaak tot een goede wisselwerking met andere processen op EU-niveau, zoals maatschappelijke integratie, onderwijs, scholing en pensioenen.


w