Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereichen voll genutzt » (Allemand → Néerlandais) :

18. hebt es als wichtig hervor, den Rechtsrahmen der Union für Energieeffizienz voll auszuschöpfen, damit eine Energieeinsparung von 20 % bis 2020 erreicht wird, die Energieeffizienz-Richtlinie, die Ökodesign-Richtlinie, die Richtlinie über Umweltkennzeichnung und die Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden fortzuentwickeln und diesen Bereichen mehr EU-Mittel zuzuweisen; fordert die Kommission auf, die Durchführung dieser Richtlinien in den Mitgliedstaaten genau zu überwachen; betont, dass im Rahmen der Überarbeitung ...[+++]

18. wijst op het belang van de volledige tenuitvoerlegging van het wetgevingskader voor energie-efficiëntie van de EU teneinde vóór 2020 een energiebesparing van 20 % te realiseren, van de verdere ontwikkeling van de richtlijn energie-efficiëntie, de richtlijn ecologisch ontwerp, de richtlijn milieu-etikettering en de richtlijn energieprestatie van gebouwen, en van de toewijzing van meer EU-middelen aan deze gebieden; verzoekt de Commissie de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen in de lidstaten nauwgezet te volgen; benadrukt dat in het kader van de herziening van deze richtlijnen prioriteit moet worden verleend aan energie-armoede en dat ma ...[+++]


Die Maßnahmen der Gemeinschaft müssen als Katalysator für Initiativen wirken, mit denen diese Regionen zu Kompetenzzentren entwickelt werden, deren Grundlage Bereiche wie Abfallbewirtschaftung, erneuerbare Energien, Selbstversorgung mit Energie, biologische Vielfalt, Mobilität der Studenten, Forschung in den Bereichen Klimawandel oder Krisenmanagement bilden, in denen ihre Vorteile und ihr Know-how voll genutzt werden können.

Communautaire interventies moeten een katalysatoreffect hebben op de ondernemingsgeest die de UPR’s transformeren in kenniscentra die worden aangestuurd door sectoren die optimaal gebruik maken van hun troeven en knowhow, zoals afvalbeheer, duurzame energiebronnen, zelfvoorziening op energiegebied, biodiversiteit, mobiliteit van studenten, onderzoek op het gebied van klimaatveranderingen, en crisisbeheersing.


5. dringt darauf, dass die Kommission und die AKP-Länder die für handelsbezogene Hilfen zur Verfügung stehenden Mittel bestmöglich nutzen, um den Reformprozess in Bereichen zu unterstützen, die wesentlich für die Wirtschaftsentwicklung sind, dass sie die Infrastruktur dort verbessern, wo dies nötig ist, denn die Möglichkeiten der WPA können nur voll und ganz genutzt werden, wenn starke flankierende Maßnahmen der AKP-Länder hinzukommen, dass sie die Nettoverluste bei den Zolleinnahmen ausgleichen und Steuerreformen ...[+++]

5. dringt er bij de Commissie en de ACS-landen op aan om de voor handelsgebonden hulpverlening beschikbare financiering zo goed mogelijk te benutten om het hervormingsproces te steunen op gebieden die van essentieel belang zijn voor de economische ontwikkeling, om waar nodig de infrastructuur te verbeteren, omdat de mogelijkheden die de EPO's bieden, slechts ten volle kunnen worden benut, als er krachtige begeleidende maatregelen v ...[+++]


6. dringt darauf, dass die Kommission und die AKP-Länder die für handelsbezogene Hilfen zur Verfügung stehenden Mittel bestmöglich nutzen, um den Reformprozess in Bereichen zu unterstützen, die wesentlich für die Wirtschaftsentwicklung sind, dass sie die Infrastruktur dort verbessern, wo dies nötig ist, denn die Möglichkeiten der WPA können nur voll und ganz genutzt werden, wenn starke flankierende Maßnahmen der AKP-Länder hinzukommen, dass sie die Nettoverluste bei den Zolleinnahmen ausgleichen und Steuerreformen ...[+++]

6. dringt er bij de Commissie en de ACS-landen op aan om de voor "Hulp voor Handel" beschikbare financiering zo goed mogelijk te benutten om het hervormingsproces te steunen op gebieden die van essentieel belang zijn voor de economische ontwikkeling, om waar nodig de infrastructuur te verbeteren, omdat de mogelijkheden die de EPO's bieden, slechts ten volle kunnen worden benut, als er krachtige begeleidende maatregelen voor de ACS- ...[+++]


10. ist der Auffassung, dass das Potenzial bei Ausgabenkürzungen in allen Bereichen voll genutzt werden muss; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Ausbildungsförderung und der öffentlichen Investitionen, die jedoch gezielt und auf der Grundlage strategischer Zielsetzungen eingesetzt werden müssen und vorrangige private Investitionen nicht verdrängen dürfen;

10. is van mening dat het potentieel bij bezuinigingen op alle gebieden volledig moet worden benut; benadrukt in dit verband het belang van opleidingstoelagen en overheidsinvesteringen die echter gericht en op basis van strategische doelstellingen moeten worden gedaan en die geen drempel mogen opwerpen voor particuliere investeringen;


Einwirkung auf die Ursachen des Zuwanderungsdrucks Nach Auffassung der Kommission ist eine solche Einwirkung nur dann möglich, wenn sichergestellt wird, daß die Einwanderungs- und Asylpolitik voll in die Außenpolitik der Union einbezogen wird und die der Union zur Verfügung stehenden außenpolitischen Instrumente genutzt werden, um die tieferen Ursachen des Zuwanderungsdrucks zu bekämpfen. Dies bedeutet u.U. ein Vorgehen in unterschiedlichen Bereichen, wie der ...[+++]

Dit zou een optreden op een aantal verschillende niveaus kunnen impliceren, bij voorbeeld op het gebied van het handels-, ontwikkelings- en samenwerkingsbeleid en het beleid inzake humanitaire steun en mensenrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereichen voll genutzt' ->

Date index: 2021-11-22
w