Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C7
GD Bildung und Kultur
Generaldirektion Bildung und Kultur

Traduction de «bereichen jugend sport » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur

DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur


Fachkommission Bildung, Berufsbildung, Kultur, Jugend, Sport, Bürgerrechte | C7 [Abbr.]

Commissie onderwijs, beroepsopleiding, cultuur, jongeren, sport, burgerrechten


Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport | Kommissarin für Bildung, Kultur, Jugend und Sport

commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport | lid van de Commissie dat belast is met Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus der Verteilungstabelle, die der Begründung zu dem angefochtenen Dekret beigefügt ist (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2014-2015, Nr. 357/1, SS. 13-19), geht hervor, dass gewisse Randgemeinden 2014 Zuschüsse in den drei Bereichen Jugend, Sport und Kultur erhalten haben, in denen die VoG « de Rand » tätig ist, was beinhaltet, dass sie die Bedingungen erfüllt haben, um diese sektoriellen Zuschüsse zu erhalten.

Uit de verdelingstabel die als bijlage bij de memorie van toelichting bij het bestreden decreet is gevoegd (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 357/1, pp. 13-19), blijkt dat een aantal randgemeenten in 2014 subsidies hebben gekregen in de drie domeinen jeugd, sport en cultuur waarin de vzw « de Rand » optreedt, hetgeen inhoudt dat zij aan de voorwaarden voor het verkrijgen van die sectorale subsidies hebben voldaan.


Wie in B.2 und B.3 dargelegt wurde, werden durch das angefochtene Dekret einerseits die Regeln bezüglich der Bezuschussung sektorieller Aufträge der Gemeinden in den Bereichen Jugend, Sport, Kultur, Unterricht, Integration, Kinderarmutsbekämpfung und Entwicklungszusammenarbeit abgeändert und wird andererseits eine allgemeine Finanzierung der Gemeinden durch eine zum Zuständigkeitsbereich des Flämischen Gemeindefonds gehörende zusätzliche Dotation eingeführt.

Zoals in B.2 en B.3 is vermeld, wijzigt het bestreden decreet regels in verband met de subsidiëring van sectorale opdrachten van de gemeenten in de domeinen jeugd, sport, cultuur, onderwijs, integratie, strijd tegen kinderarmoede en ontwikkelingssamenwerking, enerzijds, en stelt het een algemene financiering van de gemeenten in via een onder de bevoegdheid van het Vlaams Gemeentefonds vallende aanvullende dotatie, anderzijds.


Durch diese acht Dekrete werden verschiedene Weisen der Bezuschussung der Ausführungspolitik auf lokaler Ebene in den Bereichen Jugend, Sport, Kultur, Unterricht, Integration, Kinderarmutsbekämpfung und Entwicklungszusammenarbeit geregelt.

Die acht decreten organiseren verschillende subsidiëringswijzen voor het uitvoerend beleid op lokaal vlak in de domeinen jeugd, sport, cultuur, onderwijs, integratie, strijd tegen kinderarmoede en ontwikkelingssamenwerking.


Seminar für politische Entscheidungsträger in den Bereichen Jugend und Sport:

Seminar voor beleidsmakers jeugd en sport:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert die Europäische Kommission auf, das Europäische Parlament über die Aufteilung der Mittel auf die Mitgliedstaaten für die Programme in den Bereichen Bildung, Ausbildung, Jugend, Sport, Kultur, Medien und Unionsbürgerschaft zu informieren, um Transparenz und Kontrolle der Zuweisung der öffentlichen Gelder zu verbessern;

10. verzoekt de Commissie het Europees Parlement te informeren over de verdeling van de financiële middelen over de lidstaten voor de programma's op het gebied van onderwijs, opleiding, jeugd, sport, cultuur, media en burgerschap om de transparantie van en de controle op de toewijzing van publieke middelen te verbeteren;


1. weist darauf hin, dass 2015 die mehrjährigen Programme in den Bereichen Bildung, Ausbildung, Jugend, Sport, Kultur, Medien und Bürgerschaft im zweiten Jahr durchgeführt werden; hebt hervor, wie wichtig es ist, ausreichende Mittel für Verpflichtungen und Zahlungen bereitzustellen, um sicherzustellen, dass alle Programme die angestrebte Anzahl von Begünstigten erreichen; weist darauf hin, dass es – da eine hohe Zahl von Bürgern von diesen Programmen direkt betroffen ist – für die EU wesentlich ist, Zahlungen, wie z. B. für die Erasmus-Mobilitätszuschüs ...[+++]

1. merkt op dat in 2015 de meerjarenprogramma's op het gebied van onderwijs, opleiding, jongeren, sport, cultuur, media en burgerschap hun tweede jaar ingaan; benadrukt de behoefte aan voldoende vastleggings- en betalingskredieten om ervoor te zorgen dat alle programma's het beoogde aantal deelnemers bereiken; wijst erop dat het van cruciaal belang is – aangezien een groot aantal burgers rechtstreeks bij deze programma's betrokke ...[+++]


1. weist darauf hin, dass 2014 erstmals die neuen mehrjährigen Programme in den Bereichen Bildung, Ausbildung, Jugend, Sport, Kultur, Medien und Bürgerschaft gestartet und durchgeführt werden; begrüßt die Tatsache, dass die europäische Dimension im Sport zum ersten Mal durch ein EU-Programm unterstützt wird; hebt hervor, wie wichtig es ist, ausreichende Mittel für Verpflichtungen und Zahlungen bereitzustellen, um bereits ab Beginn des Programmplanungszeitraums die uneingeschränkte Funktionsweise der Programme sicherzustellen;

1. wijst erop dat 2014 het eerste jaar zal zijn voor de lancering en uitvoering van de nieuwe meerjarige programma's op het vlak van onderwijs, opleiding, jeugd, sport, cultuur, media en burgerschap; is ingenomen met het feit dat de Europese sportdimensie voor het eerst wordt gesteund door een EU-programma; benadrukt dat er toereikende vastleggings- en betalingskredieten beschikbaar moeten worden gesteld zodat de programma's meteen vanaf het begin van de programmeringsperiode volledig operationeel zijn;


41. betont die Bedeutung, die den neuen Mehrjahresprogrammen in den Bereichen Bildung, Kultur, audiovisuelle Medien, Jugend, Sport und Bürgerschaft beizumessen ist, da diese Bildungsprogramme wesentlich für den Erfolg der Strategie Europa 2020 und für die Bewahrung der multikulturellen und sprachlichen Vielfalt in der EU und eine mächtige Kraft für soziale Kohäsion und Integration sind; ist der Ansicht, dass Aktionen und Maßnahmen, die sich auf einen angemessenen und effizienten Haushaltsrahmen stützen, dazu hera ...[+++]

41. benadrukt het belang dat moet worden toegekend aan de nieuwe meerjarige programma's op het gebied van onderwijs, cultuur, audiovisuele media, jongeren, sport en burgerschap, die beslissend zijn voor het welslagen van de Europa 2020-strategie en voor het behoud van de multiculturele en linguïstische diversiteit in de EU, en die een krachtig instrument voor sociale cohesie en integratie vormen; is van mening dat acties en maatregelen op basis van een adequaat en doeltreffend begrotingskader moeten worden genomen om te garanderen dat deze degelijk opgestelde programma's na ...[+++]


Die Kommission sorgt für die Abstimmung des Programms mit anderen Maßnahmen der Gemeinschaft, insbesondere den Maßnahmen im Rahmen der Strukturfonds und Maßnahmen in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung, Forschung, Informationsgesellschaft, Bürgerschaft, Jugend, Sport, Sprachen, soziale Eingliederung, EU-Außenbeziehungen und Bekämpfung aller Arten von Diskriminierungen.

De Commissie zorgt voor de afstemming tussen het programma en andere communautaire maatregelen, met name die met betrekking tot de Structuurfondsen en die op het gebied van onderwijs, beroepsopleiding, onderzoek, informatiemaatschappij, burgerschap, jeugd, sport, talen, sociale integratie, externe betrekkingen van de EU en bestrijding van elke vorm van discriminatie.


3. ist der Auffassung, dass die offene Methode der Koordinierung nicht nur in den Bereichen weiterentwickelt werden sollte, die mit der Strategie von Lissabon zusammenhängen, z.B. Bildung und lebenslanges Lernen, sondern auch in den Bereichen Jugend, Medien, Kultur und Sport;

3. is van mening dat de "open coördinatiemethode" moet worden uitgebouwd niet alleen op gebieden die verband houden met de strategie van Lissabon, zoals onderwijs en levenslang leren, maar ook ten aanzien van jeugd, media, cultuur en sport;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereichen jugend sport' ->

Date index: 2021-10-06
w