Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereichen ebenfalls stärker als bisher einbezogen werden " (Duits → Nederlands) :

Damit auch Kleinprojekte und schwer erreichbare Gruppen einbezogen werdennnen, sollte darüber hinaus die Durchführung der Programme nach dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung unter anderem durch den Einsatz von Pauschalfinanzierungen, Pauschalsätzen und standardisierten Einheitskosten weiter vereinfacht werden, so dass die tatsächlichen Projektkosten, insbesondere, wenn Differenzen in diesem Bereich auf der geographisc ...[+++]

Bovendien moet de uitvoering van het programma, ingevolge het beginsel van goed financieel beheer, verder worden vereenvoudigd op een manier die het tevens mogelijk maakt om kleinschalige projecten op te nemen en moeilijk te bereiken groepen te bereiken, onder andere door gebruikmaking van forfaitaire bedragen, forfaitaire financiering en de toepassing van tarieven op grond van eenheidskosten, opdat beter rekening kan ...[+++]


Daher sind Synergien mit anderen Bereichen von entscheidender Bedeutung, und der öffentliche und private Sektor sowie die Zivilgesellschaft sollten stärker einbezogen werden.

Dit versterkt de overtuiging dat synergieën met andere sectoren van wezenlijk belang zijn en dat de openbare en de particuliere sector en het maatschappelijk middenveld hierbij meer betrokken zouden moeten worden.


Das Europäische Parlament muss in diesen Bereichen ebenfalls stärker als bisher einbezogen werden.

Hier moet ook het Europees Parlement zich meer voor inzetten.


Das Europäische Parlament muss in diesen Bereichen ebenfalls stärker als bisher einbezogen werden.

Hier moet ook het Europees Parlement zich meer voor inzetten.


47. fordert, dass Schulungen zur Fähigkeit des Zuhörens und zur Psychologie stärker in das Studium der ärztlichen Fachkräfte eingebunden werden; fordert ebenfalls, dass Sozialarbeiter stärker in diese Präventionspolitik einbezogen werden;

47. vraagt dat in medische studies meer opleidingen in luistervaardigheid en psychologie worden opgenomen; vraagt ook dat maatschappelijk werkers nauwer bij dit preventiebeleid worden betrokken;


47. fordert, dass Schulungen zur Fähigkeit des Zuhörens und zur Psychologie stärker in das Studium der ärztlichen Fachkräfte eingebunden werden; fordert ebenfalls, dass Sozialarbeiter stärker in diese Präventionspolitik einbezogen werden;

47. vraagt dat in medische studies meer opleidingen in luistervaardigheid en psychologie worden opgenomen; vraagt ook dat maatschappelijk werkers nauwer bij dit preventiebeleid worden betrokken;


Bisher unerledigte Fragen (z.B. Schutzmaßnahmen, Beihilfen, Beschaffungswesen) sollten ebenfalls in die Verhandlungen einbezogen werden.

Alle nog hangende zaken (zoals vrijwaringsmaatregelen, subsidies, overheidsopdrachten) moeten in de onderhandelingen worden meegenomen.


stellte fest, dass zwar Fortschritte erzielt wurden, jedoch mehrere EU-Rechtsakte im Lebensmittelbereich, bei denen ein Prüfungsrückstand besteht, bisher noch nicht in das Abkommen einbezogen wurden und dass zwar Fortschritte bei der Anwendung der Erdgasbinnenmarktrichtlinie auch in den dem EWR angehörenden EFTA-Staaten erzielt wurden, der Beschluss des Gemeinsamen Ausschusses allerdings noch angenommen werden muss, wod ...[+++]

- wees erop dat, hoewel er vooruitgang is geboekt, een aantal EU-wetgevingsbesluiten in de voedingssector, waarvan de bespreking vertraging heeft opgelopen, tot op heden nog niet in de overeenkomst is opgenomen en dat, ofschoon er vorderingen zijn gemaakt met betrekking tot de uitvoering, ook in de EER/EVA-staten, van de richtlijn betreffende de interne markt voor aardgas, het besluit van het Gemengd Comité nog altijd niet is aangenomen, waardoor de homogeniteit van de EER op deze twee belangrijke gebieden wordt aangetast;


Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; ...[+++]

Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van ...[+++]


Es wird eine Reihe von weiteren Bereichen der Binnenmarktpolitik genannt, in die die Umweltpolitik stärker einbezogen werden sollte: Normung, öffentliches Auftragswesen, Finanzberichtswesen, Umweltzeichen, wirtschaftspolitische Instrumente, Verkehr und Energie.

In de mededeling worden een aantal andere beleidsgebieden van de interne markt aangestipt waarvoor nauwere integratie met het milieubeleid moet worden bereikt: normalisatie, overheidsopdrachten, financiële verslaglegging, milieukeurmerken, economische beleidsinstrumenten, vervoer en energie.


w