Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereichen irak-politik geherrscht hatten " (Duits → Nederlands) :

Nicht minder wichtig ist, auf welche Weise die Entwicklungen im Juni es möglich machten, die Meinungsverschiedenheiten, die bis dahin innerhalb der EU zu bestimmten Bereichen der Irak-Politik geherrscht hatten, zu überwinden.

Even zo belangrijk is dat de ontwikkelingen van juni het mogelijk maakten dat de verschillen van inzicht die tot dan toe tot op bepaalde onderdelen van het Irak-beleid binnen de EU hadden bestaan, overbrugd konden worden.


Allerdings muss ich für meine Fraktion sagen, dass uns in dem Text einiges fehlt oder zu vage oder zu einfach oder zu gering herausgekommen sind. Denn eine der ganz wichtigen Forderungen, die wir hatten, die Sie uns auch zugesagt hatten, war, dass eine Sozialklausel in allen wichtigen Bereichen der europäischen Politik gestaltet wird.

Namens mijn fractie moet ik echter zeggen dat wij het gevoel hebben dat sommige zaken in deze tekst te vaag zijn, te eenvoudig of te onbeduidend zijn, of helemaal ontbreken, omdat een van de cruciale eisen die wij hadden, en die u ons ook had toegezegd, was dat een sociale clausule zou worden opgenomen in alle belangrijke terreinen van het Europees beleid.


In den Augen der internationalen Öffentlichkeit sind wir verantwortlich für dieses Desaster, und wenn die USA den Mut zu einem Baker-Hamilton-Ausschuss hatten, der über ihre Politik im Irak befinden soll, so fordere ich heute die Schaffung eines parlamentarischen Ausschusses, der unsere europäische Politik im Nahen Osten und seine derzeitigen Folgen beurteilen soll.

Wij hebben in de ogen van de internationale gemeenschap mede schuld aan deze ramp, en als de Verenigde Staten de moed hebben gehad een commissie Baker-Hamilton in te stellen om hun beleid in Irak tegen het licht te houden, pleit ik vandaag voor de oprichting van een parlementaire commissie om ons Europese beleid in het Midden-Oosten en de consequenties ervan te evalueren.


28. stellt fest, dass die Europäische Union die regionale Zusammenarbeit fördern und den Irak auffordern muss, sich an der Strategischen Partnerschaft der Europäischen Union mit dem Mittelmeerraum und dem Nahen Osten zu beteiligen; betont, dass die allmähliche Einrichtung einer regionalen wirtschaftlichen Zusammenarbeit einen ersten wertvollen Schritt zum Abbau von Spannungen darstellen und eine schrittweise Entwicklung der Zusammenarbeit in den Bereichen Politik und Sicherheit ermöglichen wi ...[+++]

28. stipt aan dat de Europese Unie regionale samenwerking moet aanmoedigen en Irak moet vragen om deel te nemen aan het strategisch partnerschap voor het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten, en benadrukt dat het geleidelijk tot stand komen van economische samenwerking een waardevolle eerste stap betekent om de spanningen af te bouwen en de geleidelijke ontwikkeling van samenwerking in politieke en veiligheidsaangelegenheden mogelijk maakt;


26. stellt fest, dass die Europäische Union die regionale Zusammenarbeit fördern und Irak auffordern muss, sich an der Strategischen Partnerschaft der EU mit dem Mittelmeerraum und dem Nahen Osten zu beteiligen; betont, dass die allmähliche Einrichtung einer regionalen wirtschaftlichen Zusammenarbeit einen ersten wertvollen Schritt zum Abbau von Spannungen darstellen und eine schrittweise Entwicklung der Zusammenarbeit in den Bereichen Politik und Sicherheit ermöglichen wird;

26. stipt aan dat de Europese Unie regionale samenwerking moet aanmoedigen en Irak moet vragen om deel te nemen aan het strategisch partnerschap voor het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten, en benadrukt dat het geleidelijk tot stand komen van economische samenwerking een waardevolle eerste stap betekent om de spanningen af te bouwen en de geleidelijke ontwikkeling van samenwerking in politieke en veiligheidsaangelegenheden mogelijk maakt.


In diesem Zusammenhang hatten die Staats- und Regierungschefs einen Gedankenaustausch darüber, in welcher Weise die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Völker der Andengemeinschaft in den Bereichen Politik, Handel und Zusammenarbeit verstärkt werden können, und über die Initiative der Andenländer, Konsultationen mit Blick auf die Aushandlung eines Assoziationsabkommens einzuleiten, das dem Entwicklungsniveau der Länder beider Regionen und dem Interesse der Völker der Andengemei ...[+++]

In dat verband wisselden de staatshoofden en regeringsleiders van gedachten over de vraag hoe de banden op het gebied van politiek, handel en samenwerking tussen de Europese Unie en de Andesgemeenschap van Naties aangehaald kunnen worden en over het Andesinitiatief in overleg te treden over onderhandelingen over een associatieovereenkomst waarin rekening wordt gehouden met het ontwikkelingsniveau van de landen van beide regio's en het belang van de Andesgemeenschap van Naties bij het behoud van de huidige regeling van preferentiële toegang tot de Europese markt, die toegekend was in verband met de drugsbestrijding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereichen irak-politik geherrscht hatten' ->

Date index: 2024-11-09
w