Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereichen bereits fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Autoren von STAR 21 konnten zwar feststellen, dass in einigen Bereichen bereits Fortschritte erzielt worden sind. Der derzeitige politische und rechtliche Rahmen reicht aber nicht aus, die Lücke zwischen den Zielen Europas und seiner Fähigkeit zu schließen, diese auch zu erreichen.

In het STAR-21-verslag wordt gesteld dat, hoewel op een aantal gebieden vooruitgang is geboekt, het huidige politieke en regelgevende kader onvoldoende is om de kloof te dichten tussen Europa's ambities en het vermogen om de vereiste resultaten te verschaffen.


STÄRKEN nachdrückliche Befürwortung einer EU-weiten Strategie für Beschäftigung und Wachstum Übereinstimmung der von der Strategie Europa 2020 abgedeckten Bereiche mit den sich stellenden Herausforderungen relevante und sich gegenseitig verstärkende Ziele einige bereits spürbare Fortschritte: die EU ist auf dem richtigen Weg, ihre Ziele in den Bereichen Bildung, Klima und Energie zu erreichen bzw. annähernd zu erreichen || SCHWÄCHEN mangelnde Sichtbarkeit der Leitinitiativen Verwirklichung und Umsetzung der Strategie bedürfen einer Ve ...[+++]

STERKE PUNTEN er is zeer veel steun voor een EU-brede strategie voor groei en banen de gebieden die door Europa 2020 worden bestreken, stemmen overeen met de aan te pakken problemen de doelstellingen zijn relevant en versterken elkaar er is concrete vooruitgang: de EU is goed op weg om de doelstellingen op het gebied van onderwijs, klimaat en energie (bijna) te bereiken || ZWAKKE PUNTEN de kerninitiatieven zijn onvoldoende zichtbaar de verwezenlijking en de uitvoering van de strategie moeten beter de relevante belanghebbenden zijn onvoldoende betrokken er moet nog een lange weg worden afgelegd voor de doelstellingen ...[+++]


- Instrumente zur Untersuchung der Eigenschaften von Stoffen auf Nanoebene haben bereits bedeutende mittelbare und unmittelbare Auswirkungen, die Fortschritte in zahlreichen Bereichen ermöglichen.

- de instrumentatie voor het onderzoek naar de eigenschappen van materie op nanoschaal heeft nu al belangrijke directe en indirecte gevolgen die stimulerend werken op de vooruitgang in een groot aantal sectoren.


C. in der Erwägung, dass der Rat erneut seine Bereitschaft bestätigt hat, „seine Beziehungen zu Belarus abhängig von den weiteren Entwicklungen in Belarus hin zu Demokratie, Menschenrechten und Rechtsstaatlichkeit zu vertiefen und das Land bei der Erreichung dieser Ziele zu unterstützen, und – vorbehaltlich der Fortschritte des Landes in diesen Bereichen – bereit ist, Schritte zu unternehmen, um seine vertraglichen Beziehungen mit Belarus auszubauen“,

C. overwegende dat de Raad " zich als steeds bereid verklaart de betrekkingen met Belarus te verdiepen naarmate er zich in Belarus ontwikkelingen naar democratie, mensenrechten en rechtsstatelijkheid voordoen, en ook bereid blijft Belarus bij het verwezenlijken van die doelstellingen bij te staan; onder voorbehoud van vooruitgang van Belarus op deze terreinen is de Raad bereid maatregelen te nemen om de contractuele betrekkingen met Belarus op een hoger plan te brengen",


hrend es in einigen Bereichen bereits Fortschritte zu verzeichnen gibt, haben andere noch ein beträchtliches Potenzial für Verbesserungen.

Hoewel op sommige terreinen vooruitgang te zien is, zijn op andere terreinen nog aanzienlijke verbeteringen nodig.


hrend es in einigen Bereichen bereits Fortschritte zu verzeichnen gibt, haben andere noch ein beträchtliches Potenzial für Verbesserungen.

Hoewel op sommige terreinen vooruitgang te zien is, zijn op andere terreinen nog aanzienlijke verbeteringen nodig.


In vielen Bereichen wurden in den vergangenen Monaten bereits Fortschritte erzielt, zum Beispiel durch den Abschluss der technischen Gespräche über die SAA-Verhandlungen, die Ratifizierung des Kyoto-Protokolls und des CEFTA, sowie durch die Wahl eines Bürgerbeauftragten, eines Präsidenten der serbischen Nationalbank, eines Beauftragten für Öffentlichkeitsarbeit und der Mitglieder des Rates der staatlichen Rechnungsprüfungsbehörde.

In de afgelopen maanden is op een aantal terreinen vooruitgang geboekt, onder andere als het gaat om de afronding van de technische besprekingen over de SAO-onderhandelingen, de ratificatie van het Protocol van Kyoto, CEFTA en de verkiezing van een Ombudsman, een gouverneur van de Servische centrale bank, een commissaris voor publieksvoorlichting en de leden van de Controle-instantie van de Raad van de State.


Die Erklärung, die von der Ministerkonferenz angenommen werden soll, muss einerseits den in einzelnen Bereichen bereits erreichten Fortschritt bewahren und andererseits klare Ziele für die weiteren Verhandlungen setzen.

Met de tijdens de ministeriële bijeenkomst aan te nemen verklaring zal ervoor moeten worden gezorgd, enerzijds, dat de vooruitgang die in verschillende sectoren reeds is geboekt, wordt geconsolideerd, en, anderzijds, dat duidelijke doelstellingen worden vastgesteld voor het verdere verloop van de onderhandelingen.


Die Kommission beschrieb in ihrem ersten Bericht die Fortschritte bei der Umsetzung der Strategie, betonte aber gleichzeitig auch, dass das Bild in einigen Bereichen nicht eindeutig sei und bereits Anlass zur Sorge gebe.

De Commissie heeft in haar eerste voortgangsverslag weliswaar de nadruk gelegd op de vorderingen bij de uitvoering van de strategie, maar er ook op gewezen dat het beeld op sommige gebieden genuanceerder was en al aanleiding tot bezorgdheid gaf.


Außerdem haben die Beitrittländer trotz der bereits erzielten beträchtlichen Fortschritte noch immer nur begrenzte Kapazitäten in den Bereichen Management, Programmplanung, Verwaltung und Begleitung.

Bovendien zijn de capaciteiten van de tien nieuwe lidstaten op het gebied van bestuur, programmering, beheer en toezicht, ondanks de forse vooruitgang die er is geboekt, nog altijd beperkt.


w