Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereichen belassen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Auf diese Weise kann eine Überregulierung vermieden und für die Fluggesellschaften der notwendige Spielraum für die wirtschaftlich orientierten Aktivitäten in anderen Bereichen belassen werden.

Hierdoor wordt overregulering vermeden en staat het de luchtvaartmaatschappijen vrij om op andere gebieden hun commerciële inzichten te gebruiken.


L. in der Erwägung, dass die Investitionen in den Beitrittsländern insbesondere in den Bereichen Verkehrsnetze und Umwelt in Anbetracht des geringen Umfangs an öffentlichen Infrastrukturen, die den Erfordernissen und Normen von Marktwirtschaften häufig nur schlecht angepasst sind, auf einem hohen Niveau belassen werdenssen,

L. overwegende dat de investeringsbehoeften in de toetredingslanden, vooral op het gebied van vervoernetwerken en milieu, nog steeds hoog zijn in verband met de geringe omvang van de publieke infrastructuur, die vaak slecht is aangepast aan de behoeften en eisen van markteconomieën,


3. fordert die Vorbereitung eines europäischen Rahmengesetzes, mit dem die Grundsätze und charakteristischen Merkmale der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse (universale Deckung, gleichberechtigter Zugang, Neutralität, faire Preisgestaltung, Sicherheit und soziale Gerechtigkeit etc.) und die Regeln für die Bereitstellung, Finanzierung, Regulierung und Bewertung festgelegt werden; ist der Auffassung, dass der künftige Artikel III. 6 des Entwurfs einer Verfassung die angemessene Rechtsgrundlage ist; vertritt die Auffassung, dass ausreichend Spielraum für bereichsspezifische Verordnungen belassen ...[+++]

3. bepleit de voorbereiding van een Europese kaderwet die de beginselen en kenmerken moet vastleggen van diensten van algemeen belang (universeel geldig, gelijke toegang, neutraliteit, billijke prijzen, kwaliteit van de dienstverlening, veiligheid en sociale rechtvaardigheid, enz.) en de regels voor levering, financiering, regulering en evaluatie; is van mening dat het toekomstige artikel III. 6 van de ontwerpgrondwet de geschikte rechtsgrondslag is; is van mening dat voor sectorspecifieke regelingen voldoende armslag moet worden ...[+++]


6. begrüßt die Unterstützung des Europäischen Rates zur Beschleunigung der überfälligen Liberalisierung in solchen Bereichen wie Gas- und Stromversorgung, Postdienste und Verkehr (insbesondere im Eisenbahnsektor); bedauert allerdings, daß keine Fristen für den Abschluß dieses Prozesses festgelegt wurden, und fordert daher, daß eine Festlegung dieser Fristen auf der Tagesordnung des Europäischen Rates belassen werden soll;

6. verwelkomt de steun die de Europese Raad heeft uitgesproken voor versnelde doorvoering van de lang verbeide liberalisering in sectoren als gas, elektriciteit, postdiensten en vervoer (met name bij de spoorwegen); betreurt het echter dat geen data zijn vastgesteld voor de voltooiing van dit proces en wenst derhalve dat het vaststellen van termijnen hiervoor op de agenda van de Europese Raad moet blijven staan;


9. begrüßt die Unterstützung des Europäischen Rates zur Beschleunigung der überfälligen Liberalisierung in solchen Bereichen wie Gas- und Stromversorgung, Postdienste und Verkehr (insbesondere im Eisenbahnsektor); bedauert allerdings, daß keine Fristen für den Abschluß dieses Prozesses festgelegt wurden, und fordert daher, daß eine Festlegung dieser Fristen auf der Tagesordnung des Europäischen Rates belassen werden soll;

9. verwelkomt de steun van de Europese Raad voor het bespoedigen van de meer dan dringende liberalisering in sectoren als gas, elektriciteit, postdiensten en vervoer (met name in de spoorwegsector); betreurt evenwel dat geen data werden vastgesteld waarop dit proces moet zijn voltooid en dringt er bijgevolg op aan dat de vaststelling van deze tijdslimieten op de agenda van de Europese Raad blijft staan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereichen belassen werden' ->

Date index: 2025-01-30
w