Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders schützenswerte Daten
Die Sauberkeit von Bereichen beurteilen
Die Sauberkeit von Bereichen bewerten
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Sauberkeit einschätzen

Vertaling van "bereichen als besonders " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einmalprodukt, das in besonders sensiblen Bereichen verwendet wird

hulpmiddel voor eenmalig gebruik in kritieke omstandigheden


landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


Sauberkeit einschätzen | die Sauberkeit von Bereichen beurteilen | die Sauberkeit von Bereichen bewerten

de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Schmerzevaluierung und Schmerzbehandlung

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de evaluatie en behandeling van de pijn


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Geistesgesundheit und Psychiatrie

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geestelijke gezondheidszorg en psychiatrie




Bewertungen in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit und Umwelt vornehmen

gezondheids-, veiligheids- en milieubeoordelingen maken


Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken


gemeinschaftliche Demonstrationsprogramme in den Bereichen Energieeinsparung, alternative Energiequellen, Substitution von Kohlenwasserstoffen, Verflüssigung und Vergasung fester Brennstoffe

communautair demonstratieprogramma op het gebied van de energiebesparing, de alternatieve energiebronnen, de vervanging van koolwaterstoffen en de vloeibaarmaking/vergassing van vaste brandstoffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Besonders wichtig ist dabei die Verbes se rung der Aus bildung in Bereichen wie z.B. der Erwachsenenbildung, wo noch nicht in allen Mit gliedstaaten eine formale Ausbildung der Lehrkräfte vorgeschrieben und da her die Erhöhung der pädagogischen Qualität besonders vor rangig ist.

Er zal bijzondere aandacht worden besteed aan de verbetering van de opleidingen in sectoren als de volwasseneneducatie.


Wenn man bedenkt, dass es der Europäischen Union in besonders schwierigen Bereichen gelungen ist, gemeinsame Strategien zu verabschieden (Beispiel: die Europäische Sicherheitsstrategie), erscheint es als geradezu paradox, dass ihr dasselbe in einem Bereich nicht gelingen will, in dem sie zu den führenden Akteuren zählt (sie stellt 55 % der öffentlichen Entwicklungshilfe der Welt) und in dem ein ganz besonders präzise formulierter u ...[+++]

Paradoxaal genoeg is de Unie er wel in geslaagd tot gemeenschappelijke strategieën te komen op bijzonder moeilijke en gevoelige gebieden (bijvoorbeeld het Europese veiligheidsbeleid), maar slaagt zij daar niet in op een gebied waarop zij een van de belangrijkste actoren is (55% van de internationale officiële ontwikkelingshulp), en waar het kader van multilaterale verbintenissen bijzonder nauwkeurig en volledig is.


Außer in besonders begründeten Dringlichkeitsfällen zieht die Regierung den Pool "Raumordnung" über jeglichen Entwurf eines Dekrets oder Erlasses von allgemeiner Tragweite in den Bereichen Raumordnung und Städtebau zu Rate.

De Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening wordt, behoudens bijzonder gemotiveerde dringende gevallen, door de Regering geraadpleegd voor elk ontwerp van decreet of besluit met een algemene draagwijdte dat onder Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw ressorteert.


(AM 7)(b) auf der Grundlage der Risikoabschätzung soll darauf hingewirkt werden, dass Geräte mit Sicherheitsvorrichtungen, sofern vorhanden, effizient und gezielt in Bereichen mit besonders hohem Risiko einer Unfall- und/oder Infektionsgefahr unter Berücksichtigung des Kosten-Nutzen-Verhältnisses benutzt werden;

(b) op basis van de risicobeoordeling dient er naar te worden gestreefd dat, waar voorhanden, beveiligde instrumenten efficiënt en gericht worden gebruikt wanneer de kans op een ongeval en/of het besmettingsgevaar bijzonder groot is, rekening houdend met de kosten-batenverhouding;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) auf der Grundlage der Risikoabschätzung soll darauf hingewirkt werden, dass Geräte mit Sicherheitsvorrichtungen, sofern vorhanden, effizient und gezielt in Bereichen mit besonders hohem Risiko einer Unfall- und/oder Infektionsgefahr unter Berücksichtigung des Kosten-Nutzen-Verhältnisses genutzt werden;

(b) op basis van risicoanalyse dienen stappen te worden gezet om ervoor te zorgen dat toepassingen met veiligheidskenmerken, voorzover deze bestaan, efficiënt en doelgericht worden gebruikt op plekken met een hoog risico op besmetting of prikaccidenten, rekening houdend met de kosten/baten verhouding;


Die Gleichstellung der Geschlechter ist ein wesentlicher Faktor der nachhaltigen Entwicklung. Dies gilt besonders in den folgenden Bereichen, in denen die Ungleichheit in den Entwicklungsländern besonders stark ausgeprägt ist:

Gelijke kansen voor vrouwen en mannen zijn een essentiële factor voor duurzame ontwikkeling, met name op die gebieden in de ontwikkelingslanden waar de ongelijkheid het sterkst is, namelijk:


Kinder müssen in den Mittelpunkt der EU-Politik in den Bereichen Außenbeziehungen, Entwicklung und humanitäre Hilfe gerückt werden, weil sie aufgrund ihrer Jugend, ihrer relativen Unerfahrenheit und ihrer Abhängigkeit von der Betreuung durch Erwachsene besonders verletzlich sind.

Kinderen moeten centraal staan in het EU-beleid op het gebied van buitenlandse betrekkingen, ontwikkeling en humanitaire hulp vanwege hun kwetsbaarheid, die wordt veroorzaakt door hun jonge leeftijd, hun relatieve gebrek aan ervaring en het feit dat zij afhankelijk zijn van de zorg van volwassenen.


Diese Verhandlungen hatten sich in bestimmten Bereichen als besonders schwierig und komplex erwiesen, besonders aufgrund der Unterschiede hinsichtlich des Entwicklungsniveaus und der Rolle bestimmter Sektoren in der Union und in Polen.

Deze onderhandelingen bleken op bepaalde gebieden buitengewoon moeilijk en gecompliceerd, vooral vanwege het grote verschil in ontwikkelingsniveau en de rol van bepaalde economische sectoren in de Europese Unie en Polen.


16. verweist auf eine Reihe von Bereichen, die besonders stark kritisiert werden, wie zum Beispiel Flächenstilllegungen in der Landwirtschaft, internationale Fischereiabkommen, die Zusammenarbeit mit Ländern Asiens und Lateinamerikas und die Unterstützung der Europäischen Union für Nichtregierungsorganisationen; erwartet von der Kommission, dass sie solche kritischen Hinweise berücksichtigt, wenn sie gegenwärtig in diesen Bereichen ihre Politiken überprüft;

16. wijst op een aantal beleidsonderdelen die opvallen door bijzonder strenge kritiek, zoals de landbouwgronden die uit de productie genomen worden, de internationale visserijovereenkomsten, de samenwerking met Azië en Latijns-Amerika en de EU-steun voor NGO-structuren; verwacht van de Commissie dat ze terdege rekening houdt met de kritiek bij de lopende herziening van de beleidsvoering op al die terreinen;


16. verweist auf eine Reihe von Bereichen, die besonders stark kritisiert werden, wie zum Beispiel Flächenstilllegungen in der Landwirtschaft, internationale Fischereiabkommen, die Zusammenarbeit mit Ländern Asiens und Lateinamerikas und die Unterstützung der EU für Nichtregierungsorganisationen; erwartet von der Kommission, dass sie solche kritischen Hinweise berücksichtigt, wenn sie gegenwärtig in diesen Bereichen ihre Politiken überprüft;

16. wijst op een aantal beleidsonderdelen die opvallen door bijzonder strenge kritiek, zoals de landbouwgronden die uit de productie genomen worden, de internationale visserijovereenkomsten, de samenwerking met Azië en Latijns-Amerika en de EU-steun voor NGO-structuren; verwacht van de Commissie dat ze terdege rekening houdt met de kritiek bij de lopende herziening van de beleidsvoering op al die terreinen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereichen als besonders' ->

Date index: 2021-08-31
w