Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereichen 2009 zusätzliche » (Allemand → Néerlandais) :

Die EEA bereitet derzeit ihre Strategie (mehrjähriges Arbeitsprogramm) für den nächsten Fünfjahreszeitraum 2009-2013 vor, in der den Arbeiten zu den neuen globalen Herausforderungen der Anpassung an den Klimawandel, der Prävention und Bewältigung von Katastrophen, der Ökosystembewertung und Ressourcenbilanzierung sowie dem nachhaltigem Verbrauch und der nachhaltigen Produktion Priorität eingeräumt wird. Die GD Umwelt sieht in diesen vier Bereichen 2009 zusätzliche Arbeit für die EEA vor.

Het EMA is momenteel bezig met het opstellen van zijn strategie (meerjarig werkprogramma) voor de volgende periode van vijf jaar (2009-2013), waarin prioriteit zal worden gegeven aan de activiteiten op het gebied van de “groeiende wereldwijde uitdagingen van aanpassing aan de klimaatverandering, rampenpreventie en -bestrijding, beoordeling van ecosystemen en boekhouding van de hulpbronnen, en duurzame consumptie en productie”, de vier gebieden die door het directoraat-generaal Milieu zijn geprioriteerd voor het extra werk van het EMA in 2009.


13. vermerkt, dass 2009 zehn zusätzliche Stellen notwendig waren, um die Kapazitäten in den Bereichen Bewertung des Ökosystems, nachhaltiger Verbrauch und nachhaltige Produktion, Entwicklung eines gemeinsamen Umweltinformationssystems zu verstärken sowie Kapazitäten aufzubauen, um neue Arbeitsbereiche zu entwickeln, die die Anpassung an den Klimawandel sowie die Prävention und das Management von Katastrophen betrafen; befürwortet in diesem Zusammenhang, wie vom Rechnungshof empfohlen, weitere Verbesserungen des Einstellungsverfahrens ...[+++]

13. constateert dat in 2009 10 extra posten nodig waren ter versterking van de capaciteit op de gebieden ecosysteembeoordeling, duurzame consumptie en productie, ontwikkeling van een gezamenlijk milieu-informatiesysteem alsmede het creëren van capaciteit ter ontwikkeling van nieuwe werkterreinen bij de aanpassing aan de klimaatverandering en rampenpreventie en -beheersing; spoort in dit verband aan tot verdere verbeteringen bij de transparantie van de wervingsprocedure, zoals door de Rekenkamer aangegeven;


4. betont, dass die Spielräume nach der von der Kommission im Mai 2009 für die Haushaltsjahre 2011-2013 veröffentlichten Finanzplanung sehr eng sind; hebt hervor, dass dies die Organe daran hindern wird, neue, echte politische Initiativen in Bereichen zu ergreifen, die von dem neu ernannten Präsidenten der Kommission als vorrangig eingestuft wurden, wie beispielsweise – um nur einige zu nennen – die Bekämpfung des Klimawandels oder die Strategie „EU 2020“; betont ferner, dass nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon eine Rei ...[+++]

4. benadrukt dat de marges voor de begrotingsjaren 2011-2013 die beschikbaar zijn volgens de financiële programmering die in mei 2009 door de Commissie werd gepubliceerd zeer klein zijn; onderstreept dat dit de nieuwe instellingen kan verhinderen om nieuwe en betekenisvolle politieke initiatieven te nemen in de domeinen die door de nieuw aangewezen voorzitter van de Commissie als prioriteiten werden aangemerkt, zoals - om er maar enkele te noemen - de bestrijding van de klimaatverandering of de strategie "EU 2020"; benadrukt bovendien dat, na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, een aantal beleidsterreinen zal worden verst ...[+++]


4. betont, dass die Spielräume nach der von der Kommission im Mai 2009 für die Haushaltsjahre 2011-2013 veröffentlichten Finanzplanung sehr eng sind; hebt hervor, dass dies die Organe daran hindern wird, neue, echte politische Initiativen in Bereichen zu ergreifen, die von dem neu ernannten Präsidenten der Kommission als vorrangig eingestuft wurden, wie beispielsweise – um nur einige zu nennen – die Bekämpfung des Klimawandels oder die Strategie "EU 2020"; betont ferner, dass nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon eine Rei ...[+++]

4. benadrukt dat de marges voor de begrotingsjaren 2011-2013 die beschikbaar zijn volgens de financiële programmering die in mei 2009 door de Commissie werd gepubliceerd zeer klein zijn; onderstreept dat dit de instellingen kan verhinderen om nieuwe en betekenisvolle politieke initiatieven te nemen in de domeinen die door de nieuw aangewezen voorzitter van de Commissie als prioriteiten werden aangemerkt, zoals − om er maar enkele te noemen − de bestrijding van de klimaatverandering of de strategie "EU 2020"; benadrukt bovendien dat, na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, een aantal beleidsterreinen zal worden versterkt op ...[+++]


4. betont, dass die Spielräume nach der von der Kommission im Mai 2009 für die Haushaltsjahre 2011-2013 veröffentlichten Finanzplanung sehr eng sind; hebt hervor, dass dies die Organe daran hindern wird, neue, echte politische Initiativen in Bereichen zu ergreifen, die von dem neu ernannten Präsidenten der Kommission als vorrangig eingestuft wurden, wie beispielsweise – um nur einige zu nennen – die Bekämpfung des Klimawandels oder die Strategie "EU 2020"; betont ferner, dass nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon eine Rei ...[+++]

4. benadrukt dat de marges voor de begrotingsjaren 2011-2013 die beschikbaar zijn volgens de financiële programmering die in mei 2009 door de Commissie werd gepubliceerd zeer klein zijn; onderstreept dat dit de instellingen kan verhinderen om nieuwe en betekenisvolle politieke initiatieven te nemen in de domeinen die door de nieuw aangewezen voorzitter van de Commissie als prioriteiten werden aangemerkt, zoals − om er maar enkele te noemen − de bestrijding van de klimaatverandering of de strategie "EU 2020"; benadrukt bovendien dat, na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, een aantal beleidsterreinen zal worden versterkt op ...[+++]


Nach Erlass der Verordnung (EG) Nr. 619/2009 erhielt die Kommission von den zuständigen Behörden der Republik Jemen und dem Unternehmen Yemenia Yemen Airways zusätzliche Informationen über die Durchführung des Plans zur Mängelbehebung in den Bereichen Instandhaltung und Betrieb.

Ingevolge de vaststelling van Verordening (EG) nr. 619/2009 heeft de Commissie van de bevoegde autoriteiten van de Republiek Jemen en van de luchtvaartmaatschappij Yemenia Yemen Airways aanvullende informatie ontvangen over de tenuitvoerlegging van het actieplan met corrigerende maatregelen op het gebied van onderhoud en exploitatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereichen 2009 zusätzliche' ->

Date index: 2025-05-21
w