Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereiche möglichen wachstums ausgerichtet sind » (Allemand → Néerlandais) :

14. begrüßt, dass die Berufsbildungskurse auf neue Bereiche möglichen Wachstums ausgerichtet sind und die Gestaltung des koordinierten Pakets auf einer eingehenden Untersuchung des lokalen Arbeitsmarkts und den Eigenschaften der entlassenen Arbeitnehmer basiert;

14. toont zich tevreden dat de cursussen beroepsopleiding zich toespitsen op nieuwe terreinen van mogelijke groei, en dat het ontwerp van het gecoördineerd pakket gebaseerd is op een diepgaand onderzoek van de plaatselijke arbeidsmarkt en van het profiel van de ontslagen werknemers;


14. begrüßt, dass die Berufsbildungskurse auf neue Bereiche möglichen Wachstums ausgerichtet sind und die Gestaltung des koordinierten Pakets auf einer eingehenden Untersuchung des lokalen Arbeitsmarkts und den Eigenschaften der entlassenen Arbeitnehmer basiert;

14. toont zich tevreden dat de cursussen beroepsopleiding zich toespitsen op nieuwe terreinen van mogelijke groei, en dat het ontwerp van het gecoördineerd pakket gebaseerd is op een diepgaand onderzoek van de plaatselijke arbeidsmarkt en van het profiel van de ontslagen werknemers;


8. begrüßt, dass die Berufsbildungskurse auf neue Bereiche möglichen Wachstums ausgerichtet sind und die Gestaltung des koordinierten Pakets auf einer eingehenden Untersuchung des lokalen Arbeitsmarkts und den Eigenschaften der entlassenen Arbeitnehmer basiert; ;

8. is voldaan over het feit dat de beroepsopleidingen gericht zijn op nieuwe gebieden van mogelijke groei en dat de opzet van het gecoördineerde pakket gebaseerd is op een diepgaande analyse van de plaatselijke arbeidsmarkt en van de kenmerken van de ontslagen werknemers;


14. begrüßt, dass die Berufsbildungskurse auf neue Bereiche möglichen Wachstums ausgerichtet sind und die Gestaltung des koordinierten Pakets auf einer eingehenden Untersuchung des lokalen Arbeitsmarkts und den Eigenschaften der entlassenen Arbeitnehmer basiert;

14. toont zich tevreden dat de cursussen beroepsopleiding zich toespitsen op nieuwe terreinen van mogelijke groei, en dat het ontwerp van het gecoördineerd pakket gebaseerd is op een diepgaand onderzoek van de plaatselijke arbeidsmarkt en van het profiel van de ontslagen werknemers;


1. unterstreicht die große Bedeutung der einzelnen Europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) und des Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) für die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit von KMU sowie die Förderung des Übergangs zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft und der Ressourceneffizienz; ist der Ansicht, dass diese Fonds zur Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 und somit zu einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstum und den Leitinitiativen der Strategie beitragen werden ...[+++]

1. onderstreept het belang van ieder Europees structuur- en investeringsfonds (ESIF) en van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) voor het verbeteren van het concurrentievermogen van kmo's, het ondersteunen van de omschakeling naar een koolstofarme economie en de bevordering van hulpbronnenefficiëntie; is van mening dat deze fondsen zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen voor slimme, duurzame en inclusieve groei en van haar kerninitiatieven; benadrukt het belang van thematische concentratie om ervoor te zorgen dat financieringskansen op groene groei zijn gericht;


Erstens müssen wir dafür sorgen, dass die Maßnahmen der EU uneingeschränkt auf die Förderung des Wachstums ausgerichtet sind; zweitens müssen wir uns noch stärker bemühen, die Finan­zierung der Wirtschaft durch Investitionen zu erreichen, und drittens müssen wir die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern.

In de eerste plaats moeten wij EU-beleidsinitiatieven ontwikkelen om de groei ten volle te steunen; daarnaast moeten wij meer inspanningen leveren om de economie via investeringen te financieren; en tot slot moeten wij het scheppen van banen versterken.


Zum ersten Punkt: wir müssen dafür sorgen, dass die Maßnahmen der EU uneingeschränkt auf die Förderung des Wachstums ausgerichtet sind.

Ten eerste moeten wij EU-beleidsinitiatieven ontwikkelen om de groei ten volle te steunen.


Im EU-Haushaltsrahmen für den Zeitraum 2014–2020 sind die Ausgabenprioritäten festgelegt, die im Einklang mit der EU-Wachstumsstrategie Europa 2020 auf die Förderung von nachhaltigem Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit ausgerichtet sind.

In het EU-begrotingskader 2014-2020 worden investeringsprioriteiten vastgelegd die zijn gericht op duurzame groei, banen en concurrentievermogen, in lijn met de EU-groeistrategie Europa 2020.


Wann immer dies möglich ist, werden die auf einzelstaatlicher Ebene unternommenen Anstrengungen durch Maßnahmen der EU unterstützt; dazu gehört auch, dass die verfügbaren Finanzmittel der EU innerhalb der verein­barten Obergrenzen besser auf die Bereiche Beschäftigung und Wachstum ausgerichtet werden.

Waar mogelijk zullen de inspanningen die op nationaal niveau worden gedaan door de EU metterdaad worden gesteund, onder meer door beschikbare EU-middelen beter te richten op banen en groei, binnen overeen­gekomen plafonds.


Der Hof legt die Abhilfemaßnahmen dar, die seiner Ansicht nach notwendig sind, um die Anzahl dieser Fehler zu verringern: - Auf der Ebene der Kommission geht es insbesondere darum, die Einhaltung der Verfahren und der Fristen sowie die Qualität der Ausgabenplanung zu verbessern, die Kriterien für die möglichen Ausgaben zu verdeutlichen und die Überwachung der Verwaltung der Ausgabenprogramme der Gemeinschaft durch Einrichtungen der Mitgliedstaaten zu verstärken; - auf der Ebene der Mitgliedstaaten geht es insbesondere darum, Maßnahme ...[+++]

De Rekenkamer geeft aan welke corrigerende maatregelen haar nodig lijken om het aantal fouten te beperken : - op het niveau van de Commissie dienen in het bijzonder de naleving van de procedures en de termijnen alsook de kwaliteit van de uitgavenplanning te worden verbeterd, de financierbaarheidscriteria voor de uitgaven te worden verduidelijkt, en het beheer van de communautaire uitgavenprogramma's door de instanties in de Lid-Staten nauwlettender te worden gevolgd ; - op het niveau van de Lid-Staten dienen onder meer maatregelen te worden genomen om te waarborgen dat de systemen van financieel beheer goed aansluiten bij de communautai ...[+++]


w