Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereiche muss innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss

sector waarvoor de eenstemmigheidsregel geldt


Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung,-aufklärung,-erziehung und-ausbildung innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit

Communautair actieprogramma inzake gezondheidsbevordering,-voorlichting,-opvoeding en-opleiding in het kader van de actie op het gebied van de volksgezondheid


Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Suchtprävention innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit

Communautair actieprogramma inzake de preventie van drugsverslaving, binnen het actiekader op het gebied van de volksgezondheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wurden bereits Diskussionen auf europäischer Ebene geführt, aus denen jedoch bislang keine Übereinstimmung hervorging, welche dieser Technologien einer stärker strategisch orientierten Kooperation zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie bedürfen.[4] Nach dem jüngsten Bericht über „Science, Technology and Competitiveness“ befassen sich führende Wirtschaftsnationen wie China, Japan und die USA ebenfalls schwerpunktmäßig mit Schlüsseltechnologien, insbesondere mit Biotechnologie, IKT und Nanotechnologie.[5] Innerhalb der IKT sind für spezifische Bereiche wie Mikro ...[+++]

Er hebben ook besprekingen op Europees niveau plaatsgevonden, maar tot dusver hebben die geen gezamenlijke visie opgeleverd over de vraag voor welke van deze technologieën een meer strategische samenwerking nodig is om het industriële concurrentievermogen te verbeteren[4]. Volgens het recentste verslag over wetenschap, technologie en concurrentievermogen richten ook toonaangevende landen zoals China, Japan en de VS hun aandacht specifiek op sleuteltechnologieën, vooral biotechnologie, ICT en nanotechnologie[5]. Binnen de ICT verdient het aanbeveling op specifieke gebieden zoals micro- en nano-elektronica en fotonica onmiddellijk beleidsm ...[+++]


In der Erwägung, dass der Betreiber nach dem Bewirtschaftungsplan, der in der im Rahmen des Sektorenplans durchgeführten Umweltverträglichkeitsstudie angeführt wird, vier Phasen der Bewirtschaftung der künftigen Abbaugebiete plant; dass die Bewirtschaftung des nordwestlichen Bereichs erst im Laufe der Phase 2 beginnen wird, wenn die in den anderen Bereichen verfügbaren Reserven knapper werden; dass die Bewirtschaftung der Nordostgrube im Laufe der Phase 2 zu Ende gehen muss, um dort das taube Gestein aus der Bewirtschaftung des nord ...[+++]

Overwegende dat de uitbater volgens het exploitatieplan, opgenomen in het effectenonderzoek voor het gewestplan, een uitbating van de toekomstige ontginningsgebieden in vier fases overweegt; dat de uitbating van de noordwestelijke zone pas aanvangt tijdens fase 2 en dat dit geleidelijk zal gebeuren terwijl de beschikbare voorraden in de andere zones uitgeput raken; dat het, om er de steriele gesteenten te kunnen storten die voortkomen uit de uitbating van de noordwestelijke zone, absoluut nodig is dat de noordoostelijke put volledig is uitgebaat in de loop van fase 2; dat het werk in die noordwestelijke zone bovendien geleidelijk zal ...[+++]


3. Verstößt Artikel 204 des Strafprozessgesetzbuches in der durch das Gesetz vom 5. Februar 2016 zur Abänderung des Strafrechts und des Strafprozessrechts und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Justiz abgeänderten Fassung, in Verbindung mit den Artikeln 203, 205 und 210 des Strafprozessgesetzbuches, gegen die Grundrechte und -freiheiten im Sinne von Titel II der Verfassung (insbesondere die Artikel 10, 11 und 13 der Verfassung) sowie Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, wenn er dahin ausgelegt wird, dass in dem Fall, dass mittels der in Artikel 203 des Strafprozessgesetzbuches erwähnten Erk ...[+++]

3. Schendt artikel 204 Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd door de wet van 05.02.2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie, samen gelezen met de artikelen 203, 205 en 210 Wetboek van Strafvordering, de fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd in titel II van de Grondwet (met name de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én artikel 6.1 E.V.R.M., in die zin geïnterpreteerd dat, indien hoger beroep wordt ingesteld volgens de in artikel 203 Wetboek van Strafvordering bedoelde verklaring, wat als akte van hoger beroep open staat voor alle partijen die principaal hoger beroep instellen, het grievenverzoekschrift moet worden neergelegd binnen een termijn van 30 dagen op ...[+++]


Die Temperatur muss innerhalb des für die betreffende Fischart optimalen Bereichs und möglichst stabil gehalten werden.

De temperatuur moet zich binnen het optimale bereik van de betrokken vissoort bevinden, en moet zo stabiel mogelijk worden gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Zyklus muss 10 ± 2 Sekunden dauern. Beim letzten Zyklus ist der Auslösedruck festzuhalten; er muss innerhalb eines Bereichs von ±10 % um den vom Hersteller angegebenen Auslösedruck liegen.

De cyclustijd moet 10 ± 2 s bedragen. Voor de laatste cyclus moet de activeringsdruk worden geregistreerd; deze moet overeenkomen met de door de fabrikant aangegeven activeringsdruk, met een tolerantie van ±10 %.


Art. 2 - Das in Artikel 1 vorliegenden Erlasses erwähnte Personal, das bereits bei Inkrafttreten vorliegenden Erlasses in einer Organisation oder Einrichtung, die in der Gesundheitsförderung tätig ist, beschäftigt ist und nicht über die in Artikel 1 erwähnte Qualifikation verfügt, muss innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten vorliegenden Erlasses eine durch die für die Gesundheitsförderung zuständige Fachabteilung des Ministeriums genehmigte Weiterbildung im Bereich der Gesundheitsförderung abgeschlossen habe ...[+++]

Art. 2. Het personeel bedoeld in artikel 1 van voorliggend decreet dat bij inwerkingtreding van voorliggend decreet reeds in een organisatie of instelling is tewerkgesteld die zich met gezondheidspromotie bezighoudt en dat niet over de kwalificatie bedoeld in artikel 1 beschikt, moet binnen twee jaar na inwerkingtreding van voorliggend decreet een opleiding hebben afgesloten die de voor gezondheidspromotie bevoegde dienst van het Ministerie heeft goedgkeurd.


Die volle Verzögerung muss innerhalb von 2,0 ± 0,5 s erreicht werden. Die über die Zeit aufgezeichnete Verzögerungskurve muss in einem Bereich von ±0,5 s um die Mittellinie des Verzögerungskurvenbereichs liegen.

De volledige vertraging moet binnen een tijdspanne van 2,0 ±0,5 s worden bereikt. De als functie van de tijd geregistreerde vertragingscurve moet binnen een corridor van ±0,5 s rond de hartlijn van de corridor van de vertragingscurve liggen.


Das abgeordnete Personal muss innerhalb des begünstigten KMU in dem Bereich Forschung und Entwicklung und Innovation arbeiten.

De gedetacheerde werknemers moeten binnen de begunstigde kmo op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en innovatie werkzaam zijn.


5° Sie muss innerhalb des Verwaltungsrats mindestens eine Person mit Universitätsdiplom, die im Bereich des Naturerbes qualifiziert ist, sowie mindestens eine Person mit pädagogischem Titel aus wenigstens dem Hochschulwesen kurzer Studiendauer haben. Diese Titel können von derselben Person kumuliert werden.

5° beschikken, binnen de raad van bestuur, over minstens één persoon die houder is van een universitair diploma en die bekwaamheden heeft op het gebied van het natuurlijk patrimonium en over minstens één persoon die houder is van een akte van pedagogische bekwaamheid van het hoger onderwijs van het korte type of van een hoger niveau. Voornoemde akten mogen worden gehouden door dezelfde persoon.


Da der vorhandene Frequenzbereich begrenzt ist, muss die nächste Weltfunkkonferenz im Jahre 2003 der Tatsache Rechnung tragen, dass innerhalb dieses Bereichs verschiedene Systeme nebeneinander existieren können.

Aangezien het beschikbare spectrum van frequenties beperkt is moet de volgende CMR in 2003 het feit valideren dat verschillende systemen naast elkaar kunnen bestaan binnen dit spectrum.




D'autres ont cherché : bereiche muss innerhalb     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiche muss innerhalb' ->

Date index: 2023-02-05
w