Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereiche freiheit oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen

vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften


Gedanken- und Gewissensfreiheit und Freiheit der Religion oder Weltanschauung | Gedanken-, Gewissens- und Bekenntnisfreiheit

vrijheid van denken, geweten, godsdienst of overtuiging


Freiheit zum Empfang und zur Mitteilung von Nachrichten oder Ideen

vrijheid om inlichtingen of denkbeelden te ontvangen of door te geven


Deklarierung der Ausübung einer Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen

verklaring van uitvoering van een activiteit van tatouage en/of piercing


Notifizierung einer künftigen Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen

bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ad-hoc-Evaluierungen der Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht durch den Rat oder die Kommission werden eine zusätzliche Informationsquelle darstellen.

Ad-hoc evaluaties van de beleidsmaatregelen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht van de Raad en de Commissie zullen een aanvullende bron van informatie vormen.


Auf EU-Ebene könnten die von dem oder den benannten Anbieter(n) übermittelten Daten in den Räumlichkeiten von Europol oder einer anderen EU-Einrichtung wie der gegenwärtig im Aufbau befindlichen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht[7] gespeichert werden.

Op EU-niveau zouden de gegevens kunnen worden opgeslagen bij Europol of bij een ander EU-orgaan, zoals het agentschap voor het operationele beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (IT-agentschap)[7], dat momenteel wordt opgericht.


Der Europäische Rat fordert, dass vor Ende 2010 ein Plan für den Ausbau der Zusammenarbeit mit den Ländern der Östlichen Partnerschaft erstellt wird; darin sollten u. a. die Aspekte der Östlichen Partnerschaft im Zusammenhang mit dem Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht sowie die Kapitel über Freiheit, Sicherheit und Recht der Aktionspläne der ENP (oder ihrer Nachfolgedokumente) für die betreffenden Länder behandelt werden.

De Europese Raad roept op tot de ontwikkeling, vóór eind 2010, van een plan over de wijze waarop de samenwerking met de landen van het oostelijk partnerschap kan worden bevorderd, ook met betrekking tot aspecten inzake vrijheid, veiligheid en recht van dat partnerschap en hoofdstukken over vrijheid, veiligheid en recht van de ENB-actieplannen (of de documenten die daarop aansluiten) van de betrokken landen.


15. bedauert zutiefst, dass die meisten bereits vorgeschlagenen Maßnahmen sich auf die Sicherheit stützen, während nur wenige Initiativen die Bereiche Freiheit oder einfacheren Zugang der Bürger zur Justiz in Fragen, die ihr Alltagsleben betreffen, angehen; fordert die Kommission auf, die Stellungnahmen und Vorschläge des Parlaments auf diesem Gebiet zu berücksichtigen und mehr Aktivität und Engagement bei der Förderung des Schutzes und der Wahrnehmung der Grundrechte zu zeigen, wie von Präsident Barroso versprochen, als der Kommission die Zustimmung erteilt wurde, und seither oft von Kommissionsmitglied Frattini bekräftigt;

15. betreurt ernstig dat het merendeel van de reeds voorgestelde maatregelen betrekking heeft op veiligheid, terwijl slechts enkele initiatieven kwesties betreffen omtrent vrijheid of gemakkelijker toegang tot de rechtspraak voor burgers bij zaken die hun dagelijks leven raken; verzoekt de Commissie rekening te houden met de adviezen en voorstellen terzake van het Parlement en om zich actiever op te stellen en meer inzet te tonen bij het bevorderen van de bescherming en uitoefening van fundamentele rechten, zoals toegezegd door voorz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denn in den nächsten sieben Jahren sollen die Haushaltsmittel für den Bereich „Freiheit, Sicherheit und Recht“ bedeutend aufgestockt werden, nämlich auf 163 %, was unter allen Rubriken oder Unterrubriken des Gesamthaushaltsplans der EU den stärksten Zuwachs darstellt.

De komende zeven jaar zullen de begrotingsmiddelen die uitgetrokken worden voor de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid aanzienlijk worden verhoogd, namelijk met 163 procent: de grootste verhoging van alle categorieën of subcategorieën van de algemene begroting van de Unie.


23. bedauert zutiefst, dass die Mehrheit der im Legislativprogramm vorgesehenen Maßnahmen auf dem Aspekt der Sicherheit beruhen, wogegen nur wenige Initiativen die Bereiche der Freiheit oder des erleichterten Zugangs von Bürgern zur Justiz in Alltagsangelegenheiten betreffen; fordert die Kommission auf, die Standpunkte und Vorschläge des Europäischen Parlaments in diesem Bereich zu berücksichtigen und sich aktiver und engagierter für die Förderung des Schutzes und der Ausübung der Grundrechte einzusetzen, wie dies Präsident Barroso bei der Einsetzung der Kommission in Aussicht gestellt hat;

23. betreurt ten zeerste dat de meeste in het wetgevingsprogramma opgenomen maatregelen zijn gebaseerd op veiligheid, terwijl slechts een paar initiatieven betrekking hebben op vrijheid of een gemakkelijker toegang tot de rechter voor burgers over zaken waarmee zij in het dagelijks leven worden geconfronteerd; verzoekt de Commissie rekening te houden met de adviezen en voorstellen van het Europees Parlement ter zake en zich actiever in te zetten voor de bevordering van de bescherming en de uitoefening van de grondrechten zoals toegez ...[+++]


50. bedauert zutiefst, dass nur wenige Initiativen die Bereiche der Freiheit oder des erleichterten Zugangs von Bürgern zur Justiz in Alltagsangelegenheiten betreffen; fordert die Kommission auf, die Standpunkte und Vorschläge des Europäischen Parlaments in diesem Bereich zu berücksichtigen und sich aktiver und engagierter für die Förderung des Schutzes und der Ausübung der Grundrechte einzusetzen;

50. betreurt ten zeerste dat slechts een paar initiatieven betrekking hebben op vrijheid of een gemakkelijker toegang tot de rechter voor burgers, als het gaat om zaken waarmee zij in het dagelijks leven worden geconfronteerd; verzoekt de Commissie rekening te houden met de adviezen en voorstellen van het Europees Parlement ter zake en zich actiever in te zetten voor de bevordering van de bescherming en de uitoefening van de grondrechten;


50. bedauert zutiefst, dass nur wenige Initiativen die Bereiche der Freiheit oder des erleichterten Zugangs von Bürgern zur Justiz in Alltagsangelegenheiten betreffen; fordert die Kommission auf, die Standpunkte und Vorschläge des Europäischen Parlaments in diesem Bereich zu berücksichtigen und sich aktiver und engagierter für die Förderung des Schutzes und der Ausübung der Grundrechte einzusetzen;

50. betreurt ten zeerste dat slechts een paar initiatieven betrekking hebben op vrijheid of een gemakkelijker toegang tot de rechter voor burgers, als het gaat om zaken waarmee zij in het dagelijks leven worden geconfronteerd; verzoekt de Commissie rekening te houden met de adviezen en voorstellen van het Parlement ter zake en zich actiever in te zetten voor de bevordering van de bescherming en de uitoefening van de grondrechten;


Im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht werden Informationen üblicherweise ausgetauscht, um Bedrohungen für die Sicherheit zu analysieren, die Entwicklung krimineller Aktivität zu erfassen oder Risiken in verbundenen Politikbereichen abzuschätzen[89].

Gegevens op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht worden meestal uitgewisseld om bedreigingen van de veiligheid te analyseren, trends in criminele activiteiten te signaleren of risico's op aanverwante beleidsterreinen te beoordelen[89]. Risico's houden vaak, maar niet altijd, verband met personen van wie het gedrag of het gedragspatroon in het verleden wijst op een voortdurend risico voor de toekomst.


In Anbetracht dieser Unterschiede müssen bei künftigen Änderungen eines Informationsmanagementinstruments ihre mögliche Auswirkung auf alle anderen Maßnahmen berücksichtigt werden, die die Erhebung, Speicherung oder den Austausch personenbezogener Daten im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht regeln.

Gezien deze diversiteit is het van wezenlijk belang dat bij toekomstige wijzigingen van een informatiebeheersinstrument rekening wordt gehouden met de potentiële gevolgen voor alle andere maatregelen die het verzamelen, opslaan of uitwisselen van persoonsgegevens op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht regelen.




D'autres ont cherché : und bekenntnisfreiheit     bereiche freiheit oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiche freiheit oder' ->

Date index: 2021-01-09
w