Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich verkehr soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich des Verkehrs

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op vervoersgebied


Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich des Verkehrs

Specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op vervoergebied


Grünbuch zur Frequenzpolitik in Verbindung mit Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft für Bereiche wie Telekommunikation, Rundfunk, Verkehr und FuE

Groenboek over het radiospectrumbeleid in samenhang met verschillende beleidsterreinen van de Europese Gemeenschap zoals telecommunicatie, omroep, vervoer en O&O
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Bereich Verkehr soll die Investitionsplanung auf den tatsächlichen Werten und Hochrechnungen für die Verkehrsnachfrage basieren sowie fehlende Verbindungen und Engpässe aufzeigen; dabei sind die Entwicklung der grenzübergreifenden Verbindungen in der EU in einem kohärenten Ansatz zu berücksichtigen und regionenübergreifende Verbindungen in den Mitgliedstaaten zu fördern.

Op het gebied van vervoer wordt de planning van investeringen gebaseerd op de daadwerkelijke en verwachte vraag naar vervoer en geeft zij de ontbrekende schakels en de knelpunten aan, waarbij via een coherente aanpak rekening moet worden gehouden met de ontwikkeling van de grensoverschrijdende verbindingen in de Unie en regio-overschrijdende verbindingen binnen een lidstaat moeten worden ontwikkeld.


Im Bereich Verkehr soll die Investitionsplanung auf den tatsächlichen Werten und Hochrechnungen für die Verkehrsnachfrage basieren sowie fehlende Verbindungen und Engpässe aufzeigen; dabei sind die Entwicklung der grenzübergreifenden Verbindungen in der EU in einem kohärenten Ansatz zu berücksichtigen und regionenübergreifende Verbindungen in den Mitgliedstaaten zu fördern.

Op het gebied van vervoer wordt de planning van investeringen gebaseerd op de daadwerkelijke en verwachte vraag naar vervoer en geeft zij de ontbrekende schakels en de knelpunten aan, waarbij via een coherente aanpak rekening moet worden gehouden met de ontwikkeling van de grensoverschrijdende verbindingen in de Unie en regio-overschrijdende verbindingen binnen een lidstaat moeten worden ontwikkeld.


Für den Bereich Verkehr werden die kürzlich von der Kommission vorgelegten TEN-Vorschläge aufgegriffen, die die Einrichtung von Koordinationsstellen vorsehen und das Konzept der ,Erklärung eines europäischen Interesses" umfassen. Durch beides soll der Fortgang grenzübergreifender Verkehrsvorhaben verbessert werden.

Op vervoersgebied bijvoorbeeld werd in de jongste TEN-voorstellen van de Commissie het plan geopperd voor een coördinator of coördinerende instantie en het beginsel van een verklaring van Europees belang, teneinde bij de grensoverschrijdende verbindingen de nodige vooruitgang te bewerkstelligen.


Im Bereich Verkehr soll die Zusammenarbeit in Sachen Sicherheit und Regulierung im Seeverkehr verstärkt werden.

Op het vlak van vervoer moeten veiligheid en regelgeving inzake maritiem vervoer centraal staan in een doorgedreven samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soll das im Rahmen der Strategie Europa 2020 verbindlich vorgegebene Ziel, den Anteil von Biokraftstoff im Bereich Verkehr auf 10 % des Gesamtverbrauchs anzuheben, tatsächlich erreicht werden, wird Biomethan dabei eine tragende Rolle spielen.

Biomethaan is een van de belangrijkste instrumenten voor het verwezenlijken van de doelstelling van het gebruik van 10% biobrandstoffen in de vervoerssector in 2020.


Im Bereich Verkehr soll die Zusammenarbeit in Sachen Sicherheit und Regulierung im Seeverkehr verstärkt werden.

Op het vlak van vervoer moeten veiligheid en regelgeving inzake maritiem vervoer centraal staan in een doorgedreven samenwerking.


Aufgrund der besonderen Bedeutung des städtischen Verkehrs für alle Beteiligten und aufgrund der Tatsache, dass, wie eingangs erwähnt, bereits viele europäische Regelungen den urbanen Bereich betreffen, soll die Kommission dazu aufgefordert werden, ihre Verantwortung auf dem Gebiet der Finanzierung wahrzunehmen.

Op grond van het bijzonder belang van het stadsvervoer voor alle betrokkenen en op grond van het feit dat er, zoals gezegd, reeds een groot aantal Europese regelingen bestaat dat betrekking heeft op de stedelijke situatie, dient de Commissie te worden opgeroepen haar verantwoordelijkheid op financieringsgebied te nemen.


Auf der jüngsten Sitzung vergangene Woche wurden die Bereiche Verkehr, Logistik und europäische Infrastrukturen, die wiederbelebt werden sollen, noch zaghaft, aber entschlossen als Politikbereiche genannt, die von entscheidender Bedeutung sind, wenn die europäische Wirtschaft zuverlässig den Herausforderungen der Globalisierung gewachsen sein soll.

Het was tijdens de laatste bijeenkomst, vorige week, dat het vervoer, de logistiek en de Europese infrastructuren een nog schuchtere maar toch onmiskenbare comeback beleefden als beleidsvormen die van cruciaal belang zijn als de Europese economie de uitdagingen van de globalisering wil aangaan met bepaalde garanties.


Durch einen solchen Ansatz soll unter Berücksichtigung der Stärken und Schwächen jeder Region der Schwerpunkt insbesondere auf die Bereiche Verkehr, Umwelt und Energie gelegt werden können.

Met een dergelijke benadering, waarbij rekening gehouden wordt met de sterke en zwakke punten van iedere regio, zou met name prioriteit kunnen worden gegeven aan vervoer, milieu en energie.


24. begrüßt die Verabschiedung sektorieller Strategien, um die Umweltdimension in die Bereiche Verkehr, Landwirtschaft und Energie zu integrieren, ist jedoch der Ansicht, daß die Integration einen nachvollziehbaren Prozeß hin zu nachhaltigeren Praktiken erfordert; bedauert, daß andere Räte, die entscheidenden Einfluß auf Umweltfragen haben, wie die Räte für Binnenmarkt, Industrie, der ECOFIN und der Rat für Entwicklung nicht gleichzeitig eine Strategie verabschiedeten; ist der Ansicht, daß die Integrationsverfahren erheblich beschleunigt und vom Rat für Umweltfragen koordinie ...[+++]

24. is ingenomen met de vaststelling van sectoriële strategieën teneinde de milieudimensie op te nemen in het beleid op het gebied van vervoer, landbouw en energie, maar is van mening dat het daarvoor noodzakelijk is dat er sprake is van een werkelijk proces van verschuiving naar meer duurzame praktijken; betreurt dat de Raad in andere samenstellingen die voor het milieu van groot belang zijn, zoals interne markt, industrie, ECOFIN en ontwikkelingssamenwerking, niet tegelijkertijd ook een strategie heeft vastgesteld; is van mening dat de processen betreffende de opneming van de milieudimensie in de verschillende vormen van beleid ingri ...[+++]




D'autres ont cherché : bereich verkehr soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich verkehr soll' ->

Date index: 2022-11-12
w