Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich statistik zusammengetreten sind » (Allemand → Néerlandais) :

b)die Schweiz gemäß den Bedingungen, die in dem Abkommen vom 26. Oktober 2004 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Zusammenarbeit im Bereich der Statistik festgelegt sind, und

b)Zwitserland, in overeenstemming met de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Overeenkomst van 26 oktober 2004 tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat over samenwerking op het gebied van statistiek , en


die Schweiz gemäß den Bedingungen, die in dem Abkommen vom 26. Oktober 2004 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Zusammenarbeit im Bereich der Statistik festgelegt sind, und

Zwitserland, in overeenstemming met de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Overeenkomst van 26 oktober 2004 tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat over samenwerking op het gebied van statistiek , en


b)die Schweiz gemäß den Bedingungen, die in dem Abkommen vom 26. Oktober 2004 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Zusammenarbeit im Bereich der Statistik festgelegt sind, und

b)Zwitserland, in overeenstemming met de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Overeenkomst van 26 oktober 2004 tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat over samenwerking op het gebied van statistiek , en


Im Bereich Statistik sind gute Fortschritte zu verzeichnen.

Er is goede vooruitgang geboekt op het gebied van statistiek.


die am 26. Oktober 2004 in Luxemburg zur Unterzeichnung des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Zusammenarbeit im Bereich der Statistik zusammengetreten sind, haben die folgende dieser Schlussakte beigefügte Gemeinsame Erklärung angenommen:

op 26 oktober 2004 in vergadering bijeen te Luxemburg voor de ondertekening van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat over samenwerking op het gebied van statistiek hebben nota genomen van de Gezamenlijke Verklaring, die aan deze slotakte is gehecht.


Da die Verfahren, die für das Inkrafttreten des am 26. Oktober 2004 in Luxemburg unterzeichneten Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Zusammenarbeit im Bereich der Statistik erforderlich sind, am 27. Februar 2006 abgeschlossen wurden, tritt das Abkommen gemäß Artikel 13 Absatz 1 am 1. Januar 2007 in Kraft.

Op 27 februari 2006 zijn de vereiste procedures afgerond voor de inwerkingtreding van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat over samenwerking op het gebied van statistiek, welke overeenkomst op 26 oktober 2004 te Luxemburg is ondertekend; derhalve zal deze overeenkomst, ingevolge artikel 13, lid 1, daarvan, op 1 januari 2007 in werking treden.


- die Zusammenarbeit mit Partnerländern, deren Unterstützung und den dortigen Kapazitätenaufbau im Hinblick auf die Ausarbeitung von Strategien zur besseren Steuerung der Migration, die Ermittlung von Push-Faktoren der Migration und die Förderung der Entwicklung wirksamer Anpassungsmaßnahmen verstärken; den Brain Drain abschwächen, indem Maßnahmen in den Bereichen Aus- und Weiterbildung, Einstellung, Rückführung, Arbeitsnormen, Einstellung unter Berücksichtigung ethischer Grundsätze eingeleitet und Trends auf den Arbeitsmärkten der Partnerländer analysie ...[+++]

- meer doen aan samenwerking, ondersteuning en capaciteitsopbouw in de partnerlanden, zodat er een goed migratiebeheersbeleid kan worden ontwikkeld, migratiebevorderende factoren kunnen worden aangewezen en de ontwikkeling van doeltreffende aanpassingsmaatregelen kan worden ondersteund; braindrain tegengaan met maatregelen op het gebied van opleiding, aanwerving, terugkeer, fatsoenlijk werk, ethische aanwervingsnormen en door de trends op de eigen arbeidsmarkten te analyseren, degelijke arbeidsvoorwaarden te bieden, scholing en beroepsopleidingen te verzorgen die aansluiten op de behoeften van de arbeidsmarkt en gebruik te maken van de ...[+++]


Im Hinblick auf die Ernennung dieser Mitglieder übermittelt jeder Mitgliedstaat der Kommission eine Liste mit drei Kandidaten, die ausgewiesene Experten im Bereich der Statistik sind.

Met het oog op de benoeming van deze twaalf leden verstrekt elke lidstaat de Commissie een lijst met drie kandidaten met een gevestigde reputatie op statistiekgebied.


(3) Diese Unterstützung leistet er auf allen Gebieten der Statistik, die für die Gemeinschaftspolitik im Bereich der statistischen Information relevant sind.

3. Deze assistentie betreft alle gebieden van de statistiek die van belang zijn voor het communautaire beleid inzake statistische informatie.


die in Luxemburg am sechsundzwanzigsten Oktober des Jahres zweitausendvier zur Unterzeichnung des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft im Bereich audiovisuelle Medien über die Festlegung der Voraussetzungen und Bedingungen für die Beteiligung der Schweizerischen Eidgenossenschaft an den Gemeinschaftsprogrammen MEDIA Plus und MEDIA-Fortbildung zusammengetreten sind, haben die folgende, dieser Schlussakte beigefügte Erklärung angenommen:

bijeengekomen te Luxemburg op 26 oktober 2004 voor de ondertekening van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat op audiovisueel gebied tot vaststelling van de voorwaarden voor de deelneming van de Zwitserse Bondsstaat aan de communautaire programma's MEDIA Plus en MEDIA Opleiding, hebben de volgende verklaring aangenomen, die aan deze slotakte is gehecht:


w