Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereich sozialschutz angewandt werden " (Duits → Nederlands) :

Dieser Ansatz könnte sinnvollerweise in sämtlichen Bereichen des künftigen Prozesses im Bereich Sozialschutz angewandt werden.

Deze aanpak zou op een nuttige wijze kunnen worden toegepast op het hele toekomstige proces inzake sociale bescherming.


Die Mitteilung der Kommission Stärkung der sozialen Dimension der Lissaboner Strategie: Straffung der offenen Koordinierung im Bereich Sozialschutz [19] hat aufgezeigt, dass die Gesundheitsversorgung und die Betreuung alter Menschen Bereiche sind, in denen eine ,Straffung des Koordinierungsprozesses im Sozialschutz (,Streamlining"), angewandt werden muss.

Uit de mededeling van de Commissie De sociale dimensie van de strategie van Lissabon versterken: de open coördinatie stroomlijnen op het gebied van de sociale bescherming [19] blijkt dat de gezondheidszorg en de zorg voor ouderen een van de domeinen moet zijn waarin "stroomlijning" van coördinatieprocessen op het gebied van sociale bescherming moet worden toegepast.


Eine besondere Herausforderung für den neuen, gestrafften Prozess im Bereich Sozialschutz besteht darin, dass es möglich sein sollte, die Fortschritte im Bereich Sozialschutz im Hinblick auf die vereinbarten gemeinsamen Ziele in einer Weise nachzuhalten, die transparent ist und effektiv genutzt werden kann, um die politischen Reformen weiter voranzutreiben.

Een bijzondere uitdaging voor het nieuwe gestroomlijnde proces voor sociale integratie is dat het in staat moet zijn om de vooruitgang in de richting van de overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen op het hele gebied van de sociale bescherming te controleren op een manier die zowel transparant is als doeltreffend om de beleidshervorming vooruit te stuwen.


- Auf EU-Ebene sollten die geplante Ausweitung der OKM auf den Bereich Gesundheitsversorgung und die Straffung sämtlicher Prozesse im Bereich Sozialschutz und soziale Eingliederung im Jahr 2006 genutzt werden, um einen stärkeren Fokus auf den Umsetzungsaspekt und auf Synergien zu legen.

- Op EU-niveau zouden de geplande uitbreiding van de OCM tot gezondheidszorg en de stroomlijning van alle processen ter bevordering van de sociale bescherming en de sociale integratie in 2006 moeten worden benut om meer aandacht te schenken aan de uitvoering en de synergieën in het hele gebied.


Die Stadterneuerung wird verwirklicht durch ein oder mehrere: 1. Immobilienmaßnahmen mit dem Ziel, gegebenenfalls im Rahmen von Projekten mit gemischter Zweckbestimmung die Wohnungen, die Nachbarschaftsinfrastrukturen, die Gewerbe- und Produktionsflächen zu erhalten, zu erweitern oder zu verbessern; 2. Maßnahmen zur Aufwertung der öffentlichen Räume, gleichzeitig mit denjenigen im Sinne von Nr. 1, mit dem Einverständnis des oder der betroffenen Eigentümer(s) oder der Erlangung eines dinglichen Rechtes an den Privatgütern; 3. Aktionen zur Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Wiederbelebung auf lokaler Ebene, insbesondre durch Anr ...[+++]

De stedelijke herwaardering wordt verwezenlijkt door middel van een of meerdere : 1° vastgoedprojecten die tot doel hebben om, in voorkomend geval, in het kader van projecten met gemengde bestemming, huisvesting, buurtinfrastructuren, handelsruimten en productieve ruimten in stand te houden, uit te breiden of te verbeteren; 2° projecten bestemd om de openbare ruimten te herwaarderen, gelijktijdig uitgevoerd met de projecten bedoeld in het 1° mits instemming van de betrokken eigenaar(s) of het verkrijgen van een zakelijk recht op de private goederen; 3° handelingen ter bevordering van de maatschappelijke en economische herwaardering op lokaal niveau, voornamelijk door de inwoners aan te moedigen om aan activiteiten deel te nemen, ook in he ...[+++]


Gemäß einem erheblichen Teil der Rechtslehre und der Rechtsprechung soll in diesem Bereich einfach Artikel 130 des Zivilprozessgesetzbuches angewandt werden, dem zufolge die unterlegene Partei zu den Gerichtskosten verurteilt wird.

Een aanzienlijk gedeelte van de rechtsleer en van de rechtspraak wil dat men eenvoudig te dezer zake artikel 130 van het Wetboek van Burgerlijke Rechtspleging toepasse, volgens hetwelk : ' de partij die in het ongelijk wordt gesteld veroordeeld wordt tot de kosten '.


Da unterschiedliche Regeln der Zurechenbarkeit von Verstößen im Bereich des Straßenverkehrs auf juristische Personen angewandt werdenssen, insofern es unmöglich ist, eine direkte Verbindung zwischen dem Fahrzeug, mit dem der Verstoß begangen wurde, und dessen Täter herzustellen, ist es vernünftig gerechtfertigt, dass das Protokoll, das in Anwendung von Artikel 67ter diesem Täter durch die juristische Person, die Inhaber des Nummernschildes ist, zugesandt wird, in Bezug auf ihn nicht die Beweiskraft hat, die den ...[+++]

Aangezien verschillende regels van toerekenbaarheid van verkeersovertredingen moeten gelden ten aanzien van rechtspersonen, in zoverre het onmogelijk is een rechtstreeks verband te leggen tussen het voertuig waarmee ze zijn begaan en de dader ervan, is het redelijk verantwoord dat het proces-verbaal dat met toepassing van artikel 67ter aan die dader wordt toegezonden via de rechtspersoon die houder is van de nummerplaat, te zijnen aanzien niet de bewijswaarde heeft die wordt toegekend aan de processen-verbaal die zijn toegezonden aan de natuurlijke persoon, dader van het misdrijf dat is gepleegd met een voertuig waarvan hij de houder van ...[+++]


17. empfiehlt, dass die Kommission eine Folgenabschätzung der Verwaltungskosten hinsichtlich der Einführung eines Systems zur Überwachung der Energieeffizienzsteigerungen vornimmt; ist der Überzeugung, dass der Grundsatz der Kosteneffizienz auf sämtliche Initiativen zu Rechtsakten im Bereich Energieeffizienz angewandt werden sollte, wobei die wirtschaftlichen Kosten der Erderwärmung und der mangelnden Energieversorgungssicherheit berücksichtigt werden sollten, weil die Energieeffizienz wichtig ist, um die CO2-Emissionen zu verringern und die Versorgungssicherheit zu verbesse ...[+++]

17. stelt voor dat de Commissie een effectbeoordeling uitvoert van de administratieve kosten van de invoering van een controlesysteem voor energie-efficiëntiewinst; meent dat voor elk wetgevend initiatief met betrekking tot energie-efficiëntie het kosten-batenbeginsel moet worden toegepast en dat daarbij aandacht moet worden geschonken aan de economische kosten van de opwarming van de aarde en energiezekerheid, aangezien energie-efficiëntie een belangrijke rol speelt bij de vermindering van de CO2-uitstoot en in het veilig stellen va ...[+++]


19. empfiehlt, dass die Kommission eine Abschätzung der Auswirkungen der Einführung eines Systems zur Überwachung der Energieeffizienzsteigerungen auf die Verwaltungskosten vornimmt; ist der Überzeugung, dass der Grundsatz der Kosteneffizienz auf sämtliche Initiativen zu Rechtsakten im Bereich Energieeffizienz angewandt werden sollte, wobei die wirtschaftlichen Kosten der Erderwärmung und der mangelnden Energieversorgungssicherheit berücksichtigt werden sollten, weil die Energieeffizienz wichtig ist, um die CO2-Emissionen zu verringern und die Versorgungssicherheit zu verbes ...[+++]

19. stelt voor dat de Commissie een effectbeoordeling uitvoert van de administratieve kosten van de invoering van een controlesysteem voor energie-efficiëntiewinst; meent dat voor elk wetgevend initiatief met betrekking tot energie-efficiëntie het kosten-batenbeginsel moet worden toegepast en dat daarbij aandacht moet worden geschonken aan de economische kosten van de opwarming van de aarde, aangezien energie-efficiëntie een belangrijke rol speelt bij de vermindering van de CO2-uitstoot en in het veilig stellen van de energievoorzien ...[+++]


Insbesondere in der Mitteilung über die Straffung der offenen Koordinierung im Bereich Sozialschutz [2] wird festgestellt, dass man sich ,im Rahmen beider Koordinierungsprozesse mit der Frage zu beschäftigen haben wird, wie geeignete Anreize zur Arbeitsaufnahme, zum Verbleib im Erwerbsleben, zur Steigerung der Arbeitsleistung und zu Investitionen in allgemeine und berufliche Bildung geschaffen werden können.

In de Mededeling over de stroomlijning van de open coördinatie op het gebied van de sociale bescherming [2] lezen wij "In deze context zoeken de coördinatieprocessen van zowel het economisch als het werkgelegenheidsbeleid hoe aansporingen kunnen worden gegeven om aan het werk te gaan, aan het werk te blijven, harder te werken en in onderwijs en opleiding te investeren.


w