Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereich sehr wahrscheinlich " (Duits → Nederlands) :

Doch wurden in den knapp zwei Jahren seit dieser Ankündigung keine Informationen zur Verwaltung des Fonds veröffentlicht und es ist angesichts Turkmenistans bisheriger Handhabung in diesem Bereich sehr wahrscheinlich, dass es keine formellen Aufsichtsvorkehrungen geben wird.

Maar in de bijna twee jaar sinds deze aankondiging is geen informatie naar buiten gebracht over het beheer van dit fonds en het is, gezien de geschiedenis van Turkmenistan op dit gebied, zeer waarschijnlijk dat het fonds niet wordt gecontroleerd.


106. betont, dass die europäische Wettbewerbsfähigkeit durch Innovation und vermehrte Investitionen, die mit dem Übergang zu einer nachhaltigen Wirtschaft einhergehen, sehr wohl noch gesteigert werden kann; hebt hervor, dass eine Verstärkung der Bemühungen der EU um eine Eindämmung der Emissionen den internationalen Konkurrenten der EU in einer Reihe von Branchen Kostenvorteile verschaffen und gleichzeitig zu Wettbewerbsvorteilen für EU-Unternehmen im Bereich der Klimaschutztechnologien führen würde; ist der Ansicht, dass die Unterz ...[+++]

106. benadrukt de mogelijk sterkere Europese concurrentiepositie als gevolg van innovatie en meer investeringen, die zou kunnen resulteren uit de overgang naar een duurzame economie; merkt op dat grotere reductie-inspanningen in de EU voor de internationale concurrenten van de EU in een aantal sectoren kostenvoordelen zouden creëren en tegelijkertijd zouden leiden tot concurrentievoordelen voor Europese bedrijven op het gebied van klimaattechnologie; is van mening dat het ondertekenen van een internationale overeenkomst voor de concurrenten van de EU in de betrokken sectoren zou betekenen dat kostenvoordelen worden opgegeven, terwijl h ...[+++]


Wegen der besonderen Beschaffenheit finanzieller und konzerninterner Tätigkeiten im Sinne von Abschnitt J (Abteilungen 65, 66 und 67) und der konzerninternen Tätigkeiten im Sinne von Abschnitt K (Abteilung 74) der NACE-Klassifikation ist es kaum wahrscheinlich, dass Betriebsbeihilfen für diese Tätigkeiten die regionale Entwicklung fördern, wohingegen das Risiko einer Wettbewerbsverzerrung sehr hoch ist, wie in der Mitteilung der Kommission über die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf Maßnahmen im ...[+++]

Gezien het specifieke karakter van financiële activiteiten en van activiteiten binnen een concern in de zin van sectie J (codes 65, 66 en 67) van de NACE-code en van activiteiten binnen een concern in de zin van sectie K (code 74) van de NACE-code, is de kans uiterst klein dat exploitatiesteun voor dit soort activiteiten bijdraagt tot de regionale ontwikkeling, maar is het gevaar wel erg groot dat de mededinging wordt verstoord, zoals in de mededeling van de Commissie over de toepassing van de regels betreffende steunmaatregelen van de staten op maatregelen op het gebied van de directe belastingen op ondernemingen (72) is aangegeven.


Deshalb sollte besser von Trägern des ländlichen Raums im weiteren Sinne die Rede sein. Die Zahl der Organisationen und Verwaltungsstellen, die in jedem Land im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums tätig sind, ist wahrscheinlich sehr hoch, so dass möglicherweise die Gefahr einer unzureichenden Kommunikation besteht.

Het aantal bij de plattelandsontwikkeling in elk land betrokken organisaties en overheden kan zeer groot zijn, waardoor de communicatie inefficiënt zou kunnen worden.


J. in der Erwägung, dass eine nachhaltige Nutzung von Pestiziden sich wahrscheinlich nicht ausschließlich durch eine entsprechende Aufforderung an die Mitgliedstaaten erreichen lässt, und unter Hinweis auf die Notwendigkeit, auf europäischer Ebene für alle Landwirte gleiche Voraussetzungen sowie ein gleiches Maß an Gesundheits- und Umweltschutz sowie Nahrungsmittelsicherheit zu schaffen; in der Erwägung, dass die Europäische Union deshalb umfassende verbindliche Anforderungen gemäß dem allgemeinen Grundsatz festlegen sollte, dass das Gemeinschaftsrecht die im Bereich Umweltsch ...[+++]

J. overwegende dat een duurzaam gebruik van pesticiden waarschijnlijk niet kan worden verwezenlijkt door de lidstaten alleen maar stimulansen te bieden, en overwegende dat het noodzakelijk is op Europees niveau gelijke concurrentievoorwaarden te creëren voor alle landbouwers, alsmede een gelijk niveau van volksgezondheid, milieubescherming en voedselveiligheid; overwegende dat de EU daarom bindende eisen moet vaststellen die een alomvattend karakter hebben; met inachtneming van het algemene beginsel dat de Gemeenschapswetgeving niet mag leiden tot een verzwakking van de bestaande wetgeving inzake milieubescherming en, ...[+++]


J. in der Erwägung, dass eine nachhaltige Nutzung von Pestiziden sich wahrscheinlich nicht ausschließlich durch eine entsprechende Aufforderung an die Mitgliedstaaten erreichen lässt, und unter Hinweis auf die Notwendigkeit, auf europäischer Ebene für alle Landwirte gleiche Voraussetzungen sowie ein gleiches Maß an Gesundheits- und Umweltschutz sowie Nahrungsmittelsicherheit zu schaffen; in der Erwägung, dass die EU deshalb umfassende verbindliche Anforderungen festlegen sollte; in der Erwägung, dass diese verbindlichen Anforderungen gemäß dem allgemeinen Grundsatz, dass das Gemeinschaftsrecht die im ...[+++]

J. overwegende dat een duurzaam gebruik van pesticiden waarschijnlijk niet kan worden verwezenlijkt door de lidstaten alleen maar stimulansen te bieden, en overwegende dat het noodzakelijk is op Europees niveau gelijke concurrentievoorwaarden te creëren voor alle landbouwers, alsmede een gelijk niveau van volksgezondheid, milieubescherming en voedselveiligheid; overwegende dat de EU daarom bindende eisen moet vaststellen die een alomvattend karakter hebben; met inachtneming van het algemene beginsel dat de Gemeenschapswetgeving niet mag leiden tot een verzwakking van de bestaande wetgeving inzake milieubescherming en, ...[+++]


Das Kommissionsmitglied Frau REDING kündigte an, daß die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament in Kürze - sehr wahrscheinlich Anfang Dezember - zwei neue Initiativen im Bereich der audiovisuellen Medien unterbreiten werde: zum einen eine Mitteilung über die neuen Perspektiven der Politik im Bereich der audiovisuellen Medien im digitalen Zeitalter und zum anderen einen Vorschlag für einen Beschluß über ein neues Förderprogramm für die audiovisuelle Industrie, MEDIA PLUS - das Nachfolgeprogramm von MEDIA II. In dem neuen Pr ...[+++]

Commissielid REDING deelde mee dat de Commissie binnenkort hoogstwaarschijnlijk begin december twee nieuwe initiatieven op audiovisueel gebied aan de Raad en het Europees Parlement zal voorleggen, namelijk een mededeling inzake nieuwe perspectieven voor het audiovisueel beleid in het digitale tijdperk en een voorstel voor een besluit inzake een nieuw steunprogramma voor de audiovisuele industrie, MEDIA PLUS, dat het vervolg is op MEDIA II. De nieuwe naam van het programma weerspiegelt de wens om een breder scala van gebieden te bestrijken en het optreden met name te richten op sectoren die raakvlakken hebben met digitale technologieën.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich sehr wahrscheinlich' ->

Date index: 2024-04-27
w