Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereich sehr genau " (Duits → Nederlands) :

Im Gegensatz dazu würde das Nichtzustandekommen einer Einigung über die Höhe der Emissionsmengen, die den am Handel beteiligten Bereiche in jedem Mitgliedstaat zugeteilt werden sollen, detaillierte und strenge Leitlinien für die Methode der Zuteilung an einzelne Bereiche und Unternehmen erfordern, ebenso wie eine sehr genaue Untersuchung im Einzelfall.

Bij gebrek aan overeenstemming over de aan de deelnemende sectoren in elke lidstaat toe te wijzen hoeveelheid emissies, zal er daarentegen behoefte zijn aan gedetailleerde en strakke richtsnoeren voor de toewijzing van emissierechten aan individuele sectoren en bedrijven, en aan nauwlettend toezicht op ieder afzonderlijk geval.


Der Rat erkennt zwar an, dass gezielte und vertiefte Untersuchungen sehr wichtig sind, bedauert aber, dass das für dieses Haushaltsjahr gewählte Programm nur einen geringen Anteil an den Gesamtausgaben für die externen Politikbereiche ausmacht, und erinnert daran, dass er sich bereits 1999 dafür ausgesprochen hatte, ihre Anzahl auf genau umrissene Bereiche auszudehnen.

De Raad erkent dat meer gerichte en grondiger controles waardevol zijn, maar betreurt dat het gekozen programma voor het betrokken begrotingsjaar slechts een klein deel van de totale uitgaven op het gebied van de externe maatregelen vertegenwoordigt, en hij herinnert aan de reeds in 1999 geuite wens om het aantal controles op welomschreven gebieden uit te breiden.


- Wie viele Lehrkräfte über echte Kompetenzen im Bereich neue Technologien verfügen, die es ihnen erlauben, diese in vollem Umfang in die pädagogische Praxis einzubeziehen, ist auf europäischer Ebene nicht genau bekannt. Der Anteil ist jedoch sehr gering, sogar in den fortgeschrittensten europäischen Ländern.

- Het percentage leraren dat reële vaardigheden in de nieuwe technologieën heeft, waardoor zij deze volledig in hun onderwijspraktijk kunnen integreren, is op Europees niveau niet precies bekend maar het gaat, ook in de meest geavanceerde landen van Europa, nog steeds om een kleine minderheid.


Wir verfolgen Entwicklungen in diesem Bereich sehr genau, und wir fordern die kroatischen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass die volle Zusammenarbeit mit dem Strafgerichtshof fortgeführt wird.

Wij volgen de ontwikkelingen op dit terrein op de voet en verzoeken de Kroatische autoriteiten ervoor te zorgen dat de volledige samenwerking met het ICTY wordt gehandhaafd.


Seine Worte sind ermutigend, aber die Europäische Union muss die Entwicklungen in diesem Bereich sehr genau verfolgen.

Zijn woorden zijn weliswaar bemoedigend, maar de Europese Unie zal de ontwikkelingen op dit gebied op de voet moeten volgen.


Der Rat verfolgt die Entwicklung in diesem Bereich sehr genau, insbesondere im Rahmen der Internationalen Atomenergieorganisation (IAEO).

De Raad volgt de ontwikkeling op dit gebied op de voet, vooral binnen het kader van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie.


Hinzu kommt, dass die Kommission die einzelstaatlichen Entscheidungen in diesem Bereich sehr genau verfolgt und dass sie in ständigem Kontakt zu den Wettbewerbsbehörden in jedem Bewerberland steht.

Daar komt bij dat de nationale beslissingen op dit gebied nauw gevolgd worden door de Commissie, die permanent contact onderhoudt met de mededingingsautoriteiten in elke lidstaat.


Mit den in der Europäischen Gemeinschaft anerkannten ethischen Regeln stimmen sie sehr genau überein und gewährleisten zugleich den Schutz der Erfindungen in diesem Bereich.

Ze leven de binnen de Europese Gemeenschap erkende ethische regels strikt na en beschermen tegelijkertijd de uitvindingen op dit gebied.


Eine groß angelegte Erforschung von Diagnosemöglichkeiten ohne parallele Anstrengungen im Bereich der Therapie führen zu der problematischen Situation, dass genetisch bedingte Ursachen von Erkrankungen sehr genau festgestellt werden können, ohne dass man dem Patienten eine konkrete Hilfe anbieten kann.

Breed opgezet onderzoek naar diagnosemogelijkheden zonder gelijktijdige inspanningen op therapeutisch gebied leiden tot de problematische situatie dat genetische oorzaken voor aandoeningen weliswaar precies kunnen worden vastgesteld, maar dat de patiënt geen concrete hulp kan worden geboden.


Im Gegensatz dazu würde das Nichtzustandekommen einer Einigung über die Höhe der Emissionsmengen, die den am Handel beteiligten Bereiche in jedem Mitgliedstaat zugeteilt werden sollen, detaillierte und strenge Leitlinien für die Methode der Zuteilung an einzelne Bereiche und Unternehmen erfordern, ebenso wie eine sehr genaue Untersuchung im Einzelfall.

Bij gebrek aan overeenstemming over de aan de deelnemende sectoren in elke lidstaat toe te wijzen hoeveelheid emissies, zal er daarentegen behoefte zijn aan gedetailleerde en strakke richtsnoeren voor de toewijzing van emissierechten aan individuele sectoren en bedrijven, en aan nauwlettend toezicht op ieder afzonderlijk geval.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich sehr genau' ->

Date index: 2023-05-23
w