Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich langfristige strategische maßnahmen erfordern » (Allemand → Néerlandais) :

Dies würde eine feste politische Verpflichtung auf eine langfristige Reformstrategie sowie kurzfristig konkrete und praktische Maßnahmen erfordern, um den Prozess voranzutreiben.

Hiervoor moet blijk worden gegeven van een politieke bereidheid om een hervormingsstrategie op lange termijn uit te stippelen en om op korte termijn concrete en praktische maatregelen te nemen om vooruitgang te kunnen boeken.


In den ersten Tagen des tschechischen Ratsvorsitzes wurde die drohende Gasversorgungskrise erfolgreich abgewendet, wobei man nicht vergessen darf, dass ernsthafte Fortschritte in diesem Bereich langfristige strategische Maßnahmen erfordern, einschließlich einer Diversifizierung der Versorgungsquellen und der Liberalisierung des Energiebinnenmarktes.

Reeds in de eerste dagen van het Tsjechische voorzitterschap werd met succes een acute crisis in de levering van gas bezworen. We dienen er echter van doordrongen te zijn dat er onmiddellijk hierna strategische langetermijnmaatregelen getroffen dienen te worden, zoals diversificatie van de energiebronnen en liberalisering van de interne energiemarkt.


In den ersten Tagen des tschechischen Ratsvorsitzes wurde die drohende Gasversorgungskrise erfolgreich abgewendet, wobei man nicht vergessen darf, dass ernsthafte Fortschritte in diesem Bereich langfristige strategische Maßnahmen erfordern, einschließlich einer Diversifizierung der Versorgungsquellen und der Liberalisierung des Energiebinnenmarktes.

Reeds in de eerste dagen van het Tsjechische voorzitterschap werd met succes een acute crisis in de levering van gas bezworen. We dienen er echter van doordrongen te zijn dat er onmiddellijk hierna strategische langetermijnmaatregelen getroffen dienen te worden, zoals diversificatie van de energiebronnen en liberalisering van de interne energiemarkt.


Es sollte für einen reibungslosen Übergang ohne Unterbrechung zwischen dem Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich Verbraucherpolitik (2007-2013), das durch den Beschluss Nr. 1926/2006/EG eingerichtet wurde, und dem vorliegenden Programm gesorgt werden, insbesondere was die Fortsetzung mehrjähriger Maßnahmen sowie die Bewertung der Erfolge des vorangegangenen Programms und der Bereiche, die mehr Aufmerksamkeit erfordern ...[+++]

Er dient te worden gezorgd voor een vlotte overgang zonder onderbreking tussen het communautair actieprogramma op het gebied van consumentenbeleid (2007-2013), vastgesteld bij Besluit nr. 1926/2006/EG, en dit programma, in het bijzonder met betrekking tot de continuïteit van meerjarige maatregelen en de beoordeling van de resultaten van de successen van de vorige programma’s en van de gebieden die meer aandacht nodig hebben.


H. in der Erwägung, dass die erforderlichen Maßnahmen flankiert werden müssen von der Annahme und vor allem der effizienten Umsetzung langfristiger strategischer Maßnahmen, wie zum Beispiel Schaffung eines ausreichenden Netzwerks von Abfallverwertungsanlagen, die voll und ganz mit den im Gemeinschaftsrecht verankerten EU-Normen in Einklang stehen, und eine kohärente, langfristig angelegte Abfallbewirtschaftungsstrategie zur Förderung von Recycling und Abfalltrennung,

H. overwegende dat het van fundamenteel belang is dat de noodzakelijke maatregelen gepaard gaan met de aanneming, en met name een doeltreffende tenuitvoerlegging van strategische langetermijnmaatregelen, zoals een toereikend netwerk van afvalverwerkingsvoorzieningen dat volledig in overeenstemming is met de normen die zijn vastgelegd in het EU-recht, in combinatie met een coherente langetermijnstrategie voor afvalverwerking ter bevordering van recycling en gescheiden afvalinzameling,


Faktengestützte Maßnahmen erfordern zudem eine besondere Berücksichtigung der Leistung je nach Bereich der allgemeinen oder beruflichen Bildung.

Een wetenschappelijk onderbouwd beleid vraagt dat er bijzondere aandacht uitgaat naar de resultaten van de afzonderlijke onderwijs- en opleidingssectoren.


Die kurzfristigen Maßnahmen müssen durch die Verabschiedung und vor allem die wirksame Umsetzung langfristiger strategischer Maßnahmen ergänzt werden.

De kortetermijnacties moeten vergezeld gaan van de goedkeuring en, nog belangrijker. de doeltreffende tenuitvoerlegging van strategische maatregelen.


In diesem Fall stellt/stellen der/die vertretene(n) Mitgliedstaat(en) oder der/die betreffende(n) Mitgliedstaat(en) sicher, dass die Behörden des/der vertretenden Mitgliedstaats/Mitgliedstaaten den Behörden des/der vertretenen Mitgliedstaats/Mitgliedstaaten oder der externe Dienstleistungserbringer oder der Honorarkonsul dem/den betreffenden Mitgliedstaats/Mitgliedstaaten die elektronischen Daten in vollständig verschlüsselter Form auf einem elektronischen Datenträger übermitteln; diese Übermittlung erfolgt durch einen konsularischen Beamten eines Mitgliedstaats, oder — wenn dies unverhältnismäßige oder unangemessene Maßnahmen erfordern würde — a ...[+++]

In dat geval zorgt de vertegenwoordigde lidstaat of de betrokken lidstaat ervoor dat de elektronische gegevens volledig worden versleuteld en fysiek op een elektronische gegevensdrager door de autoriteiten van de vertegenwoordigende lidstaat aan de autoriteiten van de vertegenwoordigde lidstaat, of door de externe dienstverlener of honorair consul aan de autoriteiten van de betrokken lidstaat worden overgedragen door een consulair ambtenaar van een lidstaat of, indien voor deze overdracht buitensporige of onredelijke maatregelen moeten worden genomen, op een andere veilige en beveiligde manier, bijvoorbeeld door in het betrokken derde la ...[+++]


Es sollte für den angemessenen Übergang zwischen diesem Programm und seinem Vorläuferprogramm Sorge getragen werden; dies gilt insbesondere hinsichtlich der Fortführung von Maßnahmen mit mehrjähriger Laufzeit sowie für die Bewertung der Erfolge des vorhergehenden Programms und für Bereiche, die mehr Aufmerksamkeit erfordern.

Er moet worden gezorgd voor een overgang tussen dit programma en het voorafgaande programma dat het vervangt, met name wat betreft de continuïteit van meerjarige maatregelen en de beoordeling van de resultaten van het vorige programma en van de gebieden die meer aandacht nodig hebben.


3. die Einführung eines umfassenden Systems zur Überwachung von Kleinwalbeifängen insbesondere durch eine Beobachter-Regelung, um ausreichende Kenntnisse über die Beifänge als Grundlage für langfristige strategische Maßnahmen zu erhalten.

3. de invoering van een algeheel systeem voor controle op incidentele vangsten van walvisachtigen met name door middel van een waarnemersregeling, teneinde voldoende kennis op te doen over de incidentele vangsten die moet dienen als basis voor strategische maatregelen.


w