Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater im Bereich Sozialwesen
Beraterin im Bereich Sozialwesen
Expertin für Soziale Arbeit
PraxisanleiterIn für den Bereich Soziale Arbeit
Praxisanleiterin Sozialarbeit

Traduction de «bereich geleistete arbeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mentor/in für Soziale Arbeit | Praxisanleiterin Sozialarbeit | Praxisanleiter Sozialarbeit/Praxisanleiterin Sozialarbeit | PraxisanleiterIn für den Bereich Soziale Arbeit

trajectbegeleider sociaal werk | trajectbegeleidster maatschappelijk werk | praktijkbegeleider maatschappelijk werk | praktijklector sociaal werk


Berater im Bereich Sozialwesen | Beraterin im Bereich Sozialwesen | Berater im Bereich Sozialwesen/Beraterin im Bereich Sozialwesen | Expertin für Soziale Arbeit

consulent sociale diensten | consulent sociale dienstverlening | consulent sociale voorzieningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mithilfe der vorgeschlagenen Finanzmittel in Höhe von 50 Millionen € soll die seit 2007 in diesem Bereich geleistete Arbeit fortgesetzt werden.

Het doel van de voorgestelde financiering (50 miljoen euro) is de sinds 2007 uitgevoerde werkzaamheden voort te zetten.


– Frau Präsidentin! Ich möchte auch all den Schattenberichterstattern und dem Berichterstatter für die in diesem Bereich geleistete Arbeit danken.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil alle schaduwrapporteurs en de rapporteur bedanken voor het werk dat zij hiervoor verzet hebben.


Deshalb kann sich die Präsidentschaft auf die vorgenommenen Überlegungen und die von der Kommission in diesem Bereich geleistete Arbeit stützen sowie auf die Arbeit einer Reihe von Fachleuten, darunter von Herrn Ricol in Frankreich.

Daarom kan het voorzitterschap zich verlaten op de studies en werkzaamheden die de Commissie op dit gebied heeft verricht, en op het werk van tal van deskundigen, onder wie de heer Ricol in Frankrijk.


Ich möchte dem Beschäftigungsausschuss für die ausgezeichnete Arbeit gratulieren, die er in diesem Bereich geleistet hat, und ich möchte insbesondere dem Beitrag Beifall zollen, den Frau Göncz im Zusammenhang mit dieser Initiative geleistet hat.

Ik zou graag de Commissie werkgelegenheid willen complimenteren met haar uitstekende werk en ik zou met name graag mijn waardering willen uitspreken voor de bijdrage van mevrouw Göncz aan dit initiatief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hatte die Ehre, die von uns in diesem Bereich geleistete Arbeit von Sri Lanka bis auf den Balkan mitzuverfolgen.

Ik heb het voorrecht gehad om van Sri Lanka tot de Balkan het werk te mogen gezien dat we in deze sector doen.


Die Kommission wird gestützt auf die von der Europäischen Konferenz der Verkehrsminister in diesen Bereich geleistete Arbeit eine Reihe grundlegender Indikatoren für nachhaltigen städtischen Nahverkehr ermitteln.

De Commissie zal een aantal basisindicatoren voor duurzaam stadsvervoer vaststellen met gebruikmaking van het werk van de Europese Conferentie van ministers van Vervoer op dit terrein.


Die Kommission unterstreicht die von den EU-Organen im speziellen Bereich der Filmarchive in Europa geleistete Arbeit, einschließlich der Entschließung des Rates vom 24. November 2003 zur Hinterlegung von Kinofilmen in der Europäischen Union (4) und der Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates zum Filmerbe und zur Wettbewerbsfähigkeit der einschlägigen Industriezweige, die noch vor Ende 2005 angenommen wird.

De Commissie wijst op het werk dat de instellingen van de Unie op het specifieke gebied van filmarchieven in Europa hebben verricht, zoals de Resolutie van de Raad van 24 november 2003 betreffende het depot van cinematografische werken in de Europese Unie (4) en de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad over cinematografisch erfgoed en het concurrentievermogen van verwante industriële activiteiten die vóór eind 2005 zal worden aangenomen.


Während mehrere Mitgliedstaaten wertvolle Arbeit in diesem Bereich geleistet haben, haben sie dies oft nur in einzelstaatlicher Perspektive getan.

Hoewel sommige lidstaten op dit gebied waardevol werk hebben geleverd, hebben ze vaak alleen naar de nationale context gekeken.


Die Kommission wird auch die von den Partnern im Zentrum für Nachhaltigkeit von Handel und Innovation (Sustainable Trade and Innovation Centre, STIC) geleistete Arbeit zur Förderung der Zusammenarbeit im Bereich der Umwelttechnologien, Vernetzung der Betroffenen, Partnerschaften und Partnerschaftsvereinbarungen zwischen Unternehmen aus europäischen Staaten und Entwicklungsländern unterstützen.

In hetzelfde verband zal de Commissie de werkzaamheden ondersteunen van de partners in het Centrum voor duurzame handel en innovatie (STIC) ter bevordering van samenwerking inzake milieutechnologieën, netwerken van belanghebbende partijen, partnerschappen en jumelage-overeenkomsten tussen bedrijven in Europa en in de ontwikkelingslanden.


- Dieselbe Bestimmung verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, soweit sie die Arbeitgeber im Bereich der Folgen der unwiderlegbaren Vermutung gleich behandelt, ohne je nachdem zu unterscheiden, ob sie dem Landesamt für Soziale Sicherheit und dem Finanzamt die von ihren Arbeitnehmern geleistete Arbeit ordnungsgemäss gemeldet haben oder nicht.

- Dezelfde bepaling schendt niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de werkgevers op het vlak van de gevolgen van het onweerlegbaar vermoeden op dezelfde wijze behandelt, zonder onderscheid naargelang zij al dan niet van de door hun werknemers gepresteerde arbeid een correcte aangifte hebben gedaan bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en de belastingadministratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich geleistete arbeit' ->

Date index: 2023-08-25
w