Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereich durch kooperationsabkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationales Kooperationsabkommen im Bereich der intelligenten Fertigungssysteme (IMS)

Overeenkomst voor internationale samenwerking op het gebied van intelligente fabricagesystemen (IMS)


Kooperationsabkommen im Bereich der friedlichen Nutzung der Kernenergie zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) und dem Ministerkabinett der Ukraine

Overeenkomst betreffende samenwerking inzake het vreedzame gebruik van kernenergie tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en het kabinet van ministers van Oekraïne


Gruppe Handelsfragen / Nichtpraeferentieller Bereich/ Bilaterale und regionale Verhandlungen (Kooperationsabkommen/engerer Ausschuss)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ bilaterale en regionale besprekingen (samenwerkingsovereenkomsten/ beperkt comité)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
106. fordert die Kommission auf, entschiedene Maßnahmen für den Schutz von Kindern beim Surfen im Internet ergreifen; fordert die Kommission auf, auf die Notwendigkeit einer internationalen Zusammenarbeit mit den strategischen Partnern der EU und Strafverfolgungsbehörden auf der ganzen Welt im Kampf gegen Kinderpornografie hinzuweisen; hebt hervor, dass die internationale Zusammenarbeit und grenzüberschreitende Ermittlungen in diesem Bereich durch Kooperationsabkommen und eine Erleichterung des Datenaustauschs über diese Straftaten und Straftäter, auch über Europol, verbessert werden müssen; fordert die Kommission auf, den aktuellen S ...[+++]

106. dringt bij de Commissie aan op krachtige maatregelen ter bescherming van kinderen op internet; verzoekt de Europese Commissie de noodzaak te beklemtonen van internationale samenwerking met de strategische partners van de EU en rechtshandhavingsdiensten wereldwijd om kinderpornografie te bestrijden; onderstreept dat de internationale samenwerking en transnationale onderzoeken op dit gebied moeten worden verbeterd middels samenwerkingsovereenkomsten en door de internationale uitwisseling van informatie over deze misdrijven en daders te vergemakkelijken, onder meer via Europol; vraagt de Commissie een grondige analyse uit te voeren ...[+++]


5. betont, dass eine internationale Zusammenarbeit mit den strategischen Partnern der EU und den Strafverfolgungsbehörden weltweit erforderlich ist, um den sexuellen Kindesmissbrauch im Internet zu bekämpfen; hebt hervor, dass die internationale Zusammenarbeit und grenzüberschreitende Ermittlungen in diesem Bereich durch Kooperationsabkommen und durch die Vereinfachung des rechtmäßigen internationalen Austausches von strafverfolgungsrelevanten Informationen über diese Straftaten und die Täter, auch über Europol, verbessert werden müssen;

5. benadrukt de noodzaak van internationale samenwerking met de strategische partners van de EU en wethandhavingsinstanties wereldwijd in de strijd tegen seksueel misbruik van kinderen op internet; onderstreept dat de internationale samenwerking en transnationale onderzoeken op dit gebied moeten worden verbeterd middels samenwerkingsovereenkomsten en door de legale internationale uitwisseling van wetshandhavingsgegevens over deze misdrijven en daders te vergemakkelijken, onder meer via Europol;


5. betont, dass eine internationale Zusammenarbeit mit den strategischen Partnern der EU und den Strafverfolgungsbehörden weltweit erforderlich ist, um Darstellungen von sexueller Ausbeutung von Kindern zu bekämpfen; hebt hervor, dass die internationale Zusammenarbeit und grenzüberschreitende Ermittlungen in diesem Bereich durch Rechtshilfe- und Kooperationsabkommen und durch die Vereinfachung des rechtmäßigen internationalen Austausches von strafverfolgungsrelevanten Informationen über diese Straftaten und die Täter, auch über Inter ...[+++]

5. benadrukt de noodzaak van internationale samenwerking met de strategische partners van de EU en wethandhavingsinstanties wereldwijd bij de bestrijding van materiaal dat seksueel misbruik van kinderen bevat; onderstreept de noodzaak om de internationale samenwerking en transnationale onderzoeken op dit gebied te verbeteren middels het gebruik van overeenkomsten inzake wederzijdse rechtshulp en samenwerking en legale internationale uitwisseling van rechtshandhavingsinformatie over deze misdrijven en plegers, onder meer via Europol;


5. begrüßt die im Partnerschafts- und Kooperationsabkommen enthaltene Klausel über die Zusammenarbeit zwischen der EU und dem Irak hinsichtlich des Beitritts des Irak zum Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs (IStGH); hebt hervor, dass die EU in Bezug auf die Ratifizierung des Römischen Statuts durch den Irak und den Beitritt dazu zu dem für den Irak nächstmöglichen Zeitpunkt sowie bezüglich der Umsetzung der internationalen Menschenrechtsstandards und -instrumente maximale Unterstützung leisten muss da es sich hierb ...[+++]

5. is ingenomen met de clausule in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst betreffende de samenwerking tussen de EU en Irak bij de toetreding van Irak tot het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof (ICC); benadrukt dat het belangrijk is dat de EU zoveel mogelijk steun verleent opdat Irak zo spoedig mogelijk het Statuut van Rome ratificeert en tot dit statuut toetreedt en opdat prioriteit wordt gegeven aan de tenuitvoerlegging van de internationale normen en instrumenten inzake de mensenrechten; vraagt de EU-lidstaten en Irak de op 11 juni 2010 goedgekeurde wijzigingen in het statuut van het ICC te ratificeren; is verheugd over de clausule in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst betreffende samenwerking bij de b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für das Haushaltsjahr 2005 sehen die Regionen und die Deutschsprachige Gemeinschaft gemeinsam im Vergleich zu den laut Kooperationsabkommen vom 4. Juli 2000 zwischen Staat, Regionen und der Deutschsprachigen Gemeinschaft über die Sozialwirtschaft, bestätigt durch das Gesetz vom 26. Juni 2001, für das Haushaltsjahr 2004 veranschlagten Mitteln einen finanziellen Zusatzaufwand im Bereich Nachbarschaftsdienste zwecks Kofinanzierung des ...[+++]

Voor het begrotingsjaar 2005 voorzien de gewesten en de Duitstalige Gemeenschap gezamenlijk een bijkomende financiële inspanning met betrekking tot de buurt- en nabijheidsdiensten ten opzichte van de voor het begrotingsjaar 2004 ingebrachte middelen in het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de sociale economie van 4 juli 2000, bekrachtigd door de wet van 26 juni 2001, ter cofinanciering van het in artikel 8, § 2, van dit samenwerkingsakkoord, vermelde bedrag.


3° " Vermehrer" : jegliche natürliche oder juristische Person, die Saatgut vermehrt, die für die Erzeugung und die zeitweilige Erhaltung von nicht aufbereitetem Saatgut verantwortlich ist und deren Identifizierung als Erzeuger laut Artikel 5 § 2 des Kooperationsabkommens vom 30. März 2004 zwischen der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt bezüglich der Ausübung der regionalisierten Zuständigkeiten im Bereich der Landwirtschaft und des Fischfangs durch ...[+++]

3° " vermeerderaar" : elke natuurlijke of rechtspersoon die het zaaizaad vermeerdert en verantwoordelijk is voor de productie en de tijdelijke bewaring van het bruto zaaizaad en waarvan de identificatie als producent beheerd wordt door het Waalse Gewest overeenkomstig artikel 5, § 2, van het samenwerkingsakkoord van 30 maart 2004 tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegheden op het gebied van landbouw en visvangst;


über die Zustimmung zum Abschluss eines Kooperationsabkommens im Bereich der friedlichen Nutzung der Kernenergie zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) und der Regierung der Republik Usbekistan durch die Kommission

houdende goedkeuring van de sluiting door de Commissie van een overeenkomst betreffende samenwerking inzake het vreedzame gebruik van kernenergie tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en de regering van de Republiek Oezbekistan


Bei jedem Planungs- und Programmierungsprozess im Bereich der Entwicklungshilfe, durch den ein Beitrag zur Zielsetzung der Armutsminderung geleistet werden soll - eine Zielsetzung, bei der es sich um ein zentrales Anliegen der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik und von Kooperationsabkommen mit Entwicklungsländern handelt - ist somit eine stärkere Berücksichtigung der Wasserbewirtschaftung nötig.

Er moet dus meer aandacht komen voor het waterbeheer bij de planning en programmering van elk ontwikkelingsproces ter vermindering van de armoede, wat een kerndoelstelling is van het communautaire ontwikkelingsbeleid en van samenwerkingsovereenkomsten met ontwikkelingslanden.


11. vertritt die Auffassung, dass die EU durch ihr außenpolitisches Vorgehen über ein wichtiges Werkzeug verfügt, um die Entwicklung der Partner-Drittländer im Bereich Justiz und innere Angelegenheiten positiv zu beeinflussen, und fordert die Kommission auf, alle Möglichkeiten der Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Polizei umfassend auszuschöpfen, die im Rahmen der verschiedenen Abkommen (Assoziations-, Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, Stabilit ...[+++]

11. is van mening dat de EU met haar extern beleid over een belangrijk instrument beschikt om de ontwikkeling van haar partnerlanden op het gebied van justitie en binnenlandse zaken positief te beïnvloeden en verzoekt de Commissie volledig gebruik te maken van alle mogelijkheden tot samenwerking op het gebied van justitie en politie die bestaan in het kader van de verschillende overeenkomsten (associatie-, partnerschap- en samenwerkingsovereenkomsten, Stabiliteitspact, Overeenkomst van Cotonou); wenst voorts dat deze activiteiten worden aangevuld door andere, soepele vormen van samenwerking, waarbij de civiele maatschappij (verenigingen ...[+++]


Der Abschluß des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten ( Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrain, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait ) durch die Gemeinschaft ist für die Erreichung der Ziele der Gemeinschaft im Bereich der Aussenwirtschaftsbeziehungen erforderlich . Bestimmte ...[+++]

Overwegende dat sluiting door de Europese Economische Gemeenschap van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten ( de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) noodzakelijk is voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van de externe economische betrekkingen; dat blijkt dat bepaalde in de Overeenkomst vermelde maatregelen voor economische samenwerking vallen buiten de in het Verdrag vervatte bevoegdheden, met name op het gebied van de ge ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bereich durch kooperationsabkommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich durch kooperationsabkommen' ->

Date index: 2022-12-01
w