Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr
Befrager im Bereich Marktforschung
Beförderung auf dem Seeweg
Beförderung im Seeverkehr
COSS
COST
EMSA
Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs
Gewinnung von Erkenntnissen im Bereich Seeverkehr
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Seeverbindung
Seeverkehr
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Telekommunikation im Seeverkehr
Telekommunikation im maritimen Bereich

Vertaling van "bereich des seeverkehrs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame Politik im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr

gemeenschappelijk beleid inzake de veiligheid op zee


Telekommunikation im maritimen Bereich | Telekommunikation im Seeverkehr

maritieme telecommunicatie


Gewinnung von Erkenntnissen im Bereich Seeverkehr

maritieme inlichtingen


Beförderung auf dem Seeweg [ Beförderung im Seeverkehr | Seeverbindung | Seeverkehr ]

vervoer over zee [ zeeverbinding | zeeverkeer ]


Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr | Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe | COSS [Abbr.]

Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen | COSS [Abbr.]


Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek




Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs [ EMSA [acronym] ]

Europees Agentschap voor maritieme veiligheid [ EMSA [acronym] Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart ]


COST [ Europäische Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaftlichen und technischen Forschung ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Bereich des Seeverkehrs hat der Kohäsionsfonds Investitionen zur Verbesserung der Verbindungen zwischen dem Seeverkehr und den übrigen Verkehrsträgern sowie Maßnahmen zur Verbesserung der Leistungen und der Infrastrukturen der wichtigsten portugiesischen Häfen (Leixões, Lissabon, Setúbal und Sines) gefördert.

In de sector zeevervoer is steun uit het Cohesiefonds verleend voor investeringen ter verbetering van de aansluiting van havens op andere vervoerswijzen en ter bevordering van havenfaciliteiten en -infrastructuur in de belangrijkste Portugese havens Leixões, Lissabon, Setúbal en Sines.


Zu Beginn des Jahres 2013 legte die Kommission das Vierte Eisenbahnpaket vor, das es Eisenbahnunternehmen erleichtert, in den EU-Markt einzutreten und dort tätig zu werden.[8] Im Bereich des Seeverkehrs trug die Kommission im Juli 2013 mit ihren Plänen zur Vereinfachung der Zollformalitäten für Schiffe zu einem Bürokratieabbau und zu kürzeren Wartezeiten in Häfen bei und machte damit den Sektor wettbewerbsfähiger.

Begin 2013 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor het vierde spoorwegpakket, waardoor spoorwegondernemingen gemakkelijker toegang zouden krijgen tot de Europese markt[8]. Voor het zeevervoer heeft de Commissie in juli 2013 plannen voorgelegd waarmee douaneformaliteiten voor schepen worden vereenvoudigd, zodat de administratieve last verlicht wordt en de schepen minder vertraging oplopen in havens. Deze sector krijgt hierdoor een sterkere concurrentiepositie.


- in Konsultation mit der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation die Einführung von auf EGNOS und Galileo basierenden Anwendungen im Bereich des Seeverkehrs, um die Navigation im Seeverkehr, insbesondere in Häfen und Küstengebieten und auf stark befahrenen Schifffahrtswegen, zu verbessern (für Binnenwasserstraßen würde eine weitere Anwendung eingeführt),

- de goedkeuring van de toepassingen van EGNOS en GALILEO voor het zeevervoer, in overleg met de Internationale Maritieme Organisatie, om de afhandeling van het zeevervoer te verbeteren, met name in havens en kustgebieden en op drukke zeevaartroutes Een andere toepassing zou de binnenwateren betreffen,


Die Besonderheiten der Ausbildung im Bereich des Seeverkehrs rechtfertigen eine gesonderte Behandlung dieses Bereiches.

De kenmerken van de opleiding in de sector zeevervoer rechtvaardigen voor deze sector een bijzondere behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. ist der Auffassung, dass die Rechtssicherheit des gemeinschaftlichen Rechtsrahmens im Bereich des Seeverkehrs, die vom internationalen Rechtsrahmen herrührt, von der raschen Billigung des Seeverkehrspakets "Erika III" abhängt;

16. is van mening dat de rechtszekerheid van de communautaire wetgeving op maritiem gebied, zoals die voortvloeit uit het internationaal wettelijk kader, afhangt van de snelle goedkeuring van "Erika III", het derde pakket maatregelen op maritiem gebied,


16. ist der Auffassung, dass die Rechtssicherheit des gemeinschaftlichen Rechtsrahmens im Bereich des Seeverkehrs, die vom internationalen Rechtsrahmen herrührt, von der raschen Billigung des Seeverkehrspakets Erika III abhängt,

16. is van mening dat de rechtszekerheid van de communautaire wetgeving op maritiem gebied, zoals die voortvloeit uit het internationaal wettelijk kader, afhangt van een snelle goedkeuring van ‘Erika III’, het derde pakket maatregelen op maritiem gebied,


(15) Die Besonderheiten der Ausbildung im Bereich des Seeverkehrs rechtfertigen eine gesonderte Behandlung dieses Bereiches.

(15) De kenmerken van de opleiding in de sector zeevervoer rechtvaardigen voor deze sector een bijzondere behandeling.


b)Sie stellt den zuständigen nationalen Behörden und den einschlägigen Einrichtungen der Union im Rahmen von deren Mandaten auf Ersuchen und unbeschadet des Rechts der Mitgliedstaaten und der Union relevante Schiffsortungs- und Erdbeobachtungsdaten zur Verfügung, um nach geltendem Unionsrecht oder im Rahmen international vereinbarter Übereinkünfte im Bereich des Seeverkehrs vorgesehene Maßnahmen zum Schutz vor Bedrohungen durch Piraterie und durch vorsätzliche rechtswidrige Handlungen zu erleichtern, wobei die geltenden Datenschutzregelungen und die Verwaltungsverfahren einzuhalten sind, die vom Verwaltungsrat oder gegebenenfalls der gemäß der Richtlinie 2002/59/EG eingerichteten hochrangigen Lenkungsgruppe festgelegt werden.

b)door, op verzoek en onverminderd het nationale en uniaal recht, toepasselijke gegevens over de positionering van vaartuigen en aardeobservatiegegevens te verstrekken aan de bevoegde nationale instanties en de betrokken organen van de Unie, binnen de grenzen van hun mandaat, teneinde maatregelen tegen dreigingen van piraterij en van opzettelijke onwettige handelingen te bevorderen, overeenkomstig de bepalingen in het toepasselijke uniaal recht of uit hoofde van op internationaal niveau overeengekomen rechtsinstrumenten op het gebied van zeeverkeer. Daarbij dienen de toepasselijke regels inzake gegevensbescherming te worden nageleefd en moeten de administratieve procedures worden gevolgd die zijn vastgesteld door de raad van bestuur of de o ...[+++]


Hierzu gehören die Sammlung, Speicherung und Bewertung technischer Daten im Bereich des Seeverkehrs und der Seeverkehrssicherheit sowie der absichtlichen oder unabsichtlichen Verschmutzung , die systematische Auswertung bestehender und gegebenenfalls der Aufbau neuer Datenbanken (mit Datenaustausch).

Dit omvat het verzamelen, registreren en beoordelen van technische gegevens over de veiligheid op zee en het zeeverkeer, alsook over zowel door ongevallen als opzettelijk veroorzaakte verontreiniging van de zee, de systematische exploitatie van bestaande databanken, met inbegrip van hun kruisbestuiving, en eventueel de ontwikkeling van aanvullende databanken.


30. begrüßt die strukturpolitischen Maßnahmen, die Malta im Bereich des Seeverkehrs und der Werften durchführt; fordert die Kommission und die Mitgliedsstaaten auf, in diesem Bereich Flexibilität zu zeigen, um diesen strukturell wichtigen Wirtschaftszweig nicht durch zu kurze Übergangsfristen im Bereich der Staatsbeihilfen zu schädigen;

30. juicht de structurele beleidsmaatregelen toe die Malta op het gebied van het zeevervoer en de werven heeft genomen; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dezen blijk te geven van flexibiliteit om deze structureel belangrijke bedrijfstak geen schade toe brengen door te korte overgangstermijnen op het gebied van overheidssubsidies vast te stellen;


w