Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Entwicklung des Handelsverkehrs AKP-EWG
Befrager im Bereich Marktforschung
COST
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Handelsverkehr
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Normaler Handelsverkehr
Steuerung des Handelsverkehrs
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Warenverkehr

Traduction de «bereich des handelsverkehrs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek








Arbeitsgruppe Entwicklung des Handelsverkehrs AKP-EWG

([) Groep Ontwikkeling van de Handel | ACS-EEG Werkgroep inzake de ontwikkeling van de handel tussen ACS en EEG




Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten


COST [ Europäische Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaftlichen und technischen Forschung ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Seit 1987 verschlechtert sich das Handelsdefizit der Europäischen Union im Bereich des Handelsverkehrs mit Hochtechnologieprodukten.

Het handelstekort van de Europese Unie in het buitenlands handelsverkeer van hoogtechnologische producten blijft sedert 1987 oplopen.


Sie dienen auch als Grundlage für die schrittweise Liberalisierung des Handelsverkehrs im Mittelmeerraum. Zudem sind in diesen Abkommen die Bedingungen für die Zusammenarbeit zwischen der EU und den einzelnen Partnerländern im wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Bereich festgelegt.

Ten slotte worden in deze overeenkomsten de voorwaarden voor de samenwerking op economisch, sociaal en cultureel gebied tussen de EU en elk partnerland vastgesteld.


4. stellt fest, dass sich Irland in den 1990er Jahren im Bereich Wartung, Reparatur und Überholung spezialisiert hat und damit zunächst erfolgreich war, dann aber zunehmend unter dem aktuellen Trend, Wartungs-, Reparatur- und Überholungsleistungen in die Nähe der neuen Zentren des boomenden weltweiten Luftverkehrs, d. h. nach Asien, zu verlegen, sowie unter den nachteiligen Auswirkungen des globalen Handelsverkehrs zu leiden hatte; betrachtet zwei andere EGF-Anträge aus Irland im Bereich „Reparatur und Installation von Maschinen und Ausrüstungen“ als ...[+++]

4. wijst erop dat Ierland zich in de jaren '90 is gaan specialiseren in de sector reparatie, onderhoud en revisie (ROR), met goede resultaten, maar daardoor kwetsbaar werd voor de recente ontwikkeling om ROR-activiteiten dichtbij wereldwijde centra van luchtvaartexpansie te vestigen, d.w.z. in Azië, alsook voor de negatieve gevolgen van wereldwijde handelsovereenkomsten; wijst op de twee andere EFG-aanvragen van Ierland voor de sector reparatie en installatie van machines en apparaten als bewijs van deze kwetsbaarheid; wijst er ook ...[+++]


9. ist der Ansicht, dass es angesichts der bisher erzielten Fortschritte bei den Verhandlungen über Handelserleichterungen möglich wäre, in diesem Bereich eine frühzeitige Einigung zu erzielen, da eine Verbesserung der WTO-Regeln im Bereich Handelserleichterungen insofern allen WTO-Mitgliedern zugute käme, als die Rechtssicherheit zunähme, die Kosten des Handelsverkehrs sänken und Missbrauch vorgebeugt würde;

9. is voorts van mening dat de vooruitgang die tot dusverre tijdens de onderhandelingen over handelsbevordering is geboekt, het mogelijk kan maken op dit terrein spoedige overeenstemming te bereiken, aangezien een verbetering van de WTO-regels inzake handelsbevordering alle WTO-leden ten goede zal komen doordat de rechtszekerheid wordt verbeterd, de kosten van handelstransacties worden verlaagd en misbruik wordt voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. ist der Ansicht, dass es angesichts der bisher erzielten Fortschritte bei den Verhandlungen über Handelserleichterungen möglich wäre, diesen Bereich in eine Vereinbarung aufzunehmen, da eine Verbesserung der WTO-Regeln im Bereich Handelserleichterungen insofern allen WTO-Mitgliedern zugute käme, als die Rechtssicherheit zunähme, die Kosten des Handelsverkehrs sänken und Missbrauch vorgebeugt würde;

8. is voorts van mening dat de vooruitgang die tot dusverre tijdens de onderhandelingen over handelsbevordering is geboekt, het mogelijk kan maken dit terrein in een overeenkomst op te nemen, aangezien een verbetering van de WTO-regels inzake handelsbevordering alle WTO-leden ten goede zal komen doordat de rechtszekerheid wordt verbeterd, de kosten van handelstransacties worden verlaagd en misbruik wordt voorkomen;


4. ist überzeugt, dass eine verstärkte Öffnung des Handelsverkehrs im KKI-Sektor nicht das Allheilmittel ist und dass sich die Handelsregeln in diesem Sektor von denen, die auf gewöhnliche Waren Anwendung finden, unterscheiden müssen; stellt fest, dass der Welthandel für Waren und Dienstleistungen im KKI-Bereich weiterhin von den Industrienationen dominiert wird und ist der Ansicht, dass die Kommission neue Initiativen ergreifen sollte, um zur Lösung ...[+++]

4. is ervan overtuigd dat meer openheid van de handel in de sector van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken geen wondermiddel is, en dat de handelsregels in deze sector anders moeten zijn dan die voor gewone goederen; stelt vast dat de wereldhandel in goederen en diensten van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken gedomineerd blijft door de ontwikkelde landen, en is van mening dat de Commissie nieuwe initiatieven moet nemen om dit probleem aan te pakken; is van oordeel dat de sector van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken kan bijdragen tot een wederopleving van de Europese regio's en steden wier ...[+++]


68. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass im Bereich des elektronischen Handelsverkehrs eine konsequente Rechtsdurchsetzung von Urheberrechten nicht unterlaufen wird;

68. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat er niet de hand wordt gelicht met een consequente handhaving van het auteursrecht op het gebied van e-handel;


- Wirtschaftlicher Bereich: Die Parteien verpflichten sich, die Ausweitung und Diversifizierung ihres Handelsverkehrs zu fördern und seine schrittweise, gegenseitige Liberalisierung unter Berücksichtigung der Sensibilität bestimmter Produkte und gemäß den Regeln der Welthandelsorganisation (WTO) vorzubereiten.

- Economische betrekkingen: Partijen verbinden zich ertoe hun onderlinge handel op te voeren, te diversifiëren en geleidelijk aan te liberaliseren, rekening houdend met het gevoelige karakter van sommige producten en met de regels en voorschriften van de Wereldhandelsorganisatie (WTO).


Dieses Ziel kann bis zum 1. Januar 1970, insbesondere im Bereich des Handelsverkehrs, nicht erreicht werden, da diese Mitgliedstaaten weiterhin zum Ausgleich der inländischen Belastung Durchschnittssätze anwenden.

Overwegende dat deze doelstelling niet op 1 januari 1970 kan worden bereikt , met name niet met betrekking tot het handelsverkeer , omdat voornoemde Lid-Staten , ter compensatie van de binnenlandse belastingdruk , uit hoofde van de omzetbelasting gemiddelde percentages zullen blijven toepassen ;


Sie dienen auch als Grundlage für die schrittweise Liberalisierung des Handelsverkehrs im Mittelmeerraum. Zudem sind in diesen Abkommen die Bedingungen für die Zusammenarbeit zwischen der EU und den einzelnen Partnerländern im wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Bereich festgelegt.

Ten slotte worden in deze overeenkomsten de voorwaarden voor de samenwerking op economisch, sociaal en cultureel gebied tussen de EU en elk partnerland vastgesteld.


w