Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgangsstoff
Ausgangsstoff für Explosivstoffe
Befrager im Bereich Marktforschung
Eawag; EAWAG
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Vorgehensweise im Bereich Sicherheit
Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs
Zwischenprodukt
Zwischenstoff

Vertaling van "bereich ausgangsstoffe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausgangsstoff | Ausgangsstoff für Explosivstoffe

precursor voor explosieven


Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk






Ausgangsstoff | Zwischenprodukt | Zwischenstoff

precursor | sleutelvoorloper


Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten


Vorgehensweise im Bereich Sicherheit

aanpak van de veiligheid


Eidgenössische Anstalt für Wasserversorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz | Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs [ Eawag; EAWAG ]

Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ergebnisse der Abstimmung im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie, der allen wesentlichen Änderungsanträgen zugestimmt hat, sind beredter Ausdruck einer ausgezeichneten Vorarbeit und eines sensiblen Ansatzes für weitere Investitionen in Wissenschaft und Forschung im Bereich Kohle und Stahl, zwei Ausgangsstoffe für die Energieerzeugung und Produktion, für die es derzeit keinen Ersatz gibt.

De resultaten van de stemming in de Commissie industrie, onderzoek en energie, die alle wezenlijke amendementen heeft aangenomen, zijn een bewijs voor de uitstekende basis voor en de beraden aanpak van verdere investeringen in wetenschap en onderzoek op het gebied van kolen en staal, twee grondstoffen voor energie en productie die op het moment onvervangbaar zijn.


Die Ergebnisse der Abstimmung im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie, der allen wesentlichen Änderungsanträgen zugestimmt hat, sind beredter Ausdruck einer ausgezeichneten Vorarbeit und eines sensiblen Ansatzes für weitere Investitionen in Wissenschaft und Forschung im Bereich Kohle und Stahl, zwei Ausgangsstoffe für die Energieerzeugung und Produktion, für die es derzeit keinen Ersatz gibt.

De resultaten van de stemming in de Commissie industrie, onderzoek en energie, die alle wezenlijke amendementen heeft aangenomen, zijn een bewijs voor de uitstekende basis voor en de beraden aanpak van verdere investeringen in wetenschap en onderzoek op het gebied van kolen en staal, twee grondstoffen voor energie en productie die op het moment onvervangbaar zijn.


Der nun vorliegende Kommissionsvorschlag befaßt sich mit dem Bereich der Ausgangsstoffe, die für die Herstellung dieser synthetischen Drogen benötigt werden, und zielt darauf ab, einen angepaßten Kontrollmechanismus auch für die Ausgangsstoffe die zur Herstellung dieser Drogen benötigt werden, einzuführen.

Het thans ter tafel liggende Commissievoorstel houdt zich bezig met de uitgangsstoffen die voor de vervaardiging van deze synthetische drugs noodzakelijk zijn en beoogt een aangepast controlemechanisme, mede inzake de uitgangsstoffen die voor de vervaardiging van deze drugs noodzakelijk zijn, in te voeren.


Er erstellt vor Beginn der Herstellung eine Dokumentation, in der das Herstellungsverfahren, insbesondere im Bereich der Sterilisation, sowie gegebenenfalls die Eignung der Ausgangsstoffe festgelegt sind, und definiert die notwendigen Prüfverfahren entsprechend dem Stand der Technik. Sämtliche zuvor aufgestellten Routinevorschriften sind anzuwenden, um die Homogenität der Herstellung und die Konformität der Produkte mit dem in der EG-Baumusterprüfbescheinigung beschriebenen Baumuster sowie mit den einschlägigen Anforderungen dieser Ri ...[+++]

Voor hij met de fabricage begint, moet de fabrikant een documentatiepakket samenstellen met een beschrijving van het fabricageprocédé, met name, indien van toepassing, ten aanzien van de sterilisatie en de geschiktheid van het uitgangsmateriaal. Ook moeten de nodige testprocedures worden vermeld, waarbij rekening wordt gehouden met de stand van de techniek. Alle vooraf vastgestelde en systematische maatregelen moeten worden toegepast om te waarborgen dat de productie homogeen is en dat de producten in overeenstemming zijn met het in het certificaat van EG-typeonderzoek beschreven type en met de desbetreffende eisen van deze richtlijn.


w