Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befrager im Bereich Marktforschung
Bereich Dokumentation und Information
Bereich Dokumentenverwaltung und -veröffentlichung
Eawag; EAWAG
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Jeder für seinen Bereich
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Nahrungskette im aquatischen Raum
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Vorgehensweise im Bereich Sicherheit
Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs

Vertaling van "bereich aquatischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


Nahrungskette im aquatischen Raum

aquatische voedselketen


spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der nichtnuklearen Energien | spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der nichtnuklearen Energien

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van niet-nucleaire energiebronnen | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van niet-nucleaire energie


Bereich Dokumentation und Information | Bereich Dokumentenverwaltung und -veröffentlichung

Sector Documentbeheer en Publicaties




Vorgehensweise im Bereich Sicherheit

aanpak van de veiligheid


Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten


Eidgenössische Anstalt für Wasserversorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz | Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs [ Eawag; EAWAG ]

Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8 - Den Teilnehmern an einer Ausbildungs- oder Sensibilisierungsaktivität im Bereich des Fischfangs und des aquatischen Lebensraums, die durch eine zugelassene Fischerschule organisiert wird, wird erlaubt, zu angeln, ohne im Besitz eines regulären Angelscheins zu sein.

Art. 8. De deelnemers aan een opleidings- en sensibiliseringsactiviteit inzake visserij en aquatisch milieu, ingericht door een erkende vissersschool, worden ertoe gemachtigd te vissen, zonder regelmatig visverlof


Art. 8 - Die Teilnehmer an einer Ausbildungs- oder Sensibilisierungsaktivität im Bereich des Fischfangs und des aquatischen Lebensraums, die durch eine zugelassene Fischerschule organisiert wird, werden von der Pflicht befreit, im Besitz eines Angelscheins zu sein, wenn sie im Rahmen dieser Aktivitäten fischen.

Art. 12. De deelnemers aan een opleidings- en sensibiliseringsactiviteit inzake visserij en aquatisch milieu, ingericht door een erkende vissersschool zijn vrijgesteld van de verplichting houder te zijn van een visvergunning als zij in het kader van deze activiteiten vissen.


Die Teilnehmer an einer Ausbildungs- oder Sensibilisierungsaktivität im Bereich des Fischfangs und des aquatischen Lebensraums, die durch eine zugelassene Fischerschule organisiert wird, dürfen vorübergehend die gefangenen Fische aufbewahren, die bei dieser Aktivität die gesetzlich vorgeschriebene Mindestgröße nicht aufweisen.

De deelnemers aan een opleidings- en sensibiliseringsactiviteit inzake visserij en aquatisch milieu ingericht door een erkende vissersschool mogen vissen die tijdens deze activiteit de wettelijke minimumlengte niet hebben, tijdelijk vangen.


1° jedes Jahr mindestens zwanzig Stunden Ausbildungs- und Sensibilisierungsaktivitäten im Bereich des Fischfangs und des aquatischen Lebensraums in Abschnitten von jeweils mindestens drei aufeinanderfolgenden Stunden zu organisieren und dies unter Beachtung der im Lastenheft von Anhang 1 auferlegten Bedingungen;

1° elk jaar minstens twintig uren opleidings- en sensibiliseringsactiviteiten inzake visserij en aquatisch milieu te organiseren, per module van minstens drie opeenvolgende uren en dit met inachtneming van de voorwaarden bepaald in het bestek vermeld in bijlage I;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3 - Neben der Beachtung der in Artikel 31 § 2 des Dekrets vom 27. März 2014 festgelegten Bedingungen kann jegliche Einrichtung die Zulassung als Fischerschule erlangen, insofern sie innerhalb der zwei Jahre vor dem Eingang des Zulassungsantrags wenigstens zwanzig Stunden Ausbildungs- und Sensibilisierungsaktivitäten im Bereich des Fischfangs und des aquatischen Lebensraums organisiert hat und sich verpflichtet:

Art. 7. Naast de naleving van de voorwaarden bepaald in artikel 31, § 2, van het decreet van 27 maart 2014 kan elke instelling als vissersschool erkend worden indien ze gedurende de twee jaar voor de ontvangst van de erkenningsaanvraag minstens twintig uren opleidings- en sensibiliseringsactiviteiten betreffende de visserij en het aquatisch milieu gegeven heeft en indien ze zich ertoe verbindt :


6. hält es für unerlässlich, bei den politischen Maßnahmen im Bereich der Fischerei und der maritimen Angelegenheiten Prioritäten festzulegen, wobei sich diese Prioritäten insbesondere auf Folgendes beziehen müssen: die für den EFF (11 06), die Kontrolle und Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik und insbesondere die für die Europäische Fischereiaufsichtsagentur zweckbestimmten Finanzmittel (11 08 05) sowie die Mittel, die für die Erhaltung, Bewirtschaftung und Nutzung der aquatischen Ressourcen (11 07) zweckbestimmt sind;

6. acht het onontbeerlijk dat in het kader van het beleid op het gebied van visserij en maritieme zaken prioriteiten worden vastgesteld, met in de eerste plaats de kredieten voor het EVF (11 06), die van essentieel belang zijn, de kredieten voor de controle en de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk visserijbeleid, in het bijzonder die voor het Europees Bureau voor visserijcontrole (11 08 05), en de kredieten voor instandhouding, beheer en exploitatie van de levende aquatische hulpbronnen (11 07);


Durch den Entwurf des Haushaltsplans der Kommission sollen deren Angaben zufolge Investitionen und der wirtschaftliche Aufschwung gefördert werden. In diesem Sinne ist erneut zu bekräftigen, dass die Maßnahmen im Bereich des Fischereisektors nach wie vor Schlüsselelemente für die Wirtschaft sehr vieler Regionen, für die Ernährungssicherheit Europas, für den sozialen Zusammenhalt und für die Bewirtschaftung der aquatischen Ökosysteme darstellen.

Volgens de Europese Commissie is haar ontwerpbegroting gericht op investeringen en economisch herstel. In dit verband dient er nog eens aan te worden herinnerd dat beleidsmaatregelen voor de visserijsector bepalend zijn voor de economie in een groot aantal regio's, voor de continuïteit van de voedselvoorziening in Europa, de sociale samenhang en het beheer van de waterecosystemen.


2° als Gesellschaftszweck insbesondere die Ausübung von Ausbildungs- und Sensibilisierungsaktivitäten im Bereich des Fischfangs und des aquatischen Lebensraums haben;

2° o.a. het uitvoeren van vormings- en bewustmakingsingsactiviteiten inzake de visserij en het aquatisch milieu als maatschappelijk doel hebben;


Die Risikobewertungen führten zu der Schlussfolgerung, dass die Risiken einer aquatischen, terrestrischen und sekundären Vergiftung nicht hinnehmbar sind, wobei Gewässer der empfindlichste Bereich sind.

Uit de risicobeoordelingen is gebleken dat de risico's van aquatische, terrestrische en secundaire vergiftiging onaanvaardbaar zijn, waarbij het aquatisch milieu het meest kwetsbaar is.


Die Gemeinschaft ergreift hierzu unter umfassender Beachtung des Vorsorgeprinzips Maßnahmen mit dem Ziel, die lebenden aquatischen Ressourcen zu schützen und zu erhalten, so dass sie weiterhin zahlreich vorkommen und sie weder von Erschöpfung bedroht sind noch das ökologische Gleichgewicht gestört wird, ihre nachhaltige Nutzung zu sichern und die Auswirkungen der Fischerei auf die marinen Ökosysteme auf ein Mindestmaß zu begrenzen, und verstärkt die wissenschaftliche Forschung in diesem Bereich.

Hiertoe past de Gemeenschap op brede schaal het voorzorgsbeginsel toe bij het nemen van maatregelen die erop zijn gericht de levende aquatische hulpbronnen te beschermen en in stand te houden, zodat ze op zodanige niveaus gehandhaafd blijven dat zij niet het gevaar lopen uitgeput te raken of invloed hebben op ecologische relaties, voor een duurzame exploitatie van die hulpbronnen te zorgen en het effect van visserijactiviteiten op de mariene ecosystemen zo gering mogelijk te houden. Tevens versterkt zij het wetenschappelijk onderzoek op dit gebied.


w