Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereich beschlossen haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
haben beschlossen,eine Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft zu gruenden

hebben besloten een Europese Economische Gemeenschap op te richten


Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss

sector waarvoor de eenstemmigheidsregel geldt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in der Erwägung, dass viele Mitgliedstaaten Maßnahmen ergriffen haben, um unlautere Handelspraktiken auf verschiedene Weise zu bekämpfen, wobei sie in einigen Fällen freiwillige Maßnahmen und Selbstregulierungsmaßnahmen anwenden und in anderen Fällen entsprechende nationale Vorschriften beschlossen haben; in der Erwägung, dass dies hinsichtlich des Niveaus, des Charakters und der Form des Rechtsschutzes zu starken Abweichungen und großen Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten geführt hat; in der Erwägung, dass einige Mitgliedsta ...[+++]

overwegende dat veel lidstaten op verschillende manieren de strijd zijn aangegaan met oneerlijke handelspraktijken, in sommige gevallen met behulp van vrijwillige en zelfregulerende mechanismen, en in andere gevallen via de desbetreffende nationale regelgeving; overwegende dat het niveau, de aard en de vorm van de rechtsbescherming hierdoor op een van land tot land heel uiteenlopende en verschillende manier gestalte hebben gekregen; overwegende dat sommige landen helemaal geen maatregelen hebben genomen op dit gebied.


Im März 2007 legten die Staats- und Regierungschefs der EU Vorschläge für ein globales und umfassendes Klimaschutzabkommen für die Zeit nach 2012 vor, mit dem die globale Erwärmung auf 2 Grad Celsius gegenüber dem vorindustriellen Stand begrenzt werden soll; sie haben ferner eine massive Reduzierung der Treibhausgasemissionen der EU beschlossen, auch für den Fall, dass ein internationales Abkommen nicht zustande kommt [2]. Die EU hat als wichtigster Geber öffentlicher Entwicklungshilfe auch eine führende Rolle bei den internationalen Bemü ...[+++]

In maart 2007 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU voorstellen gepresenteerd voor een mondiale en alomvattende overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012. Het doel daarvan is de opwarming van de aarde te beperken tot ten hoogste 2°C boven het pre-industriële peil en de broeikasgassen in de EU sterk te verminderen, zelfs bij het ontbreken van een internationale overeenkomst[2]. Als grootste donor van officiële ontwikkelingshulp heeft de EU ook de leiding genomen bij de internationale ontwikkelingsmaatregelen die zijn vastgelegd in de Europese consensus[3], de ambitieuze verbintenissen inzake officiële ...[+++]


Im November 1999 haben die Mitgliedsstaaten beschlossen, dass die Gemeinschaft ein europäisches Netzwerk von Laboratorien für den Nachweis und die Bestimmung der GVOs in Nahrungsmitteln zu finanzieren hat. Dies ist ein Bereich in dem die GFS auf Anfrage der DG SANCO und der DG ENV sehr engagiert ist.

In november 1999 hebben de lidstaten besloten dat er in de Gemeenschap een Europees laboratoriumnetwerk moet komen voor de opsporing en identificatie van GGO's in voeding - een gebied waarop het GCO zich op verzoek van DG SANCO en DG ENV intensief mee bezig had gehouden.


Im November 2015 haben der Rat und die Kommission beschlossen, die Zusammenarbeit im Bereich integrative Bildung, Chancengleichheit, Gerechtigkeit, Nichtdiskriminierung und die Förderung von Bürgerkompetenz innerhalb des strategischen Rahmens für die Zusammenarbeit der EU auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung und des EU-Arbeitsplans für die Jugend (2016-2018) anzukurbeln.

In november 2015 hebben de Raad en de Commissie besloten de samenwerking op het gebied van onderwijs, gelijkheid, rechtvaardigheid, non-discriminatie en de bevordering van burgerschapscompetenties te intensiveren in het kader van het strategisch kader "Onderwijs en opleiding 2020" voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding en het EU-werkplan voor jeugdzaken voor 2016-2018


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach einem Treffen mit den Organisatoren der Initiative und der Prüfung ihres Antrags hat die Kommission beschlossen, keinen Legislativvorschlag vorzulegen, da die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament erst vor kurzem die EU-Politik in diesem Bereich erörtert und beschlossen haben.

Na een ontmoeting met de organisatoren van het initiatief en na bestudering van hun verzoek heeft de Commissie besloten geen wetgevingsvoorstel in te dienen, omdat de lidstaten en het Europees Parlement pas onlangs besprekingen over het EU-beleid ter zake hebben gevoerd en dat beleid hebben vastgesteld.


Auf der Grundlage der Berichte der Kommission über die Situation der Roma in den vergangenen Jahren bilden die folgenden vier Bereiche, für die die Staats- und Regierungschefs der EU auf der Grundlage des EU-Rahmens für nationale Strategien zur Integration der Roma gemeinsame Ziele zur Integration der Roma beschlossen haben, den Schwerpunkt der Empfehlung: Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum.

De aanbeveling bouwt voort op de verslagen die de Commissie de laatste jaren heeft uitgebracht over de situatie van de Roma en is toegespitst op de vier gebieden waarvoor de EU-leiders uit hoofde van het EU-kader gemeenschappelijke doelen hebben afgesproken: toegang tot onderwijs, werk, gezondheidszorg en huisvesting.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen Polen, die Niederlande, Luxemburg und Slowenien zu erheben, weil diese die Richtlinie für die Beschaffung von Waffen, Munition und Kriegsmaterial (und von damit verbundenen Bau- und Dienstleistungen) im Bereich der Sicherheit nicht vollständig umgesetzt haben.

De Europese Commissie heeft besloten Polen, Nederland, Luxemburg en Slovenië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens het niet volledig uitvoeren van de Richtlijn betreffende de aanbesteding van wapens, munitie en oorlogsmateriaal (en aanverwante werken en diensten) voor defensiedoeleinden, evenals de aanbesteding van gevoelige leveringen, werken en diensten voor veiligheidsdoeleinden.


= Anlässlich der Feier des 50. Jahrestags der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte im Jahre 1998 haben die europäischen Außenminister in Wien feierlich ihr Engagement für die Menschenrechte bekräftigt und konkrete Maßnahmen zur Stärkung der Wirkungsmöglichkeiten der Europäischen Union in diesem Bereich beschlossen.

= In 1998 hebben de Europese ministers van Buitenlandse Zaken, in vergadering bijeen te Wenen, ter gelegenheid van het 50-jarig bestaan van de Universele Verklaring van de rechten van de mens plechtig bevestigd zich te zullen blijven inzetten voor de mensenrechten, en besloten tot concrete maatregelen ter versterking van de middelen voor het optreden van de Europese Unie op dit gebied.


Auch wenn bei Dienstleistungen keine generellen Übergangsregelungen beschlossen worden sind, haben zwei Mitgliedstaaten [18] eine Schutzregelung für besonders sensible Bereiche des Arbeitsmarkts im Dienstleistungssektor ausgehandelt.

Ofschoon er geen algemene overgangsregelingen met betrekking tot het verstrekken van diensten zijn getroffen, hebben twee lidstaten [18] via onderhandelingen verkregen dat zij een vrijwaringsmechanisme kunnen toepassen met betrekking tot speciaal gevoelige tertiaire sectoren van hun arbeidsmarkt.


Zur Unterstützung der von Chile angestrebten Modernisierung, Dezentralisierung und Regionalisierung der Verwaltung begünstigen die Vertragsparteien eine Zusammenarbeit, die auch die Arbeitsweise der Verwaltungsbehörden umfaßt, und nutzen dazu die Erfahrung mit den Einrichtungen und Politiken der Gemeinschaft. 19. Die Vertragsparteien haben unter Berücksichtigung der sehr engen kulturellen Bindungen zwischen Chile und den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft beschlossen, die Zusammenarbeit in diesem Bereich ...[+++]

Te dien einde, en om de Chileense oogmerken van modernisering van bestuur, decentralisering en regionalisering te ondersteunen, bevorderen de Partijen een vorm van samenwerking die kan worden uitgebreid tot de gehele werking van de instellingen, uitgaande van de ervaring met de regelingen en de beleidsvormen van de Gemeenschap. 19. Gezien de zeer nauwe culturele banden die tussen Chili en de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap bestaan, hebben de Partijen besloten de samenwerking in deze sfeer, alsook op het gebied van communicatie en voorlichting, waaronder de audiovisuele sector en de pers, te versterken.




Anderen hebben gezocht naar : bereich beschlossen haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich beschlossen haben' ->

Date index: 2021-03-19
w