Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereich bereitgestellten mittel dafür sorgen " (Duits → Nederlands) :

(4a) Der Bedeutung der öffentlichen Unterstützung für Investitionen in schnellere Netze ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen; insbesondere muss die Union angesichts des Gewichts dieser Frage und des Umfangs der in diesem Bereich bereitgestellten Mittel dafür sorgen, dass die staatlichen Beihilfen dazu dienen, Anreize für Investitionen in Gebieten zu schaffen, in denen die Rentabilität voraussichtlich gering sein wird.

(4 bis) Er zij gewezen op het belang van de overheidssteun voor investeringen in snellere netwerken; in het bijzonder moet de Unie, gezien het belang van deze kwestie en het bedrag van de desbetreffende financiering, ervoor zorgen dat de overheidssteun wordt gebruikt als stimulans voor investeringen in gebieden met een zeer gering te verwachten rendement.


Das Konzept des Europäischen Forschungsraums wurzelt in den drei Schwachpunkten der Forschung in Europa: dem zu geringen Umfang der für diesen Bereich bereitgestellten Mittel; einem Umfeld, das keine Anreize für Forschung und die Ergebnisverwertung gibt; der mangelnden Koordinierung der Aktivitäten und der zu starken Streuung der Mittel.

De idee van de Europese onderzoekruimte vindt haar oorsprong in de constatering dat het onderzoek in Europa drie zwakke plekken vertoont: de op dit gebied ontoereikende financiële inspanningen, het ontbreken van een stimulerend klimaat voor onderzoek en de exploitatie van de onderzoekresultaten, de fragmentatie van de activiteiten en de te grote spreiding van de middelen.


Leitlinien dazu, wie die im Rahmen der Europäischen Struktur- und Investitionsfonds für die Jahre 20142020 bereitgestellten Mittel dafür genutzt werden können, Segregation im Bildungswesen und räumliche Segregation zu bekämpfen, mit Expertenratschlägen für die Umsetzung für diejenigen Mitgliedstaaten, in denen Segregation besonders häufig vorkommt.

Richtsnoeren voor het gebruik van de Europese structuur- en investeringsfondsen voor de bestrijding van onderwijs- en ruimtelijke segregatie, met deskundigen die advies voor de tenuitvoerlegging verstrekken aan de lidstaten waar dit probleem het meest voorkomt


Rund 18% der für diesen Bereich bereitgestellten Mittel wurden für die Bewirtschaftung fester Abfälle aufgewendet, wobei es sich im Wesentlichen um Deponien handelte.

Ongeveer 18% van de financiering in deze sector is aangewend voor de behandeling van vast afval, met name stortplaatsen.


Die operative Generaldirektion "Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie" sorgt dafür, dass die von den Einrichtungen bereitgestellten Mittel zur Durchführung der Audits der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes, der Sozialkreditschalter oder der Einrichtungen mit sozialem Zweck in der Programmplanung ordnungsgemäß benutzt werden".

Het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie zorgt ervoor dat de middelen besteed door de instellingen met het oog op de uitvoering van de audits van de openbare huisvestingsmaatschappijen, de sociaal kredietloketten of de sociale instellingen binnen de programmagering behoorlijk gevaloriseerd worden.


B. in der Erwägung, dass ein Drittel aller Krebsfälle durch entsprechende Untersuchungen und Früherkennung verhindert werden kann und dass die Bürgerinnen und Bürger besser über diese medizinischen Tests informiert werden sollten, um einen effizienteren Einsatz der für diesen Bereich bereitgestellten Mittel zu ermöglichen,

B. overwegende dat een derde van alle kankergevallen door middel van goede screening en vroegtijdige opsporing kan worden voorkomen en dat de burgers beter moeten worden geïnformeerd over deze medische onderzoeken opdat de voor deze sector gereserveerde financiële middelen op een efficiëntere wijze kunnen worden gebruikt,


In diesem Zusammenhang hat das Parlament die Aufgabe, zu prüfen, ob die für diesen Bereich bereitgestellten Mittel einen tatsächlichen zusätzlichen Nutzen bringen, wobei die Grundsätze der Angemessenheit – einschließlich der beträchtlichen Vereinfachung der Verfahren – und der Subsidiarität zu wahren sind.

Onder deze omstandigheden bestaat de nuttige rol van het Parlement erin te controleren dat de organisatie van de uitgaven terzake de inbreng van een echte meerwaarde mogelijk maakt, met naleving van het evenredigheidsbeginsel (hier wordt een fikse vereenvoudiging van de procedures nagestreefd) en het subsidiariteitsbeginsel.


Was die Effizienz des Programms anbelangt, regten die Bewerter eine Erhöhung der bereitgestellten Mittel an, um die übergeordneten Zielsetzungen des Programms besser verwirklichen zu können. Dies gilt insbesondere angesichts der begrenzten dafür noch verbleibenden Zeit bis zum Jahr 2020 sowie der im Bereich der Entwicklungsziele für die nachhaltige Energie entstandenen Verzögerungen.

Met betrekking tot de efficiëntie van het programma stelden de evaluatoren voor meer middelen in te zetten om de verwezenlijking van de overkoepelende doelstellingen van het programma in de hand te werken, vooral gezien de beperkte tijd die overblijft om deze vóór 2020 te verwezenlijken en gezien de vertraging die werd opgelopen ten aanzien van bepaalde doelstellingen op het gebied van de ontwikkeling van duurzame energiebronnen.


Ich möchte noch einmal betonen, daß ich der Meinung bin, daß unser Aktionsplan genau in diesem Bereich richtig ansetzt, daß dieser Aktionsplan die Möglichkeit schafft, daß wir gemeinsam - Parlament und Kommission - mehr Verantwortung für diesen Bereich übernehmen und dafür sorgennnen, daß es zu einem besseren Management kommt.

Ik wil nogmaals benadrukken dat ons actieplan op dit terrein zeer nuttig is. Het maakt het ons - Parlement en Commissie - mogelijk tezamen een grotere verantwoordelijkheid op ons te nemen en voor een beter beheer te zorgen.


Ich möchte noch einmal betonen, daß ich der Meinung bin, daß unser Aktionsplan genau in diesem Bereich richtig ansetzt, daß dieser Aktionsplan die Möglichkeit schafft, daß wir gemeinsam - Parlament und Kommission - mehr Verantwortung für diesen Bereich übernehmen und dafür sorgennnen, daß es zu einem besseren Management kommt.

Ik wil nogmaals benadrukken dat ons actieplan op dit terrein zeer nuttig is. Het maakt het ons - Parlement en Commissie - mogelijk tezamen een grotere verantwoordelijkheid op ons te nemen en voor een beter beheer te zorgen.


w