Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereich aussehen soll " (Duits → Nederlands) :

8. begrüßt, dass die Kommission den europaweiten Ausbau der Breitband-Infrastruktur unterstützt, die wirtschaftlichen Wettbewerb und sozialen Zusammenhalt begünstigt; fragt sich, wie die mögliche Ausgestaltung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse im digitalen Bereich in Europa aussehen soll;

8. is verheugd dat de Commissie steun verleent aan de aanleg van breedbandinfrastructuur in heel Europa, aangezien deze het economische concurrentievermogen en de sociale cohesie bevordert; vraagt zich af of digitale diensten in Europa kunnen worden aangemerkt als diensten van algemeen economisch belang;


Auch sollte es den Empfehlungen der externen Audits und Bewertungen Rechnung tragen, insbesondere den Empfehlungen des Rechnungshofs[11], wie beispielsweise folgender: „Für den Zeitraum nach 2013 sollten das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission Überlegungen darüber anstellen, in welchem Umfang EU-Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit durchgeführt werden sollen und wie der EU-Ansatz bei Finanzierungen in diesem Bereich aussehen soll.

Er moet ook rekening worden gehouden met de aanbevelingen van de externe audits en evaluaties, met name met de aanbevelingen van de Rekenkamer[11]: "Voor de periode na 2013 moeten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie de ruimte voor EU-activiteiten inzake volksgezondheid en de aanpak van de EU-financiering op dit terrein opnieuw bezien.


* Der Rechnungshof empfiehlt außerdem Folgendes: „Für den Zeitraum nach 2013 sollten das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission Überlegungen darüber anstellen, in welchem Umfang EU-Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit durchgeführt werden sollen und wie der EU-Ansatz bei Finanzierungen in diesem Bereich aussehen soll.

* De Rekenkamer beveelt eveneens aan: "Voor de periode na 2013 moeten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie de ruimte voor EU-activiteiten inzake volksgezondheid en de aanpak van de EU-financiering op dit terrein opnieuw bezien.


Die Möglichkeiten von Europol, mit Drittstaaten und dritten Organisationen zusammenzuarbeiten, sollten rationeller gestaltet werden, um die Kohärenz mit der allgemeinen Politik der Union in diesem Bereich zu gewährleisten, und neue Bestimmungen sollten regeln, wie diese Zusammenarbeit in Zukunft aussehen soll.

De mogelijkheden van Europol om samen te werken met derde staten en derde organisaties moeten worden gerationaliseerd om voor consistentie met het algemene beleid van de Unie op dit punt te zorgen, en wel door middel van nieuwe bepalingen over de manier waarop deze samenwerking in de toekomst moet worden vastgelegd.


Die Möglichkeiten von Europol, mit Drittstaaten und dritten Organisationen zusammenzuarbeiten, sollten rationeller gestaltet werden, um die Kohärenz mit der allgemeinen Politik der Union in diesem Bereich zu gewährleisten, und neue Bestimmungen sollten regeln, wie diese Zusammenarbeit in Zukunft aussehen soll.

De mogelijkheden van Europol om samen te werken met derde staten en derde organisaties moeten worden gerationaliseerd om voor consistentie met het algemene beleid van de Unie op dit punt te zorgen, en wel door middel van nieuwe bepalingen over de manier waarop deze samenwerking in de toekomst moet worden vastgelegd.


Wir brauchen eine Diskussion darüber, wie die Landwirtschaft aussehen soll, wie viel oder wie wenig Hilfe sie erhalten soll und ob es möglich ist, Ressourcen von der Agrarpolitik auf zukunftsträchtigere Bereiche wie die Forschung und Verkehrsinvestitionen zu verlagern.

Er moet een debat komen over de soort landbouw die we willen hebben, en over de vraag hoeveel of hoe weinig steun er moet komen en in hoeverre het mogelijk is om middelen van het landbouwbeleid over te hevelen naar een toekomstgerichter doel, zoals investeringen in vervoer en wetenschap.


Was die vorgeschlagene Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor im Bereich der Sicherheit betrifft, so stellt sich doch die Frage, wer das ehrliche Vorgehen von Privatpersonen kontrollieren und wie diese Kontrolle aussehen soll.

Bij de voorgestelde samenwerking tussen openbare en particuliere instanties op veiligheidsgebied rijst de vraag hoe de juiste werking van de particuliere instanties zal worden gecontroleerd, en door wie.


Deshalb haben wir heute die Frage gestellt: Wie will die Kommission sicherstellen, dass die Gemeinschaftsmethode im Bereich der Außenbeziehungen weiterentwickelt und garantiert wird? Wie soll die administrative und finanzielle Organisation des Dienstes aussehen? Wie ist die Kontrolle des Parlaments in diesem Bereich möglich?

De Commissie heeft zich hier tegenover veel te aarzelend opgesteld en deze kwestie niet kordaat genoeg aangepakt. Daarom hebben we vandaag de volgende vraag gesteld: hoe denkt de Commissie de nadere ontwikkeling en waarborging van de communautaire methode op het vlak van de externe betrekkingen veilig te stellen? Hoe moet de administratieve en financiële organisatie van de Dienst eruit komen te zien? Hoe kan de controle van het Parlement op dit gebied mogelijk worden gemaakt?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich aussehen soll' ->

Date index: 2024-05-12
w