Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablösung von Berechtigungen
Kostenlos

Vertaling van "berechtigungen kostenlos " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Zulassungen, Genehmigungen, Berechtigungen

vergunningen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. stellt fest, dass kleinere Flugzeuge zwar nicht in das zukünftige Emissionshandelssystem (ETS) einbezogen sind, dass aber innerhalb des Sektors ein freiwilliges System zum CO2-Ausgleich entwickelt wird; bedauert, dass die Geschäftsreiseluftfahrt durch die Ausgestaltung des ETS diskriminiert wird, indem den kommerziellen Fluggesellschaften kostenlos Emissionsberechtigungen zugeteilt werden, während die Betreiber der Geschäftsreiseluftfahrt praktisch gezwungen sind, nahezu 100 % der von ihnen benötigten Berechtigungen im Rahmen des ETS auf dem Markt zu erwerben;

5. wijst erop dat kleinere toestellen niet opgenomen zijn in het toekomstige emissiehandelssysteem (ETS), maar dat de sector een vrijwillig koolstofkredietsysteem uitwerkt; betreurt het dat in het ontwerp van het ETS de zakenluchtvaart gediscrimineerd wordt doordat gratis vergunningen worden toegewezen aan commerciële luchtvaartmaatschappijen, maar exploitanten in de zakenluchtvaart in de praktijk gedwongen worden tot aankoop van bijna 100% van de vergunningen die zij, in het kader van de regeling, op de markt nodig hebben;


Für den Zeitraum 2005-2007 teilen die Mitgliedstaaten mindestens 95 %, für den Zeitraum 2008-2012 mindestens 90 % der Berechtigungen kostenlos zu.

In de periode 2005-2007 moeten de lidstaten ten minste 95% van de emissierechten kosteloos toewijzen, en in de periode 2008-2012 ten minste 90%.


Der Verfasser begrüßt den Vorschlag der Kommission, die erste Zuteilung der Berechtigungen kostenlos vorzunehmen.

Uw rapporteur steunt het voorstel van de Commissie om de initiële toewijzing te laten plaatsvinden zonder het in rekening brengen van een prijs voor de rechten.


Ein wichtiger Aspekt dieses Vorschlags ist das Zuteilungsverfahren. Für den am 1. Januar 2005 beginnenden Dreijahreszeitraum schlägt die Kommission vor, dass die Mitgliedstaaten die Berechtigungen kostenlos zuteilen.

Een essentieel punt van het voorstel betreft de toewijzingsmethode. De Commissie stelt voor dat de lidstaten voor de op 1 januari 2005 beginnende periode van drie jaar de rechten gratis toewijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem ersten Zeitraum werden alle Berechtigungen kostenlos zugeteilt.

In de aanloopperiode worden alle rechten gratis toegekend.


(1) Für den am 1. Januar 2005 beginnenden Dreijahreszeitraum teilen die Mitgliedstaaten die Berechtigungen kostenlos zu.

1. Voor de termijn van drie jaar die op 1 januari 2005 een aanvang neemt, wijzen de lidstaten de uitstootrechten om niet toe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berechtigungen kostenlos' ->

Date index: 2022-04-23
w