Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berechnungen zufolge werden » (Allemand → Néerlandais) :

Berechnungen zufolge werden die Kosten der Gesellschaft für geschlechtsbezogene Gewalt, in Form von Ausgaben des Gesundheits-, Justiz- und Sozialbereichs, in allen Mitgliedstaaten der EU zusammengenommen auf rund 2 Mio. EUR pro Stunde geschätzt.

Geschat wordt dat de kosten van gendergerelateerd geweld voor de maatschappij (in de vorm van extra kosten voor de gezondheidszorg, rechtsstelsels en sociale dienstverlening) in de gehele EU twee miljoen euro per uur bedragen.


Berechnungen zufolge werden die Kosten der Gesellschaft für geschlechtsbezogene Gewalt, in Form von Ausgaben des Gesundheits-, Justiz- und Sozialbereichs, in allen EU-Mitgliedstaaten zusammengenommen auf rund 2 Millionen EUR pro Stunde geschätzt.

Er wordt geschat dat de kosten van gendergerelateerd geweld voor de maatschappij (in de vorm van extra kosten voor de gezondheidszorg, rechtsstelsels en sociale dienstverlening) in de gehele EU 2 miljoen euro per uur bedragen.


Berechnungen zufolge erzeugte jeder EU-Bürger im Jahr 2010 durchschnittlich etwa 500 kg Siedlungsabfälle jährlich, die, wenn sie nicht ordnungsgemäß gesammelt, behandelt und beseitigt werden, zu negativen Umweltauswirkungen führen können.

In 2010 werd berekend dat elke inwoner van de EU jaarlijks gemiddeld ongeveer 500 kg stedelijk afval produceert, dat ongunstige effecten op het milieu kan hebben als het niet op de juiste wijze wordt ingezameld, verwerkt en verwijderd.


Berechnungen zufolge werden 600 000 neue Arbeitsplätze geschaffen.

Volgens sommige schattingen zullen er zo’n 600 000 nieuwe banen worden geschapen.


Nach der Prüfung der Berechnungen durch Eurostat am 23. April 2012 und unter Berücksichtigung der Frühjahrsprognose 2012 der Kommissionsdienststellen, der zufolge die Defizite dauerhaft unter 3 % des BIP liegen werden, kam die Kommission zu dem Schluss, dass die Korrektur der übermäßigen Defizite gewährleistet ist.

Omdat Eurostat deze cijfers op 23 april 2012 heeft gevalideerd en uit de voorjaarsprognoses van de Commissie van 2012 blijkt dat deze tekorten duurzaam onder 3% van het bbp zullen blijven, heeft de Commissie geconcludeerd dat de correctie van hun buitensporige tekorten gegarandeerd is.


in der Erwägung, dass Berechnungen zufolge durch die Nutzung von Techniken auf der Grundlage von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) jährlich mehr als 50 Millionen Tonnen CO2 eingespart werden könnten,

overwegende dat de CO2-uitstoot volgens berekeningen met technologieën op basis van informatie- en communicatietechnologie (ICT) met meer dan 50 miljoen ton kan worden teruggedrongen,


Offiziellen Berechnungen zufolge werden in den nächsten fünf bis zehn Jahren über fünf Milliarden US-Dollar benötigt, um die Infrastruktur der Region wiederherzustellen.

Volgens officiële schattingen is er over een periode van 5 tot 10 jaar meer dan 5 miljard euro nodig om de infrastructuur van de regio te herstellen.


Berechnungen zufolge werden bei weiterer Verschärfung der von der Kommission vorgeschlagenen Grenzwerte, wie sie oben angeführt sind, die jährlichen Emissionen um 1.455,8 kt/Jahr oder 56,5% im Vergleich zum Niveau des Jahres 2000 zurückgehen.

Geraamd wordt dat door een verdere verscherping van de door de Commissie voorgestelde limieten, zoals die hierboven werd aangeduid, de jaarlijkse emissies met ongeveer 1455,8 kiloton per jaar kunnen worden verminderd, of wel met 56.5% ten opzichte van het niveau van het jaar 2000.


Den Berechnungen der Kommission zufolge kann eine gewisse Gefahr von Haushaltsungleichgewichten für die Zukunft nicht ausgeschlossen werden, wenn die Folgen der Bevölkerungsalterung voll zum Tragen kommen.

Volgens de berekeningen van de Commissie kan niet worden uitgesloten dat zich budgettaire onevenwichtigheden zullen voordoen zodra de gevolgen van de vergrijzing zich volledig manifesteren.


Da den üblichen Vertrauensindikatoren zufolge noch kein Umschwung bevorsteht, wird in den vorliegenden Vorausschätzungen davon ausgegangen, daß sich der Produktionsrückgang im zweiten Halbjahr 1993 abschwächt. In den ersten Monaten des nächsten Jahres dürfte die Produktion noch sehr gedämpft bleiben, bevor dann nach vorläufigen Berechnungen ab Mitte 1994 wieder etwas kräftigere Zuwachsraten erzielt werden könnten.

Daar uit de gebruikelijke indicatoren niet blijkt dat een ommekeer op handen is, valt uit deze prognoses op te maken dat de daling van de produktie zich in de tweede helft van 1993 zal stabiliseren en dat de produktie in de eerste maanden van het volgende jaar beneden peil zal blijven en naar verwachting pas vanaf medio 1994 een krachtiger groei te zien zal geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berechnungen zufolge werden' ->

Date index: 2024-10-15
w