Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berechnung
Berechnung der Hindernisfreiheit
Berechnung der Nahrungsenergie
Berechnung durch Homogramme
Getrennte Berechnung
Nomographische Berechnung
Pauschalbeitrag
Verhältnismäßige Berechnung
Wissenschaftliche Berechnung

Traduction de «berechnung pauschalbeiträge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Berechnung durch Homogramme | nomographische Berechnung

berekening met behulp van monogrammen










Berechnung der Nahrungsenergie

berekening van calorische energie


Berechnung der Hindernisfreiheit

berekening van de hoogtemarge boven hindernissen


arbeitsbezogene Berechnung in der Landwirtschaft durchführen

werkgerelateerde berekeningen in de landbouw uitvoeren


wissenschaftliche Berechnung

wetenschappelijke berekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die GEMEINDE ALVERINGEM, die GEMEINDE JABBEKE und die GEMEINDE WIELSBEKE, die bei Herrn Arnoud DECLERCK, Rechtsanwalt in 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, Domizil erwählt haben, haben am 28. August 2017 die Nichtigerklärung des Erlasses des Gouverneurs der Provinz Westflandern vom 17. März 2017 zur Berechnung der Pauschalbeiträge in den Kosten der Feuerwehrdienste der Jahre 2011 und 2012 und des Ministeriellen Erlasses vom 27. April 2017 zur Billigung des Erlasses des Gouverneurs der Provinz Westflandern vom 17. März 2017 zur Festlegung des Anteils der Gemeinden, die Gruppenzentrum sind, und des Beitrags der geschützten Gemeind ...[+++]

De GEMEENTE ALVERINGEM, de GEMEENTE JABBEKE en de GEMEENTE WIELSBEKE, die woonplaats kiezen bij Mr. Arnoud DECLERCK, advocaat, met kantoor te 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, hebben op 28 augustus 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gouverneur van de provincie West-Vlaanderen van 17 maart 2017 houdende de berekening van de forfaitaire bijdragen in de kosten van de brandweer voor de jaren 2011 en 2012 en van het ministerieel besluit van 27 april 2017 tot goedkeuring van het besluit van de gouverneur van de provincie West-Vlaanderen van 17 maart 2017 tot vaststelling van de aandelen van de groepscentrumgemeente ...[+++]


Der Rat sollte im Rahmen der aufgrund der Richtlinie 2014/59/EU angenommenen delegierten Rechtsakte Durchführungsrechtsakte erlassen, um die Anwendung der Methode für die Berechnung einzelner Beiträge zum Fonds sowie die technischen Modalitäten zur Berechnung des Pauschalbeitrags und des risikoadjustierten Beitrags festzulegen.

De Raad moet, in het kader van de op grond van Richtlijn 2014/59/EU vastgestelde gedelegeerde handelingen, uitvoeringshandelingen vaststellen om de toepassing van de methode voor de berekening van de individuele bijdragen aan het Fonds nader te bepalen, alsook van de technische modaliteiten voor de berekening van de forfaitaire bijdrage en de risicogewogen bijdrage.


(66a) Der Rat sollte im Rahmen der aufgrund der BRRD angenommenen delegierten Rechtsakte Durchführungsrechtsakte erlassen, um die Anwendung der Methode für die Berechnung einzelner Beiträge zum einheitlichen Abwicklungsfonds sowie die technischen Modalitäten zur Berechnung des Pauschalbeitrags und des risikobereinigten Beitrags festzulegen.

(66 bis) De Raad moet, in het kader van de op grond van Richtlijn [BRRD] aangenomen gedelegeerde handelingen, uitvoeringshandelingen vaststellen tot nadere bepaling van de methode voor de berekening van de individuele bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds, alsook van de technische modaliteiten voor de berekening van de forfaitaire bijdrage en de risicogewogen bijdrage.


Der Rat sollte im Rahmen der aufgrund der Richtlinie 2014/59/EU angenommenen delegierten Rechtsakte Durchführungsrechtsakte erlassen, um die Anwendung der Methode für die Berechnung einzelner Beiträge zum Fonds sowie die technischen Modalitäten zur Berechnung des Pauschalbeitrags und des risikoadjustierten Beitrags festzulegen.

De Raad moet, in het kader van de op grond van Richtlijn 2014/59/EU vastgestelde gedelegeerde handelingen, uitvoeringshandelingen vaststellen om de toepassing van de methode voor de berekening van de individuele bijdragen aan het Fonds nader te bepalen, alsook van de technische modaliteiten voor de berekening van de forfaitaire bijdrage en de risicogewogen bijdrage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Stadt Ieper, die Domizil bei den Herren Steve Ronse und Meindert Gees, Rechtsanwälte in 8500 Kortrijk, President Kennedypark 6/24, Domizil erwählt hat, hat am 14. November 2014 die Nichtigerklärung des Erlasses des Gouverneurs der Provinz Westflandern vom 6. August 2014 zur Berechnung der Pauschalbeiträge in den Kosten der Feuerwehrdienste der Jahre 2006, 2007, 2008, 2009 und 2010 beantragt.

De stad Ieper, die woonplaats kiest bij Mrs. Steve Ronse en Meindert Gees, advocaten, met kantoor te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 6/24, heeft op 14 november 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gouverneur van de provincie West-Vlaanderen van 6 augustus 2014 houdende de berekening van de forfaitaire bijdragen in de kosten van de brandweer voor de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010.


Die Gemeinde Menen, die Stadt Harelbeke, die Gemeinde Kuurne, die Gemeinde Zwevegem und die Gemeinde Anzegem, die alle Domizil bei Herrn Arnoud Declerck, Rechtsanwalt in 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, Domizil erwählt haben, haben am 12. November 2014 die Nichtigerklärung des Erlasses des Gouverneurs der Provinz Westflandern vom 6. August 2014 zur Berechnung der Pauschalbeiträge in den Kosten der Feuerwehrdienste der Jahre 2006, 2007, 2008, 2009 und 2010 beantragt.

De stad Menen, de stad Harelbeke, de gemeente Kuurne, de gemeente Zwevegem en de gemeente Anzegem, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Arnoud Declerck, advocaat, met kantoor te 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, hebben op 12 november 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gouverneur van de provincie West-Vlaanderen van 6 augustus 2014 houdende de berekening van de forfaitaire bijdragen in de kosten van de brandweer voor de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010.


Die Gemeinde Alveringem, die Gemeinde Jabbeke und die Gemeinde Wielsbeke, die alle Domizil bei Herrn Arnoud Declerck, Rechtsanwalt in 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, Domizil erwählt haben, haben am 30. Oktober 2014 die Nichtigerklärung des Erlasses des Gouverneurs der Provinz Westflandern vom 6. August 2014 zur Berechnung der Pauschalbeiträge in den Kosten der Feuerwehrdienste der Jahre 2006, 2007, 2008, 2009 und 2010 beantragt.

De gemeente Alveringem, de gemeente Jabbeke en de gemeente Wielsbeke, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Arnoud Declerck, advocaat, met kantoor te 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, hebben op 30 oktober 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gouverneur van de provincie West-Vlaanderen van 6 augustus 2014 houdende de berekening van de forfaitaire bijdragen in de kosten van de brandweer voor de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berechnung pauschalbeiträge' ->

Date index: 2022-04-17
w