Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fremdvergleichspreis

Vertaling van "berechnet wird damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fremdvergleichspreis | Preis, der zwischen unabhängigen, selbständig handelnden Unternehmen berechnet wird

Arm's-lengthprijs | prijs die wordt toegepast onder voorwaarden van vrije concurrentie | prijsstelling at arm's length


endgültige Ausgleichszahlung,die auf regionaler Grundlage berechnet wird

defintief compensatiebedrag op regionaal niveau


diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass die theoretische Höchstmarge für die Lohnkostenentwicklung wie folgt berechnet wird, damit das angestrebte Ziel einer Aufhebung des Lohnkostennachteils erreicht wird:

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de theoretische maximale marge voor loonkostenontwikkeling als volgt werd berekend, opdat de nagestreefde doelstelling van een opheffing van de loonkostenhandicap wordt bereikt :


(4) Die Unterstützung nach Absatz 3 wird Berufsfischern zur Deckung des Praktikantengehalts und der damit verbundenen Kosten gewährt; sie wird unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Lage und des Lebensstandards des betreffenden Mitgliedstaats nach Artikel 67 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 berechnet.

4. De in lid 3 bedoelde steun wordt aan beroepsvissers verleend ter dekking van het salaris van de leerling en de bijbehorende kosten, en wordt berekend overeenkomstig artikel 67, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1303/2013, rekening houdend met de economische situatie en de levensstandaard van de betrokken lidstaat.


(4) Die Unterstützung nach Absatz 3 wird Berufsfischern zur Deckung des Praktikantengehalts und der damit verbundenen Kosten gewährt; sie wird unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Lage und des Lebensstandards des betreffenden Mitgliedstaats nach Artikel 67 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 berechnet.

4. De in lid 3 bedoelde steun wordt aan beroepsvissers verleend ter dekking van het salaris van de leerling en de bijbehorende kosten, en wordt berekend overeenkomstig artikel 67, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1303/2013, rekening houdend met de economische situatie en de levensstandaard van de betrokken lidstaat.


Der auf der Endkundenebene geltende vorübergehende Sprach-Eurotarif sollte dem Roamingkunden die Gewissheit verschaffen, dass ihm für einen von ihm getätigten oder angenommenen regulierten Roaminganruf kein überhöhter Preis berechnet wird, gleichzeitig dem Roaminganbieter aber einen ausreichenden Spielraum lassen, damit er seinen Kunden ein differenziertes Produktangebot unterbreiten kann.

Het tijdelijke op retailniveau toepasselijke eurogesprekstarief moet roamende klanten de zekerheid bieden dat zij geen buitensporig hoge tarieven moeten betalen wanneer zij een gereguleerd roaminggesprek initiëren of ontvangen, en moet de roamingaanbieders voldoende ruimte geven om de door hen aan de consument aangeboden producten te differentiëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(31) Der auf der Endkundenebene geltende vorübergehende Sprach-Eurotarif sollte dem Roamingkunden die Gewissheit verschaffen, dass ihm für einen von ihm getätigten oder angenommenen regulierten Roaminganruf kein überhöhter Preis berechnet wird, gleich­zeitig dem Roaminganbieter aber einen ausreichenden Spielraum lassen, damit er seinen Kunden ein differenziertes Produktangebot unterbreiten kann.

(31) Het tijdelijke op retailniveau toepasselijke eurogesprekstarief moet roamende klanten de zekerheid bieden dat zij geen buitensporig hoge tarieven moeten betalen wanneer zij een gereguleerd roaminggesprek initiëren of ontvangen, en moet de roamingaanbieders voldoende ruimte geven om de door hen aan de consument aangeboden producten te differentiëren.


Die Frage, ob aus dem Vertrag ein fester Zeitplan abgeleitet werden kann oder nicht, ist eine Frage der subjektiven Auslegung. Durch diesen Änderungsantrag soll sichergestellt werden, dass der effektive Jahreszins stets auf der Grundlage der gleichen Annahmen in Bezug auf den Zeitplan berechnet wird, damit die Verbraucher grenzüberschreitende Kreditangebote wirklich vergleichen können.

Aangezien de vraag of een vast aflossingsschema al dan niet uit de overeenkomst kan worden afgeleid, vatbaar is voor subjectieve interpretatie, probeert dit amendement ervoor te zorgen dat het jaarlijks kostenpercentage altijd wordt berekend op basis van dezelfde veronderstellingen betreffende het aflossingsschema, zodat de consument grensoverschrijdende kredietaanbiedingen daadwerkelijk kan vergelijken.


Ebenso sollten die gleichen Termine für den Beginn des Zeitraums, ab dem die Schutzdauer berechnet wird, für die Rechte der Künstler und die Rechte der Produzenten gelten (wie in Artikel 3 Absatz 2 vorgesehen) (Damit zusammenhängende Änderungen: Änderungsantrag 1 des Entwurfs der Stellungnahme zu Erwägung 5; Änderungsantrag 2 des Entwurfs der Stellungnahme zu Erwägung 7; und Änderungsantrag 10 des Entwurfs einer Stellungnahme zu Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 2006/116/EG.)

Voor de berekening van de beschermingstermijn voor de rechten van uitvoerende kunstenaars en die van producenten dienen tevens dezelfde begindata te worden toegepast (zoals bepaald in artikel 3, lid 2) (gerelateerde amendementen: amendement 1 van het ontwerpadvies betreffende overweging 5, amendement 2 van het ontwerpadvies betreffende overweging 7 en amendement 10 van het ontwerpadvies betreffende artikel 3, lid 1, van Richtlijn 2006/116/EG)


Damit diese Richtlinie die Gesundheit der Arbeitnehmer wirksam schützen kann, ist es unabdingbar, dass die Arbeitszeit pro Person und nicht pro Vertrag berechnet wird, da manche mehr als einen Arbeitsvertrag haben.

Deze richtlijn zal de gezondheid van de werknemers alleen beschermen als de arbeidstijd per persoon wordt berekend en niet per arbeidsovereenkomst, omdat mensen soms meer dan één arbeidsovereenkomst hebben.


Der auf der Endkundenebene geltende Eurotarif sollte dem Roamingkunden die Gewissheit verschaffen, dass ihm für einen von ihm getätigten oder angenommenen regulierten Roaminganruf kein überhöhter Preis berechnet wird, gleichzeitig dem Heimatanbieter aber einen ausreichenden Spielraum lassen, damit er seinen Kunden ein differenziertes Produktangebot unterbreiten kann.

Het op retailniveau toepasselijke Eurotarief moet roamende klanten de zekerheid bieden dat zij geen buitensporig hoge tarieven moeten betalen wanneer zij een gereguleerd roaminggesprek initiëren of ontvangen en moet de thuisaanbieders voldoende ruimte geven om de door hen aan de consument aangeboden producten te differentiëren.


Zweitens wird damit die Finanzierung (Einnahmenseite) des Haushaltsplans 2002 auf der Grundlage des neuen Eigenmittelbeschlusses des Rates, der am 1. März 2002 in Kraft getreten ist, neu berechnet.

Ten tweede wordt in dit ontwerp de financiering (ontvangsten) van de begroting 2002 herberekend op basis van het nieuwe eigen-middelenbesluit van de Raad dat op 1 maart 2002 in werking is getreden.




Anderen hebben gezocht naar : fremdvergleichspreis     berechnet wird damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berechnet wird damit' ->

Date index: 2025-01-23
w