Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungen und Beschlüsse
Beratungen zum Stressmanagement anbieten
Beratungen über Gesetzgebungsakte
Beratungen über die Gesetzgebungsakte
Gesetzgebungsberatung
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen

Traduction de «beratungen abzuschließen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


Beratungen über die Gesetzgebungsakte | Beratungen über Gesetzgebungsakte | Gesetzgebungsberatung

beraadslaging over de wetgevingshandelingen | wetgevingsberaadslaging


Recht,Verträge abzuschließen

bevoegdheid verdragen te sluiten


Beratungen und Beschlüsse

beraadslagingen en besluiten


Beratungen zum Stressmanagement anbieten

begeleiding bieden bij woedebeheersing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission ruft das Europäische Parlament und den Rat auf, ihre Beratungen über diesen Vorschlag rasch abzuschließen.

De Commissie roept het Europees Parlement en de Raad op tot spoedige afronding van de onderhandelingen over dit voorstel.


Zugleich ruft die Kommission das Europäische Parlament und den Rat dazu auf, die Beratungen über den Vorschlag zur Stärkung der Risikokapitalmärkte und sozialer Investitionen bis Ende 2016 abzuschließen.

De Commissie verzoekt het Europees Parlement en de Raad ook het voorstel af te ronden om tegen eind 2016 de durfkapitaalmarkten en sociale investeringen te versterken.


Ich unterstütze den Standpunkt des Europäischen Parlaments bei seiner Forderung an die Kommission, die Verhandlungen und fachlichen Beratungen abzuschließen, damit die Europäische Union ohne weitere Verzögerung der Europäischen Menschenrechtskonvention beitreten kann.

Ik steun het standpunt van het Europees Parlement in zijn verzoek aan de Commissie om de onderhandelingen en technische raadplegingen af te ronden, zodat de Europese Unie zonder verder uitstel tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens kan toetreden.


7. nimmt die Antwort der Agentur zur Kenntnis, dass die Verhandlungen über die Vereinbarung über den Sitz der Agentur weitergehen und ein zu einem früheren Zeitpunkt ausgehandelter Vereinbarungsentwurf wieder Gegenstand von Beratungen ist, an denen mehrere Ministerien beteiligt sind; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde genau über den Fortschritt der Verhandlungen zu unterrichten und fordert den Mitgliedstaat, in dem die Agentur untergebracht ist, auf, Schritte zur Beschleunigung der Verhandlungen einzuleiten und die Vereinbarung über den Sitz in der nahen Zukunft abzuschließen ...[+++]

7. neemt nota van het antwoord van het Agentschap dat de onderhandelingen over de zetelovereenkomst van het Agentschap gaande zijn en dat er opnieuw wordt overlegd over de ontwerpregeling waarover eerder was onderhandeld, onder meer door een aantal ministeries; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de voortgang van de onderhandelingen en roept de lidstaat waar het Agentschap gevestigd is op maatregelen te nemen om de onderhandelingen te versnellen en in de nabije toekomst een zetelovereenkomst te sluiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. nimmt die Antwort der Agentur zur Kenntnis, dass die Verhandlungen über die Vereinbarung über den Sitz der Agentur weitergehen und ein zu einem früheren Zeitpunkt ausgehandelter Vereinbarungsentwurf wieder Gegenstand von Beratungen ist, an denen mehrere Ministerien beteiligt sind; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde genau über den Fortschritt der Verhandlungen zu unterrichten und fordert den Mitgliedstaat, in dem die Agentur untergebracht ist, auf, Schritte zur Beschleunigung der Verhandlungen einzuleiten und die Vereinbarung über den Sitz in der nahen Zukunft abzuschließen ...[+++]

7. neemt nota van het antwoord van het Agentschap dat de onderhandelingen over de zetelovereenkomst van het Agentschap gaande zijn en dat er opnieuw wordt overlegd over de ontwerpregeling waarover eerder was onderhandeld, onder meer door een aantal ministeries; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de voortgang van de onderhandelingen en roept de lidstaat waar het Agentschap gevestigd is op maatregelen te nemen om de onderhandelingen te versnellen en in de nabije toekomst een zetelovereenkomst te sluiten;


fordert alle Mitgliedstaaten der EU und des Europarates auf, ihr klares politisches Bekenntnis und ihren Willen zur Unterstützung des Beitrittsprozesses und der Beitrittsvereinbarung zum Ausdruck zu bringen sowie die Transparenz des Beitrittsprozesses zu gewährleisten, und betont gleichzeitig, dass eine eingehende Konsultation mit wichtigen Interessengruppen stattfinden sollte; fordert die Kommission auf, ihre internen Beratungen und die Verhandlungen mit dem Europarat abzuschließen und angemessene Lösungen für die wichtigsten techni ...[+++]

roept alle EU-lidstaten en de Raad van Europa op hun duidelijke politieke engagement uit te spreken voor het toetredingsproces en de overeenkomst en hun wil om deze te steunen, en te zorgen voor transparantie bij het toetredingsproces, maar benadrukt dat er moet worden voorzien in een passende raadpleging van de relevante belanghebbenden; roept de Commissie op haar interne consultaties en de onderhandelingen met de Raad van Europa af te ronden, door gepaste oplossingen te vinden voor de belangrijkste technische kwesties, om zo het toetredingsproces binnen een redelijke termijn af te ronden en te zorgen voor het hoogst mogelijke niveau v ...[+++]


10. fordert alle Mitgliedstaaten der EU und des Europarates auf, ihr klares politisches Bekenntnis und ihren Willen zur Unterstützung des Beitrittsprozesses und der Beitrittsvereinbarung zum Ausdruck zu bringen sowie die Transparenz des Beitrittsprozesses zu gewährleisten, und betont gleichzeitig, dass eine eingehende Konsultation mit wichtigen Interessengruppen stattfinden sollte; fordert die Kommission auf, ihre internen Beratungen und die Verhandlungen mit dem Europarat abzuschließen und angemessene Lösungen für die wichtigsten te ...[+++]

10. roept alle EU-lidstaten en de Raad van Europa op hun duidelijke politieke engagement uit te spreken voor het toetredingsproces en de overeenkomst en hun wil om deze te steunen, en te zorgen voor transparantie bij het toetredingsproces, maar benadrukt dat er moet worden voorzien in een passende raadpleging van de relevante belanghebbenden; roept de Commissie op haar interne consultaties en de onderhandelingen met de Raad van Europa af te ronden, door gepaste oplossingen te vinden voor de belangrijkste technische kwesties, om zo het toetredingsproces binnen een redelijke termijn af te ronden en te zorgen voor het hoogst mogelijke nive ...[+++]


10. fordert alle Mitgliedstaaten der EU und des Europarates auf, ihr klares politisches Bekenntnis und ihren Willen zur Unterstützung des Beitrittsprozesses und der Beitrittsvereinbarung zum Ausdruck zu bringen sowie die Transparenz des Beitrittsprozesses zu gewährleisten, und betont gleichzeitig, dass eine eingehende Konsultation mit wichtigen Interessengruppen stattfinden sollte; fordert die Kommission auf, ihre internen Beratungen und die Verhandlungen mit dem Europarat abzuschließen und angemessene Lösungen für die wichtigsten te ...[+++]

10. roept alle EU-lidstaten en de Raad van Europa op hun duidelijke politieke engagement uit te spreken voor het toetredingsproces en de overeenkomst en hun wil om deze te steunen, en te zorgen voor transparantie bij het toetredingsproces, maar benadrukt dat er moet worden voorzien in een passende raadpleging van de relevante belanghebbenden; roept de Commissie op haar interne consultaties en de onderhandelingen met de Raad van Europa af te ronden, door gepaste oplossingen te vinden voor de belangrijkste technische kwesties, om zo het toetredingsproces binnen een redelijke termijn af te ronden en te zorgen voor het hoogst mogelijke nive ...[+++]


- Das Entscheidungsverfahren des Rates zum Jahresschluss im Zusammenhang mit der jährlichen Festsetzung von TAC und Quoten hat es schwierig gemacht, alle erforderlichen Beratungen abzuschließen und zwischen Beschlussfassung und Anwendung genügend Zeit zu lassen.

- De besluitvormingsprocedure bij de Raad aan het einde van het jaar voor de jaarlijkse vaststelling van TAC’s en quota, maakt het moeilijk om alle noodzakelijke partijen te raadplegen en de gewenste termijnen tussen besluit en uitvoeringsdatum in acht te nemen.


Am 17. /18. Mai 2012 werden die stellvertretenden Landwirtschaftsminister der G20 in Mexiko‑Stadt erneut zusammentreten, um ihre Beratungen abzuschließen und Einvernehmen über die dem G20-Gipfel vorzulegenden Empfehlungen zu erzielen.

Op 17 en 18 mei 2012 komen de viceministers en plaatsvervangende ministers van Landbouw van de G20 opnieuw in Mexico-stad bijeen om de besprekingen af te ronden en overeenstemming te bereiken over de voor de G20-top bestemde aanbevelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beratungen abzuschließen' ->

Date index: 2022-10-24
w