Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beratend unterstützen soll » (Allemand → Néerlandais) :

die Einrichtung einer REFIT-Plattform, welche die Kommission bei der Festlegung von Initiativen beratend unterstützen soll, um das EU-Recht effektiver und effizienter zu machen.

de oprichting van een REFIT-platform om advies te verlenen aan de Commissie over hoe initiatieven kunnen worden vastgesteld om de EU-wetgeving effectiever en efficiënter te maken.


die Einrichtung einer REFIT-Plattform, welche die Kommission bei der Festlegung von Initiativen beratend unterstützen soll, um das EU-Recht effektiver und effizienter zu machen.

de oprichting van een REFIT-platform om advies te verlenen aan de Commissie over hoe initiatieven kunnen worden vastgesteld om de EU-wetgeving effectiever en efficiënter te maken.


24. nimmt die Bemühungen der OSZE in Kirgisistan zur Kenntnis, die zeigen, dass die OSZE in der Lage ist, dort, wo sie präsent ist, rasch auf Krisensituationen zu reagieren; nimmt in diesem Zusammenhang die Entscheidung des Ständigen Rates der OSZE vom 22. Juli 2010, eine Polizeimission zu entsenden, zur Kenntnis; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die die anhaltende Instabilität dieses Landes eine stärkere und substantiellere Präsenz erfordert, die die Kräfte vor Ort unterstützen und die polizeilichen Aktionen zum Erfolg verhelfen soll; ist der Auffassun ...[+++]

24. neemt kennis van de OVSE-inspanningen in Kirgizië, waar de OVSE laat zien dat zij snel kan reageren op crisissituaties indien zij ter plaatse is; is in dat verband ingenomen met het besluit van de permanente raad van de OVSE van 22 juli 2010 om een adviserende politiemissie in te zetten; benadrukt dat de voortdurende instabiliteit in dit land een krachtigere en substantiëlere internationale aanwezigheid vereist om de lokale krachten te assisteren en te ondersteunen en de pol ...[+++]


24. nimmt die Bemühungen der OSZE in Kirgisistan zur Kenntnis, die zeigen, dass die OSZE in der Lage ist, dort, wo sie präsent ist, rasch auf Krisensituationen zu reagieren; nimmt in diesem Zusammenhang die Entscheidung des Ständigen Rates der OSZE vom 22. Juli 2010, eine Polizeimission zu entsenden, zur Kenntnis; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die die anhaltende Instabilität dieses Landes eine stärkere und substantiellere Präsenz erfordert, die die Kräfte vor Ort unterstützen und die polizeilichen Aktionen zum Erfolg verhelfen soll; ist der Auffassun ...[+++]

24. neemt kennis van de OVSE-inspanningen in Kirgizië, waar de OVSE laat zien dat zij snel kan reageren op crisissituaties indien zij ter plaatse is; is in dat verband ingenomen met het besluit van de permanente raad van de OVSE van 22 juli 2010 om een adviserende politiemissie in te zetten; benadrukt dat de voortdurende instabiliteit in dit land een krachtigere en substantiëlere internationale aanwezigheid vereist om de lokale krachten te assisteren en te ondersteunen en de pol ...[+++]


24. nimmt die Bemühungen der OSZE in Kirgisistan zur Kenntnis, die zeigen, dass die OSZE in der Lage ist, dort, wo sie präsent ist, rasch auf Krisensituationen zu reagieren; nimmt in diesem Zusammenhang die Entscheidung des Ständigen Rates der OSZE vom 22. Juli 2010, eine Polizeimission zu entsenden, zur Kenntnis; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die die anhaltende Instabilität dieses Landes eine stärkere und substantiellere Präsenz erfordert, die die Kräfte vor Ort unterstützen und die polizeilichen Aktionen zum Erfolg verhelfen soll; ist der Auffassun ...[+++]

24. neemt kennis van de OVSE-inspanningen in Kirgizië, waar de OVSE laat zien dat zij snel kan reageren op crisissituaties indien zij ter plaatse is; is in dat verband ingenomen met het besluit van de permanente raad van de OVSE van 22 juli 2010 om een adviserende politiemissie in te zetten; benadrukt dat de voortdurende instabiliteit in dit land een krachtigere en substantiëlere internationale aanwezigheid vereist om de lokale krachten te assisteren en te ondersteunen en de pol ...[+++]


Das neue Gremium, das den Namen “Europäischer Beratender Ausschuss für die Gemeinschaftspolitik im Bereich der statistischen Information” tragen wird, soll das Europäische Parlament, den Rat und die Kommission bei der Koordinierung der strategischen Ziele und Prioritäten der Gemeinschaftspolitik im Bereich der statistischen Information unterstützen.

Het nieuwe orgaan, dat "Europees Raadgevend Comité voor communautair beleid inzake statistische informatie" gedoopt zal worden, zal het Europees Parlement, de Raad en de Commissie bijstaan bij de coördinatie van de strategische doelen en prioriteiten van het beleid van de Gemeenschap inzake statistische informatie.


Es wird ein Paritätischer Beratender Ausschuß eingesetzt, der den Assoziationsrat dadurch unterstützen soll, daß er den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen den wirtschaftlichen und sozialen Interessengruppen der Europäischen Gemeinschaft und Bulgariens fördert.

Er wordt een gemengd raadgevend comité ingesteld, dat tot taak heeft de Associatieraad bij te staan door de dialoog en de samenwerking tussen de sociaal-economische belangengroeperingen in de Europese Gemeenschap en Bulgarije te bevorderen.


(11) Es ist ein beratender Ausschuß einzusetzen, der die Kommission bei der Erstellung der Dokumente über die Kabotage im Gelegenheitsverkehr unterstützen und sie in bezug auf Schutzmaßnahmen beraten soll.

(11) Overwegende dat er een raadgevend comité moet worden ingesteld om de Commissie bij te staan bij het opstellen van documenten die betrekking hebben op het verrichten van cabotagevervoer in de vorm van ongeregeld vervoer en de Commissie van advies te dienen inzake vrijwaringsmaatregelen;


die Einrichtung einer REFIT-Plattform, welche die Kommission bei der Festlegung von Initiativen beratend unterstützen soll, um das EU-Recht effektiver und effizienter zu machen;

de oprichting van een REFIT-platform om advies te verlenen aan de Commissie over hoe initiatieven kunnen worden vastgesteld om de EU-wetgeving effectiever en efficiënter te maken;


Der Beratende Ausschuss soll die Kommission bei der Vorbereitung und Durchführung der Tätigkeiten auf den Gebieten der Sicherheit und der Gesundheit am Arbeitsplatz unterstützen und die Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen Behörden und den Arbeitnehmer- und Arbeitgeberorganisationen erleichtern.

Doel van het Raadgevend Comité is de Commissie bij te staan bij de voorbereiding en de tenuitvoerlegging van alle initiatieven inzake veiligheid, hygiëne en gezondheidsbescherming op het werk, en de samenwerking te bevorderen tussen de nationale overheidsinstanties en de werknemers- en werkgeversorganisaties.


w