Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsichtspersonen beraten
Beraten
Beratungen und Beschlüsse
Beratungen über Gesetzgebungsakte
Beratungen über die Gesetzgebungsakte
Gesetzgebungsberatung
Im Ministerrat beratener Erlass
Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten
Supervisoren beraten
Vorgesetzte beraten
Zu Wetterfragen beraten
Zu wetterbezogenen Themen beraten
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen

Vertaling van "beraten beratungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten

klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren


Vorgesetzte beraten | Aufsichtspersonen beraten | Supervisoren beraten

leidinggevenden adviseren | advies geven aan leidinggevenden | raad geven aan leidinggevenden


Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


Beratungen über die Gesetzgebungsakte | Beratungen über Gesetzgebungsakte | Gesetzgebungsberatung

beraadslaging over de wetgevingshandelingen | wetgevingsberaadslaging


zu wetterbezogenen Themen beraten | zu Wetterfragen beraten

advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken


Beratungen und Beschlüsse

beraadslagingen en besluiten


im Ministerrat beratener Erlass

in Ministerraad overlegd besluit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei der Erarbeitung ihres Arbeitsprogramms 2017 hat sich die Kommission im Rahmen der neuen interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung mit dem Europäischen Parlament und dem Rat beraten. Die Beratungen basierten auf einer Erklärung, die Präsident Juncker und der Erste Vizepräsident Timmermans am 9. September im Anschluss an die Rede des Präsidenten zur Lage der Europäischen Union an Parlament und Rat gerichtet hatten.

De Commissie heeft voor het opstellen van het werkprogramma voor 2017 overleg gepleegd met het Europees Parlement en de Raad, in het kader van het interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven en op basis van de intentieverklaring die voorzitter Juncker en eerste vicevoorzitter Timmermans op 14 september, na de State of the Union-rede van de voorzitter, hebben verzonden.


Bei der Erarbeitung ihres Arbeitsprogramms 2016 hat sich die Kommission mit dem Europäischen Parlament und dem Rat beraten. Diese Beratungen basierten auf einer Erklärung, die Präsident Juncker und der Erste Vizepräsident Timmermans im Anschluss an die Rede zur Lage der Europäischen Union vom 9. September an Parlament und Rat richteten.

De Commissie heeft voor het opstellen van het werkprogramma voor 2016 overleg gepleegd met het Europees Parlement en de Raad, op basis van de intentieverklaring die voorzitter Juncker en eerste vicevoorzitter Timmermans op 9 september, na de toespraak over de staat van de Unie, verzonden.


Der ESRB sollte den WFA regelmäßig in Kenntnis setzen und ihm den Wortlaut der Warnungen und Empfehlungen sogleich nach ihrer Annahme zuleiten, damit letzterer die Beratungen im Rat vorbereiten und ihn rechtzeitig politisch beraten kann.

Om de besprekingen van de Raad voor te bereiden en tijdig beleidsadvies aan de Raad te verstrekken, moet het ESRB het EFC regelmatig en in een vroeg stadium informeren, en moet het ESRB de teksten van waarschuwingen en aanbevelingen versturen zodra die zijn vastgesteld.


2. zeigt sich enttäuscht über das Versäumnis der Kommission, sich während der Vorbereitung des Fünften Berichts mit Vertretern der Zivilgesellschaft zu beraten und erwartet, dass eine solche Beratungen während der Vorbereitung des Sechsten Berichts, wie von der Kommission zugesichert, stattfinden wird;

2. betreurt dat de Commissie het maatschappelijk middenveld niet heeft geraadpleegd bij de voorbereiding van het vijfde verslag en verlangt dat zulke raadplegingen wel zullen plaatsvinden bij de voorbereiding van het zesde verslag, zoals beloofd door de Commissie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dafür Sorge zu tragen, dass erforderlichenfalls Treffen der für das Schulwesen zuständigen Abteilungsleiter einberufen werden, um eine Zwischenbilanz der europäischen politischen Zusammenarbeit im Bereich der Schulbildung zu ziehen, die nationalen politischen Entscheidungsträger zu informieren und über Prioritäten für die künftigen Arbeiten auf EU-Ebene in diesem Bereich zu beraten, und dass die Ergebnisse dieser Beratungen unter allen Beteiligten umfassend verbreitet und gegebenenfalls auf Ministerebene erörtert werden.

Erop toe te zien dat er telkens als nodig bijeenkomsten worden georganiseerd van directeuren-generaal die belast zijn met onderwijs, om nota te nemen van de vorderingen die geboekt zijn in het kader van de Europese beleidssamenwerking ten aanzien van schoolaangelegenheden, input te verschaffen voor de beleidsvorming op nationaal niveau en prioriteiten overeen te komen voor toekomstige EU-werkzaamheden op dit gebied, en ervoor te zorgen dat de resultaten van dergelijke besprekingen op grote schaal worden verspreid onder alle betrokkenen en in voorkomend geval op ministerieel niveau worden besproken ...[+++]


17. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit dem Europäischen Parlament zu beraten, wie das Europäische Parlament konsultiert werden könnte, bevor die Kommission auf Rechtsinstrumente des nicht zwingenden Rechts zurückgreift, damit vorgeschlagene Maßnahmen des nicht zwingenden Rechts genau geprüft werden können und jeglicher Machtmissbrauch vonseiten des Exekutivorgans verhindert werden kann; das Europäische Parlament schlägt dazu vor, Beratungen über den Abschluss einer interinstitutionellen Vereinbarung zu diesem Thema aufzunehmen ...[+++]

17. verzoekt de Commissie het Parlement te raadplegen over de vraag hoe het Parlement kan worden geraadpleegd voordat de Commissie soft law-instrumenten goedkeurt zodat voorgestelde soft law-maatregelen nader kunnen worden onderzocht en voorkomen kan worden dat de Commissie misbruik van haar bevoegdheden maakt; stelt daartoe voor in overleg te treden over het sluiten van een interinstitutioneel akkoord terzake; is van mening dat daarin met name ook moet worden gestreefd naar een oplossing voor de tegenstrijdigheid die is ontstaan tussen het bepaalde in artikel 211, artikel 249, alinea 5 en artikel 230 van het EG-Verdrag en de jurisprud ...[+++]


Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Beratungen hinsichtlich der wichtigsten Fragen, über die auf den letzten Tagungen des Rates "Verkehr und Telekommunikation" bzw". Landwirtschaft" im März beraten wurde.

De Raad heeft de balans opgemaakt van de belangrijkste punten die zijn besproken in de recente zittingen van de Raad Vervoer en Telecommunicatie respectievelijk Landbouw in maart.


Im Anschluß an einen Appell des deutschen Ministers, die Beratungen über den Vorschlag über die Energiebesteuerung wiederaufzunehmen, erklärte der Vorsitz, daß die zuständige Gruppe in Kürze (am Donnerstag, dem 11. November) über diese Angelegenheit beraten werde und daß der Rat auf einer seiner nächsten Tagungen auf diese Frage zurückkommen werde.

Naar aanleiding van de oproep van de Duitse minister om de werkzaamheden over het voorstel inzake belastingheffing op energie weer op te nemen, gaf het voorzitterschap aan dat dit punt binnenkort in de bevoegde groep zal worden besproken (op donderdag, 11 november) en dat de Raad tijdens een volgende zitting op deze zaak zal terugkomen.


Zwar verlangt die EU nach wie vor Etiketten, die deutlich zwischen "Asa Leinen" und "Asa Ramie" unterscheiden, jedoch ist die Kommission bereit, mit der Industrie, dem MITI und JEtreetro Beratungen ueber die freiwillige Verwendung eines zusaetzlichen Etiketts, zumindest waehrend einer angemessenen Versuchszeit, zu beraten.

Hoewel de EU de eis handhaaft dat op etiketten een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen "asa-vlas" en "asa-ramee", is de Commissie bereid samen met de bedrijfstak, MITI en JETRO een promotieactie op te zetten om, althans gedurende een overgangsperiode, een etiketteringssysteem aan te moedigen dat meer informatie bevat.


Der Rat nahm in seiner Rolle als Koordinator Kenntnis von einem Sachstandsbericht über die Beratungen zu den wichtigsten Dossiers, über die zurzeit in den anderen Ratsformationen beraten wird.

De Raad heeft, in het kader van zijn coördinerende rol, nota genomen van een balans van de werkzaamheden in de belangrijkste dossiers die momenteel in de andere Raadsformaties worden besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beraten beratungen' ->

Date index: 2025-06-19
w