Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOAEL

Traduction de «beobachtet werden soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niedrigste Konzentration/Dosis, bei der noch schädliche Wirkungen beobachtet werden | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Strategie betont die Bedeutung der Vollendung des Projekts für einen einheitlichen europäischen Luftraum, durch das die verkehrsreichsten Flughäfen optimal genutzt und die Vernetzung unter den EU-Ländern sowie zwischen Ländern der EU und Nicht-EU-Ländern beobachtet werden soll.

In de strategie wordt het belang van de voltooiing van het project inzake het benadrukt, waarbij optimaal gebruik van de drukste luchthavens wordt gemaakt en toezicht wordt gehouden op de connectiviteit tussen EU-landen onderling en tussen EU- en derde landen gemeenschappelijk Europees luchtruim


Es wurde ein Überwachungssystem eingeführt, mit dem die Auswirkungen auf die Erwerbsbeteiligung der Frauen beobachtet werden soll.

Er is een monitoringsysteem opgezet om zicht te krijgen op de gevolgen hiervan voor de loopbaan van vrouwen.


Die Strategie betont die Bedeutung der Vollendung des Projekts für einen einheitlichen europäischen Luftraum, durch das die verkehrsreichsten Flughäfen optimal genutzt und die Vernetzung unter den EU-Ländern sowie zwischen Ländern der EU und Nicht-EU-Ländern beobachtet werden soll.

In de strategie wordt het belang van de voltooiing van het project inzake het benadrukt, waarbij optimaal gebruik van de drukste luchthavens wordt gemaakt en toezicht wordt gehouden op de connectiviteit tussen EU-landen onderling en tussen EU- en derde landen gemeenschappelijk Europees luchtruim


13. fordert erneut den Aufbau von mehr Kapazitäten zur besseren Analyse und Beobachtung der russischen Propaganda, insbesondere in russischer Sprache, damit in unterschiedlichen EU-Sprachen verbreitete, gezielt verfälschte Informationen identifiziert werden können und schnell und angemessen darauf reagiert werden kann; fordert die Kommission auf, umgehend ausreichende Mittel für konkrete Projekte bereitzustellen, mit denen der russischen Propaganda und Desinformation in der EU und im Ausland entgegengewirkt und die Öffentlichkeit in den östlichen Partnerländern mit objektiven Informationen versorgt werden ...[+++]

13. dringt nogmaals aan op de ontwikkeling van versterkte vermogens voor analyse van en toezicht op Russische propaganda, met name in het Russisch, om in verschillende EU-talen verspreide opzettelijk gekleurde informatie te kunnen oppikken en er snel en gepast op te kunnen reageren; verzoekt de Commissie onverwijld voldoende financiële middelen uit te trekken voor concrete projecten om Russische propaganda en desinformatie binnen en buiten de EU te bestrijden en het brede publiek in de oostelijke partnerlanden objectieve informatie te verstrekken, alsmede passende instrumenten voor strategische communicatie te ontwikkelen; is in dit ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert erneut den Aufbau von mehr Kapazitäten zur besseren Analyse und Beobachtung der russischen Propaganda, insbesondere in russischer Sprache, damit in unterschiedlichen EU-Sprachen verbreitete, gezielt verfälschte Informationen identifiziert werden können und schnell und angemessen darauf reagiert werden kann; fordert die Kommission auf, umgehend ausreichende Mittel für konkrete Projekte bereitzustellen, mit denen der russischen Propaganda und Desinformation in der EU und im Ausland entgegengewirkt und die Öffentlichkeit in den östlichen Partnerländern mit objektiven Informationen versorgt werden ...[+++]

12. dringt nogmaals aan op de ontwikkeling van versterkte vermogens voor analyse van en toezicht op Russische propaganda, met name in het Russisch, om in verschillende EU-talen verspreide opzettelijk gekleurde informatie te kunnen oppikken en er snel en gepast op te kunnen reageren; verzoekt de Commissie onverwijld voldoende financiële middelen uit te trekken voor concrete projecten om Russische propaganda en desinformatie binnen en buiten de EU te bestrijden en het brede publiek in de oostelijke partnerlanden objectieve informatie te verstrekken, alsmede passende instrumenten voor strategische communicatie te ontwikkelen; is in dit ve ...[+++]


Im Rahmen des BEST-Programms 2001 soll eine Fachgruppe eingerichtet werden, die den Bedarf der Wirtschaft feststellt und die Maßnahmen beobachtet, die darauf abzielen, mehr IKT-Fachwissen verfügbar zu machen.

In het kader van het BEST-programma voor 2001 zal een deskundigengroep worden opgericht om de behoeften van de industrie te bepalen en de acties te volgen die tot doel hebben de beschikbaarheid van ICT-vaardigheden te verbeteren.


Die Expertenplattform soll im September 2011 eine Definition zu gerechten Wirtschaftsbeziehungen vorlegen, die durch Methoden veranschaulicht werden soll, welche innerhalb der Lebensmittelversorgungskette beobachtet wurden. Sofern dies möglich ist, werden die positivsten Methoden hervorgehoben.

Het deskundigenplatform moet in september 2011 een voorstel presenteren voor een definitie van eerlijke praktijken, verduidelijkt aan de hand van praktijken die in de keten daadwerkelijk zijn waargenomen, waar mogelijk met speciale aandacht voor de meest sprekende voorbeelden.


4. fordert die Regierung Nigerias und die "unabhängige nationale Wahlkommission" auf, dafür zu sorgen, dass die Empfehlungen der EU-Beobachtungsmission umgesetzt werden, durch die das Vertrauen der Bürger in den Demokratisierungsprozess wiederhergestellt werden soll, vor allem in denjenigen Bundesstaaten, in denen massive Fälschungen beobachtet wurden;

4. verzoekt de regering van Nigeria en de nationale onafhankelijke kiescommissie ervoor te zorgen dat gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen van de waarnemersmissie van de Europese Unie, die tot doel hebben het vertrouwen van de burgers in het democratiseringsproces te herstellen, met name in de staten waar massale fraude werd geconstateerd;


3. fordert die Regierung Nigerias und die unabhängige nationale Wahlkommission auf, dafür zu sorgen, dass die Empfehlungen der EU-Beobachtungsmission umgesetzt werden, durch die das Vertrauen der Bürger in den Demokratisierungsprozess wiederhergestellt werden soll, vor allem in denjenigen Staaten, in denen massive Fälschungen beobachtet wurden;

3. verzoekt de regering van Nigeria en de nationale onafhankelijke verkiezingscommissie ervoor te zorgen dat gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen van de waarnemersmissie van de Europese Unie, die tot doel hebben het vertrouwen van de burgers in het democratiseringsproces te herstellen, met name in de staten waar massale fraude werd geconstateerd;


Wenn den Anstrengungen der Union und der Mitgliedstaaten Erfolg beschieden sein soll, dann müssen die Ergebnisse dieser Anstrengungen beobachtet und analysiert werden.

Om te slagen moeten de inspanningen van de Unie en de lidstaten en de resultaten daarvan gecontroleerd en geanalyseerd worden.




D'autres ont cherché : beobachtet werden soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beobachtet werden soll' ->

Date index: 2022-10-10
w