Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beobachter
Beobachter aus der früheren DDR
Beobachterstatus

Traduction de «beobachter teilgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


neutraler Beobachter, unbefangener Beobachter

onbevooroordeeld waarnemer


Beobachter [ Beobachterstatus ]

waarnemer [ status van waarnemer ]




Beobachter aus der früheren DDR

waarnemer van de voormalige Duitse Democratische Republiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
eine Liste der Sitzungsteilnehmer, eine Liste der sie begleitenden Beamten und eine Liste etwaiger Beobachter oder Experten, die an der Sitzung teilgenommen haben;

een lijst van deelnemers aan de vergadering, een lijst van de ambtenaren die hen begeleiden en een lijst van eventuele waarnemers of deskundigen die de vergadering hebben bijgewoond;


(3) Das Protokoll enthält ferner eine Liste der Mitglieder des Assoziationsausschusses beziehungsweise ihrer Stellvertreter, die an der Sitzung teilgenommen haben, eine Liste der sie begleitenden Delegationsmitglieder und gegebenenfalls eine Liste der Beobachter und Sachverständigen, die an der Sitzung teilgenommen haben.

3. De notulen bevatten tevens een lijst van de leden of hun vervangers die aan de vergadering hebben deelgenomen, een lijst van de leden van de delegaties die hen vergezelden, en een lijst van eventuele waarnemers of deskundigen die de vergadering hebben bijgewoond.


14. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht des gemeinsamen Unternehmens, dass im Rahmen der zweiten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen außer bei der abschließenden Bewertung unabhängige Sachverständige ohne Stimmrecht an den Sitzungen der Bewertungsgremien teilgenommen haben und dass der Exekutivdirektor des gemeinsamen Unternehmens darüber hinaus unabhängige Beobachter ersucht hat, an dem zweistufigen Bewertungsverfahren mitzuwirken; fordert das gemeinsame Unternehmen auf, die Entlastungsbehörde über die Überprüfungsmec ...[+++]

14. stelt op basis van het jaarlijkse activiteitenverslag van de gemeenschappelijke onderneming vast dat er onafhankelijke deskundigen zitting hadden in de evaluatiepanels voor de tweede oproep tot het indienen van voorstellen, zij het met uitzondering van de definitieve beoordeling en zonder te zijn voorzien van stemrechten, alsmede dat het uitvoerend bureau van de gemeenschappelijke onderneming onafhankelijke waarnemers heeft uitgenodigd bij het in twee fasen verlopende beoordelingsproces; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming om de kwijtingverlenende autoriteit inlichtingen te verschaffen over de verificatiemechanismen die zij h ...[+++]


14. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht des gemeinsamen Unternehmens, dass im Rahmen der zweiten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen außer bei der abschließenden Bewertung unabhängige Sachverständige ohne Stimmrecht an den Sitzungen der Bewertungsgremien teilgenommen haben und dass der Exekutivdirektor des gemeinsamen Unternehmens darüber hinaus unabhängige Beobachter ersucht hat, an dem zweistufigen Bewertungsverfahren mitzuwirken; fordert das gemeinsame Unternehmen auf, die Entlastungsbehörde über die Überprüfungsmec ...[+++]

14. stelt op basis van het jaarlijkse activiteitenverslag van de gemeenschappelijke onderneming vast dat er onafhankelijke deskundigen zitting hadden in de evaluatiepanels voor de tweede oproep tot het indienen van voorstellen, zij het met uitzondering van de definitieve beoordeling en zonder te zijn voorzien van stemrechten, alsmede dat het uitvoerend bureau van de gemeenschappelijke onderneming onafhankelijke waarnemers heeft uitgenodigd bij het in twee fasen verlopende beoordelingsproces; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming om de kwijtingverlenende autoriteit inlichtingen te verschaffen over de verificatiemechanismen die zij h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Dienststellen der Kommission, der Europäische Auswärtige Dienst und EU‑Agenturen haben als Ad-hoc-Beobachter an Sitzungen des Arktischen Rates und aktiv an seinen Arbeitsgruppen teilgenommen.

De diensten van de Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de EU-agentschappen hebben als ad-hocwaarnemers deelgenomen aan de bijeenkomsten van de Arctische Raad en waren actief betrokken bij de werkzaamheden van de werkgroepen van de Arctische Raad.


Norwegen hat seit 2008 im GNSS-Programmausschuss und seit 2002 im Galileo-Sicherheitsausschuss als Beobachter teilgenommen.

Noorwegen heeft in de hoedanigheid van waarnemer deelgenomen aan het GNSS-programmacomité sinds 2008 en aan de Beveiligingsraad van Galileo sinds 2002.


12. begrüßt die Haltung, die die meisten Minister, die an der 11. Tagung des OSZE-Ministerrates teilgenommen haben, vertreten, nämlich ein OSZE-Mandat für eine multinationale Friedensmission sowie unbewaffnete Beobachter zu erteilen, und spricht sich dafür aus, dass die Union an dieser Mission teilnimmt und auch Beobachter entsendet;

12. is er verheugd over dat de meeste ministers die deelnamen aan de 11de Raad van Ministers van de OVSE het standpunt innamen dat een OVSE-mandaat moet worden verstrekt voor een multinationale missie tot behoud van de vrede en het sturen van ongewapende waarnemers, en is er voorstander van dat de EU deelneemt aan deze missie en tevens waarnemers stuurt;


12. begrüßt die Haltung, die die meisten Minister, die an der 11. Tagung des OSZE-Ministerrates teilgenommen haben, vertreten, nämlich ein OSZE-Mandat für eine multinationale Friedensmission sowie unbewaffnete Beobachter zu erteilen, und spricht sich dafür aus, dass die EU an dieser Mission teilnimmt und auch Beobachter entsendet;

12. is er verheugd over dat de meeste ministers die deelnamen aan de 11de Raad van Ministers van de OVSE het standpunt innamen dat een OVSE-mandaat moet worden verstrekt voor een multinationale missie tot behoud van de vrede en het sturen van ongewapende waarnemers, en is er voorstander van dat de EU deelneemt aan deze missie en tevens waarnemers stuurt;


6. begrüßt die Tatsache, daß seine Forderung nach einer Übereinkunft mit der Europäischen Agentur für Gesundheit und Sicherheit in Bilbao am 31. März 1998 dazu geführt hat, daß die Direktoren beider Agenturen an den Verwaltungsratssitzungen der jeweils anderen Agentur als Beobachter teilgenommen haben und auf der Ebene der Projektverwaltung engere Beziehungen hergestellt wurden;

6. is ingenomen met het feit dat het verzoek om een Memorandum van Overeenstemming, dat het Parlement op 31 maart 1998 aan het in Bilbao gevestigde Europees Bureau voor gezondheid en veiligheid op het werk heeft gericht, tot gevolg heeft gehad dat de directeurs van beide agentschappen elkaars bestuursvergaderingen als waarnemers bijwonen en dat er intensievere verbindingen zijn gelegd op het niveau van het projectbeheer;


Möchte ein Mitgliedstaat Informationen, die ihm unterstellte Beamte gesammelt haben, die gemäß Artikel 6 Absatz 2 als Beobachter an Kontrollen und Überprüfungen vor Ort teilgenommen haben, zu anderen Zwecken verwenden, so ersucht er den Mitgliedstaat, in dem diese Informationen gesammelt wurden, um Zustimmung.

Wanneer een Lid-Staat de gegevens die zijn verzameld door onder zijn gezag werkende functionarissen die overeenkomstig artikel 6, lid 2, als waarnemers deelnemen aan controles en verificaties ter plaatse, voor andere doeleinden wil gebruiken, vraagt hij de toestemming van de Lid-Staat waar deze gegevens werden verzameld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beobachter teilgenommen' ->

Date index: 2023-11-14
w