Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beobachter
Beobachterstatus
Warenvorräte an strategisch wichtigen Gütern

Traduction de «beobachter in wichtigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


neutraler Beobachter, unbefangener Beobachter

onbevooroordeeld waarnemer


mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln

onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector


Warenvorräte an strategisch wichtigen Gütern

strategische voorraden


Ausschuss für die Kofinanzierung von Maßnahmen mit in der Entwicklungszusammenarbeit tätigen europäischen Nichtregierungsorganisationen (NRO) in den für die Entwicklungsländer wichtigen Bereichen

Comité inzake de medefinanciering van acties op gebieden die voor de ontwikkelingslanden van belang zijn, met Europese niet-gouvernementele organisaties (NGO's) voor ontwikkeling


Beobachter [ Beobachterstatus ]

waarnemer [ status van waarnemer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- der Einsatz der EU-Beobachter wird von allen wichtigen an der Wahl teilnehmenden politischen Parteien oder Kandidaten unterstützt.

-de betrokkenheid van EU-waarnemers heeft de steun van alle belangrijke deelnemende politieke partijen of kandidaten.


IN ANERKENNUNG der wichtigen Rolle der Beobachter und Kooperationspartner des DARIAH ERIC,

ZICH BEWUST VAN de belangrijke rol van waarnemers en samenwerkende partners in DARIAH-ERIC.


79. begrüßt die von den Partien auf beiden Seiten der Straße von Taiwan unternommenen Schritte, die im Juni 2010 zur Unterzeichnung von 15 Abkommen, einschließlich des Rahmenabkommens über wirtschaftliche Zusammenarbeit und eines Abkommens über die Rechte an geistigem Eigentum, geführt haben; unterstützt angesichts der Tatsache, dass die Ausweitung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen beiden Ländern diesseits und jenseits der Straße von Taiwan im Interesse beider Seiten und der EU ist, nachdrücklich die Verstärkung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und Taiwan und die Unterzeichnung eines Abkommens über wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen der EU und Taiwan; bekräftigt seine Unterstützung für die bedeutsame Beteiligung Ta ...[+++]

79. verwelkomt de stappen die door de partijen aan beide zijden van de Straat van Taiwan zijn gezet en die hebben geleid tot de ondertekening van circa 15 overeenkomsten, met inbegrip van de kaderovereenkomst voor economische samenwerking (ECFA) en een overeenkomst over intellectuele-eigendomsrechten, in juni 2010; spreekt, aangezien de uitbreiding van economische betrekkingen tussen China en Taiwan in het belang van beide landen en van de EU is, zijn krachtige steun uit voor versterking van de economische banden tussen de EU en Taiw ...[+++]


79. begrüßt die von den Partien auf beiden Seiten der Straße von Taiwan unternommenen Schritte, die im Juni 2010 zur Unterzeichnung von 15 Abkommen, einschließlich des Rahmenabkommens über wirtschaftliche Zusammenarbeit und eines Abkommens über die Rechte an geistigem Eigentum, geführt haben; unterstützt angesichts der Tatsache, dass die Ausweitung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen beiden Ländern diesseits und jenseits der Straße von Taiwan im Interesse beider Seiten und der EU ist, nachdrücklich die Verstärkung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und Taiwan und die Unterzeichnung eines Abkommens über wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen der EU und Taiwan; bekräftigt seine Unterstützung für die bedeutsame Beteiligung Ta ...[+++]

79. verwelkomt de stappen die door de partijen aan beide zijden van de Straat van Taiwan zijn gezet en die hebben geleid tot de ondertekening van circa 15 overeenkomsten, met inbegrip van de kaderovereenkomst voor economische samenwerking (ECFA) en een overeenkomst over intellectuele-eigendomsrechten, in juni 2010; spreekt, aangezien de uitbreiding van economische betrekkingen tussen China en Taiwan in het belang van beide landen en van de EU is, zijn krachtige steun uit voor versterking van de economische banden tussen de EU en Taiw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IN ANERKENNUNG der wichtigen Rolle der Beobachter und Kooperationspartner des DARIAH ERIC,

ZICH BEWUST VAN de belangrijke rol van waarnemers en samenwerkende partners in DARIAH-ERIC;


Ich habe den Änderungsvorschlag begrüßt, wonach die EU Taiwan als wirtschafts- und handelspolitische Größe ansieht und die Beteiligung Taiwans als Beobachter in wichtigen internationalen Organisationen unterstützt.

Ik stond achter het gewijzigde voorstel, waarin de EU Taiwan als een commerciële en handelsentiteit beschouwt en de Taiwanese deelname als waarnemer bij relevante internationale organisaties steunt.


67. begrüßt die Annäherung zwischen China und Taiwan; betrachtet Taiwan, den viertgrößten Handelspartner der Europäischen Union in Asien, als wirtschaftliches und handelspolitisches Rechtssubjekt; unterstützt die Teilnahme Taiwans als Beobachter in wichtigen internationalen Organisationen, in denen hierfür keine Eigenstaatlichkeit erforderlich ist, z.B. in der ILO;

67. is verheugd over de toenadering tussen China en Taiwan; beschouwt Taiwan, de vierde grootste handelspartner van de EU in Azië, als een economische en handelsentiteit; steunt de deelneming van Taiwan als waarnemer in de desbetreffende internationale organisaties, voor zover hiervoor geen erkenning als staat is vereist, bijvoorbeeld in de IAO;


Demzufolge lautet der letzte Teil von Ziffer 64a wie folgt: „.unterstützt die Teilnahme Taiwans als Beobachter in wichtigen internationalen Organisationen, in denen hierfür keine Eigenstaatlichkeit erforderlich ist, z. B. in der ILO“.

Het laatste deel van paragraaf 64 bis komt dan als volgt te luiden: “steunt de deelneming van Taiwan als waarnemer in de desbetreffende internationale organisaties, voor zover hiervoor geen erkenning als staat is vereist, bijvoorbeeld in de IAO”.


- der Einsatz der EU-Beobachter wird von allen wichtigen an der Wahl teilnehmenden politischen Parteien oder Kandidaten unterstützt;

-de betrokkenheid van EU-waarnemers heeft de steun van alle belangrijke deelnemende politieke partijen of kandidaten;


Die Vertreter der Anlaufstellen und die die europäischen Sozialpartner vertretenden Beobachter kommen regelmäßig in Bilbao zusammen. Sie liefern Daten und Informationen und leisten dadurch einen wichtigen Beitrag zur Ausarbeitung und Durchführung der Arbeitsprogramme der Agentur.

Vertegenwoordigers van de knooppunten en waarnemers van de Europese sociale partners komen regelmatig in Bilbao bijeen en hebben op significante wijze bijgedragen aan de opstelling en de uitvoering van de werkprogramma's van het Agentschap door het verstrekken van gegevens en informatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beobachter in wichtigen' ->

Date index: 2025-05-23
w