Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benötigt werden sollten " (Duits → Nederlands) :

Solche gemeinsamen Anstrengungen der EU-Organe im Hinblick auf eine rasche Einigung in Bereichen, in denen am dringendsten schnelle Entscheidungen benötigt werden, sollten nicht länger die Ausnahme, sondern die Regel sein.

Deze gezamenlijke inspanning van de EU-instellingen om snel maatregelen te nemen wanneer deze dringend nodig zijn, mag niet langer de uitzondering zijn, maar zou de norm moeten worden.


Deshalb sollte zentralen Gegenparteien und anderen Handelsplätzen der Zugang zu Lizenzen für Referenzwerte und zu Informationen über Referenzwerte, die benötigt werden, um den Wert von Finanzinstrumenten zu bestimmen, zu verhältnismäßigen, fairen, angemessenen und diskriminierungsfreien Bedingungen gewährt werden, und die Lizenzen sollten zu angemessenen kaufmännischen Bedingungen erteilt werden.

Daarom moet de toegang tot licenties voor en informatie over benchmarks die worden gebruikt om de waarde van financiële instrumenten te bepalen, onder evenredige, eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden aan CTP’s en andere handelsplatformen worden verstrekt, en moet elke licentie tegen redelijke commerciële voorwaarden worden verleend.


Es werden eindeutig zusätzliche private FuE-Investitionen benötigt, die gegebenenfalls mit staatlichen Anreizen gefördert werden sollten.

Er zijn duidelijk meer particuliere investeringen in onderzoek en ontwikkeling nodig, die de overheid zo nodig moet aanmoedigen met stimuleringsregelingen.


Tiere, die zur Herstellung und Erhaltung von Krankheitserregern, Vektoren und Neoplasmen und für die Gewinnung von anderem biologischen Material verwendet werden, sowie Tiere, die für die Herstellung polyklonaler Antikörper im Rahmen der translationalen/angewandten Forschung benötigt werden — die Herstellung monoklonaler Antikörper im Aszites-Verfahren (die unter die Kategorie ‚Verwendung zu regulatorischen Zwecken und Routineproduktion, nach Typ‘ fällt) ausgenommen —, sollten ...[+++]

Dieren die zijn gebruikt voor de productie en instandhouding van infectieuze agentia, vectoren en neoplasma’s, dieren gebruikt voor andere biologische materialen alsook dieren gebruikt voor de productie van polyklonale antilichamen ten behoeve van omzettinggericht/toegepast onderzoek, maar met uitsluiting van de productie van monoklonale antilichamen met de ascitesmethode (die valt onder de categorie „Gebruik op grond van regelgeving en voor routineproductie, uitgesplitst naar type”), moeten worden opgevoerd in de overeenkomstige velden van de categorieën „Fundamenteel onderzoek” dan wel „Omzetti ...[+++]


Tiere, die zur Herstellung und Erhaltung von Krankheitserregern, Vektoren und Neoplasmen und zur Gewinnung von derem biologischen Material verwendet werden, sowie Tiere, die für die Herstellung polyklonaler Antikörper im Rahmen der translationalen/angewandten Forschung benötigt werden (die Herstellung monoklonaler Antikörper im Aszites-Verfahren (die unter die Kategorie „Verwendung zu regulatorischen Zwecken und Routineproduktion, nach Typen“ fällt) ausgenommen), sollten in den je ...[+++]

Dieren die zijn gebruikt voor de productie en instandhouding van infectieuze agentia, vectoren en neoplasma's, dieren gebruikt voor andere biologische materialen alsook dieren gebruikt voor de productie van polyklonale antilichamen ten behoeve van omzettinggericht/toegepast onderzoek, maar met uitsluiting van de productie van monoklonale antilichamen met de ascitesmethode (die valt onder de categorie "Gebruik op grond van regelgeving en voor routineproductie, uitgesplitst naar type"), moeten worden opgevoerd in de overeenkomstige velden van de categorieën "Fundamenteel onderzoek" dan wel "Omzetti ...[+++]


Sollten trotzdem zusätzliche Mittel benötigt werden, so haben die Staats- und Regierungschefs des Euroraums ihre Entschlossenheit bekräftigt, alles zu tun, was für die Wahrung der Finanzstabilität des Euro-Währungsgebiets erforderlich ist.

En de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone hebben opnieuw bevestigd dat zij, indien er nog verdere middelen nodig zijn, alles in het werk zullen stellen om de financiële stabiliteit van de eurozone te vrijwaren.


(30) Die Systeme für die Bereitstellung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste sollten so konzipiert werden, dass so wenig personenbezogene Daten wie möglich benötigt werden.

(30) Systemen voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten moeten op dusdanige wijze worden ontworpen dat het aantal persoonsgegevens tot het strikt noodzakelijke minimum wordt beperkt.


Sollten nach der Neuprogrammierung weitere Beihilfen benötigt werden, wird die Kommission versuchen, im Haushaltsplan der EU für 2004 und danach mögliche Quellen für eine zusätzliche finanzielle Unterstützung zu finden.

Als na de herprogrammering nog meer middelen nodig zouden zijn, zal de Commissie trachten extra steun vrij te maken op de EU-begrotingen voor 2004 en de volgende jaren.


26. In diesem Zusammenhang erkennen wir an, daß Finanzressourcen benötigt werden, die dem Entwicklungsbedarf Afrikas angemessen sind, und daß weiterhin nachhaltige Bemühungen unternommen werden sollten, um die notwendigen Voraussetzungen für eine Steigerung der ausländischen Direktinvestitionen zu schaffen und externe wie interne Ressourcen, insbesondere privaten Ursprungs, zu mobilisieren.

26. In dat verband erkennen wij dat financiële middelen nodig zijn die in verhouding staan tot de ontwikkelingsbehoeften van Afrika en dat niet-aflatende inspanningen moeten worden geleverd om de noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor uitbreiding van de directe buitenlandse investeringen en aantrekking van externe en interne bronnen, in het bijzonder uit de particuliere sector.


Im Anschluss an die Gespräche mit Außenminister Zebari und unter Berücksichtigung der Standpunkte der irakischen Regierung kommt der Rat unter Hinweis auf bereits laufende Maßnahmen überein, dass die EU wie folgt vorgehen sollte: Sie sollte eng mit den VN zusammenarbeiten, um weiterhin die von den VN benötigte Unterstützung zu ermitteln und zu gewähren, damit die VN die ihr durch die Resolution 1770 des VN-Sicherheitsrats zugewiesene Rolle wahrnehmen können; ferner sollten weitere Maßnahmen festgelegt werden ...[+++]

Naar aanleiding van besprekingen met minister van Buitenlandse Zaken Zebari en rekening houdend met de standpunten van de regering van Irak, is de Raad onder verwijzing naar zijn huidige acties overeengekomen dat de EU nauw moet samenwerken met de VN om de volgende punten nader te bekijken: de mogelijkheden om de VN bij te staan bij het vervullen van de in Resolutie 1770 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties bedoelde rol; mogelijke nadere bijdragen om de humanitaire nood in Irak en in de regio te helpen lenigen; de mogelijkheden om de mensenrechten nog meer te ondersteunen; het verlenen van bijstand aan de Iraakse autoriteiten, die hun verantwoordelijkheid op zich moeten ...[+++]


w