Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auszahlungsbedarf
Die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
Einstweilen nicht benötigte Mittel aus den Beiträgen
Für Auszahlungen benötigte Mittel
Mittelfristig benötigte Produktionskapazitäten

Vertaling van "benötigt hätten dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einstweilen nicht benötigte Mittel aus den Beiträgen

beschikbare saldi van de bijdragen


die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen

over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten


Auszahlungsbedarf | für Auszahlungen benötigte Mittel

gelden nodig hebben ter betaling


mittelfristig benötigte Produktionskapazitäten

op middellange termijn vereiste productiecapaciteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im dritten Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6279 und im ersten Teil des einzigen Klagegrunds in den Rechtssachen Nrn. 6284 und 6285 führen die klagenden Parteien an, dass die Artikel 2, 3, 6 und 7 des angefochtenen Gesetzes gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung verstießen, indem dadurch ein Behandlungsunterschied eingeführt werde zwischen Kategorien von Beamten, die ein höheres Diplom benötigt hätten, um in den öffentlichen Dienst aufgenommen werden zu können, je nach der Dauer ihrer Studien ...[+++]

In het derde middel in de zaak nr. 6279 en het eerste onderdeel van het enige middel in de zaken nrs. 6284 en 6285 voeren de verzoekende partijen aan dat de artikelen 2, 3, 6 en 7 van de bestreden wet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schenden, doordat zij een verschil in behandeling in het leven roepen tussen categorieën van ambtenaren die een hoger diploma nodig hadden om te kunnen toetreden tot het openbaar ambt, naar gelang van de duur van hun studies.


Auch ihr Respekt gegenüber den Taten von Ratko Mladić wird erwähnt, ein weiterer Beweis, wenn wir ihn denn benötigt hätten, dass die Freiheit von Mladić den Hass nur weiter anstachelt und denjenigen Munition liefert, die die Spannungen aus der Vergangenheit fördern wollen.

De groep sprak ook over hun respect voor de daden van Ratko Mladić, wat opnieuw bewijst, voor zover dat nog nodig is, dat de vrijheid van Mladić alleen maar bijdraagt aan de toenemende haat en munitie verschaft aan diegenen die de spanningen van het verleden willen aanwakkeren.


Die Regierungen der USA und des Vereinigten Königreichs hatten alle Zeit, die sie benötigt hätten, um die Vorschläge der Eurogruppe für eine bessere Regulierung der Finanzmärkte zu akzeptieren; das wollten sie nicht.

De Amerikaanse en Britse regeringen hadden tijd genoeg om de voorstellen van de Eurogroep voor een betere regulering van de financiële markten over te nemen, maar dat wilden ze niet.


– (PT) Die therapeutische Nutzung von menschlichen Organen, bei der ein nicht funktionierendes Organ durch das Organ eines Spenders ersetzt wird, kann bei Erfolg ein vollwertiges und gesundes langes Leben für Menschen bedeuten, die sonst oftmals intensive Pflege benötigt hätten.

− (PT) Therapeutisch gebruik van menselijke organen voor de vervanging van een niet-functioneel orgaan door een donororgaan kan, indien succesvol, een volledig gezond leven schenken aan mensen die anders intensieve verzorging zouden vereisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele Menschen, die ansonsten eine Organspende benötigt hätten, konnten bislang von der Warteliste gestrichen werden, weil das geschädigte Organ mit Hilfe eigener Stammzellen wieder aufgebaut werden konnte.

Veel mensen die anders een transplantatie nodig zouden hebben, worden van de lijst gehaald, omdat hun eigen stamcellen worden gebruikt voor het herstellen van hun beschadigde organen.


stellt fest, dass es in den vergangenen Monaten zu einer Reihe von zeitlich befristeten Ausnahmeregelungen bezüglich der Anwendung der europäischen Bestimmungen über staatliche Beihilfen gekommen ist, dank derer die Mitgliedstaaten die Möglichkeit hatten, die Auswirkungen der Krise zu begrenzen; stellt fest, dass die angestrebte Wachstumsphase eine solide Grundlage benötigt und dass in diesem Zusammenhang eine allmähliche Rückkehr ...[+++]

merkt op dat er de afgelopen maanden een aantal tijdelijke uitzonderingen zijn gemaakt op de toepassing van de Europese normen voor staatssteun, waardoor de lidstaten het effect van de crisis konden indammen; merkt op dat de groeifase waarop wij afstevenen, een solide fundament vereist en in die context moeten we geleidelijk terugkeren naar de normale regeling voor staatssteun, om zo gelijke mededingingsvoorwaarden in Europa te garanderen;


Gemäß Artikel 2 Absatz 2 der Richtlinie 2002/73/EG[3] hatten die Mitgliedstaaten der Kommission alle Informationen zu übermitteln, die diese benötigt, um einen Bericht über die Anwendung der Richtlinie zu erstellen.

Overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Richtlijn 2002/73/EG [3] moesten de lidstaten de Commissie alle benodigde gegevens verstrekken om haar in staat te stellen een verslag over de toepassing van de richtlijn op te stellen.


Was uns vorliegt, ist leider eine Wiederholung der Agenda 2000, wo wir doch mehr Mittel benötigt hätten, wenn man den wachsenden Bedarf in Bezug auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt infolge der Erweiterung und auf die Förderung der nachhaltigen Entwicklung und hochwertigen Beschäftigung, besserer sozialen Bedingungen und einer Politik der Entwicklung und Zusammenarbeit mit den am wenigsten entwickelten Ländern bedenkt.

De situatie van Agenda 2000 dreigt zich in een nog ergere versie te herhalen. De stijgende behoefte aan economische en sociale samenhang die voortvloeit uit de uitbreiding vergt een toename van de financiële middelen. Hetzelfde geldt voor de bevordering van de duurzame ontwikkeling, de totstandkoming van werkgelegenheid van goede kwaliteit, de verbetering van de sociale voorwaarden en de versterking van de ontwikkelingssamenwerking met de minst ontwikkelde landen.


- Da sich verschiedene Delegationen dafür ausgesprochen hatten, einen einzigen Programmausschuss einzurichten, der in unterschiedlicher Zusammensetzung die Kommission bei der Durchführung der Spezifischen EG-Programme für die vorrangigen Themenbereiche unterstützen soll, werden genauere Angaben über die praktische Umsetzung benötigt, damit für uneingeschränkte Klarheit, Transparenz und Effizienz der Programmverwaltung gesorgt werden kann.

- Ten aanzien van de door een aantal delegaties uitgesproken voorkeur voor één enkel programmacomité dat in verschillende samenstellingen bijeenkomt om de Commissie te assisteren bij de uitvoering van het specifieke EG-programma waaronder de thematische prioriteiten vallen, is meer gedetailleerde informatie vereist wat betreft de praktische uitvoering daarvan, teneinde volledige duidelijkheid, transparantie en doelmatigheid van het beheer te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benötigt hätten dass' ->

Date index: 2024-10-22
w