Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auszahlungsbedarf
Die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
Dringende medizinische Hilfe
Einstweilen nicht benötigte Mittel aus den Beiträgen
Fonds für dringende medizinische Hilfe
Für Auszahlungen benötigte Mittel
Mittelfristig benötigte Produktionskapazitäten
Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung

Traduction de «benötigt dringend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einstweilen nicht benötigte Mittel aus den Beiträgen

beschikbare saldi van de bijdragen


die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen

over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten


Auszahlungsbedarf | für Auszahlungen benötigte Mittel

gelden nodig hebben ter betaling


mittelfristig benötigte Produktionskapazitäten

op middellange termijn vereiste productiecapaciteit


Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung

Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening


Fonds für dringende medizinische Hilfe

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa benötigt dringend einen klaren und kohärenten rechtlichen Rahmen für den Schutz geistigen Eigentums, der den Erfordernissen des 21. Jahrhunderts gerecht wird und folgende Grundsätze beinhaltet:

Europa heeft dringend behoefte aan een duidelijk en samenhangend wettelijk kader voor de bescherming van intellectuele eigendomsrechten dat aangepast is aan de 21ste eeuw en op de volgende beginselen steunt:


Kurzum, die EU-Wirtschaft benötigt dringend einen stärker integrierten und vertieften Binnenmarkt für Dienstleistungen.

Kortom, de EU-economie heeft dringend behoefte aan een meer geïntegreerde, verdiepte, eengemaakte dienstenmarkt.


Die dringend benötigte kurzfristige Hilfe sollte durch langfristige Maßnahmen flankiert werden sobald jedes Land klar angeben kann, welche Unterstützung es von den EU-Partnern benötigt.

De hulp op onmiddellijke en korte termijn moet worden gecombineerd met bijstand op langere termijn zodra elk land kan aangeven wat het van zijn EU-partners nodig heeft.


Unsere Reform soll dazu beitragen, den grenzüberschreitenden Mehrwertsteuerbetrug um 80 % zu reduzieren, sodass die Mitgliedstaaten dringend benötigtes Geld in die Staatskasse bekommen.“

Op basis van onze hervormingsvoorstellen zal de grensoverschrijdende btw-fraude met 80 % omlaag gaan en vloeit het broodnodige geld naar de schatkisten van de lidstaten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hebt hervor, dass zur Verbesserung der Energieeffizienz des gesamten Verkehrssystems dringend ein umfassender gestalteter Ansatz benötigt wird, der sich nicht ausschließlich darauf stützen darf, dass für Fahrzeuge oder Antriebssysteme neue technische Lösungen entwickelt werden; fordert stattdessen die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, neue ambitionierte Maßnahmen zu ergreifen, um die Verkehrsverlagerung auf besonders energieeffiziente Verkehrsmittel voranzutreiben und intelligente Verkehrssysteme (IVS) vollständig ...[+++]

benadrukt dat er dringend voor een globalere benadering moet worden gekozen om de energie-efficiëntie van het gehele vervoersysteem te verbeteren, en dat niet alleen mag worden vertrouwd op de technische ontwikkeling van voertuigen of aandrijfsystemen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om nieuwe, ambitieuze maatregelen te nemen met het oog op een verschuiving naar de meest energie-efficiënte vervoerswijzen, en om maximaal gebruik te maken van intelligente vervoersystemen (ITS), zodat zowel de voertuigen als de infrastructuur — ook in de sectoren logistiek, luchtvaart en zeevervoer — efficiënter worden gemaakt en de besch ...[+++]


Die Innovationsrate bleibt jedoch insgesamt niedrig und benötigt dringend einen starken Impuls.

Toch is de innovatiegraad in het algemeen laag en moet innovatie krachtig worden gestimuleerd.


Côte d'Ivoire benötigt dringend eine Regierung und eine unabhängige Wahlkommission, die in der Lage sind, effizient und transparent zu handeln, um das Land aus der Krise zu führen.

Ivoorkust heeft een regering en een onafhankelijke verkiezingscommissie nodig die doeltreffend en transparant kunnen optreden om de crisis te boven te kunnen komen.


Im Hinblick auf die 181 gemeinsam vereinbarten vorrangigen Projekte für Griechenland wird EU-Kommissar Hahn die griechischen Behörden dringend ersuchen, sich verstärkt dafür einzusetzen, dass die Mittel rasch für dringend benötigte Arbeitsplätze und für Wachstum eingesetzt werden.

Wat de 181 gemeenschappelijk goedgekeurde prioritaire projecten voor het land betreft, zal commissaris Hahn de Griekse overheden aansporen om het geld sneller te besteden aan de zo broodnodige banen en groei.


Die Europäische Kommission lässt dringend benötigte medizinische Hilfsgüter nach Irak einfliegen

Europese Commissie vervoert per luchtbrug medische noodhulp naar Irak


Diese Hilfslieferung im Wert von 10 Mio. € wird im Rahmen des letzten von der Kommission genehmigten Hilfspakets für dringend benötigte medizinische Hilfsgüter (siehe IP/03/554) finanziert.

De luchtbrug wordt gefinancierd (10 miljoen EUR) uit het laatste pakket maatregelen voor medische noodhulp dat door de Commissie is goedgekeurd (zie IP/03/554).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benötigt dringend' ->

Date index: 2025-04-18
w