Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «benötigt diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen

over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa benötigt diese Art der Inspiration in einer Zeit, in der sich Städte bemühen, immer hartnäckigere Umweltprobleme zu bewältigen.

Europa heeft behoefte aan dit soort inspiratie nu steden te maken krijgen met steeds meer hardnekkige milieuproblemen.


Das Gutachten des Koordinationsrates wurde zur Erstellung von Textentwürfen zu einer einheitlichen Liste der nicht zulässigen Medikamente/ Produkte benötigt. Diese Liste zielt auf eine Vereinheitlichung der dopingrelevanten Produkte auf dem gesamten belgischen Staatsgebiet ab.

Het advies van de Coördinatieraad is vereist voor de ontwerpen van teksten die betrekking hebben op de lijst van verboden producten om te komen tot een standaardisatie op het hele Belgische grondgebied van producten die worden beschouwd als doping.


Er hätte ferner den Grundsatz aufstellen müssen, dass Behörden, die Zugang zu den Daten erhalten, verpflichtet sind, diese zum einen zu löschen, sobald sie nicht mehr benötigt werden, und zum anderen die Betroffenen über den erfolgten Zugang zu informieren, zumindest nachträglich, sobald jedes Risiko ausgeschlossen werden kann, dass diese Information die Wirksamkeit der die Auswertung der Daten rechtfertigenden Maßnahmen beeinträchtigen kann.

De wetgever van de Unie had als beginsel moeten stellen, dat de autoriteiten die toestemming hebben voor toegang tot de gegevens, verplicht zijn om ten eerste deze gegevens te wissen zodra zij niet langer van nut zijn, en ten tweede de betrokkenen in kennis te stellen van deze toegang, ten minste achteraf, zodra ieder risico is uitgesloten dat deze informatie de doelmatigheid van de maatregelen die de exploitatie van deze gegevens rechtvaardigen, kan schaden.


Europa benötigt diese Vision stärker als je zuvor, da wir bestrebt sind, in den globalen Anstrengungen zur Überwindung der Krise und zur Bewältigung des Klimawandels eine Führungsrolle zu übernehmen .

Europa heeft meer dan ooit behoefte aan een dergelijke visie nu we een wereldwijde voortrekkersrol willen spelen bij de bestrijding van de crisis en de klimaatverandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Informationen werden für die Rechenschaftslegung benötigt, damit das Europäische Parlament, der Rat und die Öffentlichkeit darüber informiert werden können, was mit den Haushaltsmitteln der EU erreicht wurde, und um nachzuweisen, dass diese Mittel gemäß den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung effizient und wirksam eingesetzt worden sind.

Dergelijke informatie is nodig in het kader van de verantwoordingsplicht: om het Europees Parlement, de Raad en de burger te informeren over hetgeen de EU‑begroting heeft opgeleverd en om aan te tonen dat de middelen doelmatig en doeltreffend zijn ingezet, in overeenstemming met de beginselen van goed financieel beheer.


Das bedeutet, dass ein Strafverfolgungsbeamter in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union, der für die Erfüllung seiner Aufgaben Informationen benötigt, diese aus einem anderen Mitgliedstaat erhalten kann, und dass die Strafverfolgungsbehörden in dem Mitgliedstaat, der über diese Informationen verfügt, sie — unter Berücksichtigung der Erfordernisse in diesem Mitgliedstaat anhängiger Ermittlungen — für den erklärten Zweck bereitstellen.

Dit betekent dat een rechtshandhavingsfunctionaris in een lidstaat van de Unie informatie die hij voor de uitoefening van zijn taak nodig heeft bij een andere lidstaat kan verkrijgen en dat de rechtshandhavingsinstanties in een lidstaat die over deze informatie beschikt, deze voor het aangegeven doel beschikbaar stellen, rekening houdend met de eisen van de lopende onderzoeken in die lidstaat.


Dem Haager Programm zufolge bedeutet dieser Grundsatz, „dass unionsweit ein Strafverfolgungsbeamter in einem Mitgliedstaat, der für die Erfüllung seiner Aufgaben Informationen benötigt, diese aus einem anderen Mitgliedstaat erhalten kann und dass die Strafverfolgungsbehörde in dem anderen Mitgliedstaat, die über diese Informationen verfügt, sie (.) für den erklärten Zweck bereitstellt“.

Volgens het Haags Programma betekent dit beginsel „dat in de gehele Unie een wetshandhavingsfunctionaris in een lidstaat informatie die hij voor de uitoefening van zijn taak nodig heeft, kan verkrijgen van een andere lidstaat en dat de betrokken wetshandhavingsinstantie in een andere lidstaat die informatie voor het aangegeven doel beschikbaar stelt, (...)”.


Diese Hilfslieferung im Wert von 10 Mio. € wird im Rahmen des letzten von der Kommission genehmigten Hilfspakets für dringend benötigte medizinische Hilfsgüter (siehe IP/03/554) finanziert.

De luchtbrug wordt gefinancierd (10 miljoen EUR) uit het laatste pakket maatregelen voor medische noodhulp dat door de Commissie is goedgekeurd (zie IP/03/554).


(16) Die analytischen Bestandteile der Futtermittel-Ausgangserzeugnisse brauchen auf dem Etikett nicht angegeben zu werden, wenn der Käufer vor der Transaktion der Auffassung ist, daß er diese Angaben nicht benötigt; diese abweichende Kennzeichnung kann insbesondere bei Erzeugnissen Anwendung finden, die bis zu einer weiteren Transaktion gelagert werden.

(16) Overwegende dat de etiketteringsaanduidingen met betrekking tot de analytische samenstelling van de voedermiddelen niet vereist zijn indien de koper vóór de transactie van oordeel is dat hij deze informatie niet nodig heeft; dat deze etiketteringsvrijstelling met name van toepassing kan zijn op produkten die worden opgeslagen totdat zij het voorwerp van een nieuwe transactie vormen;


3.6 . Die automatische Bremsung des Anhängers muß in Übereinstimmung mit den Vorschriften von Absatz 2.2.2.9 des Anhangs I erfolgen . Benötigt diese automatische Bremsung elektrische Energie , so muß zur Erfuellung der vorstehenden Vorschriften eine Bremskraft des Anhängers von mindestens 25 % der seiner Gesamtmasse entsprechenden Kraft für einen Zeitraum von mindestens 15 Minuten gewährleistet sein .

3.6.Automatische remming van de aanhangwagen moet mogelijk zijn overeenkomstig de voorwaarden van punt 2.2.2.9 van bijlage I. Indien voor deze automatische remming elektrische energie vereist is, moet voor de aanhangwagen een remkracht van ten minste 25 % van de kracht die overeenkomt met de maximummassa gewaarborgd zijn, waarbij gedurende ten minste 15 minuten aan bovenstaande voorwaarden wordt voldaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benötigt diese' ->

Date index: 2025-07-10
w